Zusammenfassung
Auf der Grundlage der besorgniserregenden Leistungsergebnisse von Grundschulkindern aus zugewanderten Familien im Rahmen der international vergleichenden Leistungsstudien wurde die Notwendigkeit einer „Priorisierung der deutschen Sprache“ (Bartnitzky, Speck-Hamdan 2005, S. 14) begründet sowie die Institutionalisierung einer frühzeitigen „Deutschförderung“ in Kindertageseinrichtungen und Schulen legitimiert. In den letzten Jahren wird darüber hinaus von einer „Divergenz zwischen der ‚Bildungssprache‘ und der im Alltag üblicherweise gebrauchten Sprache“ (Gogolin 2010, S. 122) ausgegangen, die insbesondere mit Blick auf den „potentiellen Bildungserfolg“ der SchülerInnen mit Migrationshintergrund kritisch zu betrachten sei.
Access this chapter
Tax calculation will be finalised at checkout
Purchases are for personal use only
Preview
Unable to display preview. Download preview PDF.
Similar content being viewed by others
Literatur
Bailey, B. (2007). Heteroglossia and boundaries. In: M. Heller (Hrsg.), Bilingualism: a Social Approach (S. 257-276). Basingstoke: Palgrave.
Bartnitzky, H., Speck-Hamdan, A. (Hrsg.). (2005). Deutsch als Zweitsprache lernen. Frankfurt a. M.: Grundschulverband – Arbeitskreis Grundschule e.V.
Blackledge, A., Creese, A. (2010). Translanguaging in the Bilingual Classroom: A Pedagogy for Learning and Teaching? The Modern Language Journal 94, 103–115.
Berthele, R. (2004). Vor lauter Linguisten die Sprache nicht mehr sehen – Diglossie und Ideologie in der Deutschsprachigen Schweiz. In: H. Christen(Hrsg.), Dialekt, Regiolekt und Standardsprache im sozialen und zeitlichen Raum (S. 110-136). Wien: Verlag für Literatur- und Sprachwissenschaft.
Berthele, R. (2010). Dialekt als Problem oder Potenzial? Überlegungen zur Hochdeutschoffensive in der deutschen Schweiz aus Sicht der Mehrsprachigkeitsforschung. In: F. Bitter Bättig, A. Tanner (Hrsg.), Sprachen lernen. Lernen durch Sprache (S. 37-52). Zürich: Seismo.
Besset, S., Gyger, M., Montefiori, N., Zenhäuser, H. (2011). Sprachliche Orientierungskompetenz von Kindern mit Migrationshintergrund. SNF DORE-Projekt: Lernsprache zwischen Mundart und Hochdeutsch. Brugg: Pädagogische Hochschule FHNW.
Blackledge, A., Creese, A. (2010). Multilingualism. A Critical Perspektive. London: continuum.
Charmaz, K. (2006). Constructing Grounded Theory. A Practical Guide Through Qualitative Analysis. London, Thousand Oaks, New Delhi: Sage.
Christmann, N., Graf, K., Hortsch, W., Panagiotopoulou, A. (2010): Umgang mit Heterogenitä t und Fö rderung von Literalitä t in vorschulischen Einrichtungen – vergleichende Ethnographien in Deutschland, Luxemburg und Finnland. In: C. Govaris, S. Kaldi (Hrsg.): The educational challenge of cultural diversity in the inter- national context. Mü nster: Waxmann, S. 115–133.
Christmann, N. (2011). Der Vielfalt (k)eine Chance geben – zur Rolle der Mehrsprachigkeit im pädagogischen Alltag einer luxemburgischen Vor- und Grundschule. In: I. Diehm, A. Panagiotopoulou (Hrsg.), Bildungsbedingungen in europäischen Migrationsgesellschaften. Ergebnisse qualitativer Studien in Vor-und Grundschule (S. 73-83). Sammelband der Reihe Kindheit und Kindheitsforschung. Wiesbaden: VS Verlag.
Christmann, N., Graf, K. (2010). Sprachfördermaßnahmen für Vorschulkinder mit Migrationshintergrund in Deutschland und Luxemburg. In: F. Heinzel, A. Panagiotopoulou (Hrsg.), Qualitative Bildungsforschung im Elementar- und Primarbereich. Bedingungen und Kontexte kindlicher Lern- und Entwicklungsprozesse (S. 192-205). Hohengehren: Schneider Verlag.
Christmann, N., Panagiotopoulou, A. (2012). Institutionalisierte Sprachfö rderung fü r mehrsprachige Vorschulkinder: vergleichende Ethnographien in Luxemburg und Deutschland. In: Zeitschrift fü r Grundschulforschung 2-2012, 34–47.
García, O. (2009). Bilingual Education in the 21th Century: A Global Perspective. West-Sussex: Wiley-Blackwell.
García, O., Flores, N. (2012). Mul tilingual pedagogies. In: M. Martin-Jones, A. Blackledge, A. Creese (Hrsg.), The Routledge Handbook of Multilingualism (S. 232-246). New York: Routledge.
Gogolin, I. (2010). Kulturelle und sprachliche Heterogenität in der Schülerschaft. In: A. Liesner, I. Lohmann (Hrsg.), Gesellschaftliche Bedingungen von Bildung und Erziehung. Eine Einführung (S. 113-125). Stuttgart: Kohlhammer.
List, G. (2010). „Bildungssprache“ in der Kita. In: M. Krüger-Potratz, U. Neumann, H. H. Reich (Hrsg), Bei Vielfalt Chancengerechtigkeit. Interkulturelle Pädagogik und Durchgängige Sprachbildung (S. 185-196). Münster u. a.: Waxmann.
Hutterli, S. H. (Hrsg.). (2012). Koordination des Sprachunterrichts in der Schweiz. Aktueller Stand-Entwicklungen-Ausblick. Biel: Schweizerische Konferenz der kantonalen Erziehungsdirektoren (EDK).
Neumann, S. (2011). Welche Unterscheidungen machen einen Unterschied? Zur sozialen Selektivität der Sprachverwendung. „Maison Relais pour Entfants“. Zeitschrift für Sozialisation und Erziehung 31, 349-362.
Panagiotopoulou, A., Graf, K. (2008). Umgang mit Heterogenitä t und Fö rderung von Literalitä t. In: B. Hofmann, R. Valtin (Hrsg.), Checkpoint Literacy. Tagungsband 1 zum 15. Europä ischen Lesekongress 2007 in Berlin (S. 123-137). Frankfurt a. M.: Deutsche Gesellschaft für Lesen und Schreiben.
Panagiotopoulou, A. (2013). Ethnographische Zugänge in der frühkindlichen Bildungsforschung. In: M. Stamm, D. Edelmann (Hrsg.), Handbuch frühkindliche Bildungsforschung (S. 770-786). Wiesbaden: Springer VS.
Panagiotopoulou, A., Krompàk, E. (2014). Ritualisierte Mehrsprachigkeit und Umgang mit Schweizerdeutsch in vorschulischen Bildungseinrichtungen. Erste Ergebnisse einer ethnographischen Feldstudie in der Schweiz. In: S. Rühle, A. Müller, P. D. Th. Knobloch (Hrsg.), Mehrsprachigkeit – Diversität – Internationalität. Hochschule als Bildungsraum (S. 51-70). Münster u. a.: Waxmann.
Petkova, M. (2009). Das Korpus des Projeks “Mischphänomene zwischen Dialekt und Standardsprache in der Deutschschweizer Diglossie”. Über die Schwierigkeit, selten vorkomme nde Phänomene zu dokumentieren. Linguistik online 38, 23–33.
Werlen, I. (2007). Zwischen Dialekten und Hochdeutsch. terra cognita, 10, 34–37.
Author information
Authors and Affiliations
Corresponding author
Editor information
Editors and Affiliations
Rights and permissions
Copyright information
© 2016 Springer Fachmedien Wiesbaden
About this chapter
Cite this chapter
Panagiotopoulou, A., Kassis, M. (2016). Frühkindliche Sprachförderung oder Forderung nach Sprachentrennung?. In: Geier, T., Zaborowski, K. (eds) Migration: Auflösungen und Grenzziehungen. Studien zur Schul- und Bildungsforschung, vol 51. Springer VS, Wiesbaden. https://doi.org/10.1007/978-3-658-03809-0_9
Download citation
DOI: https://doi.org/10.1007/978-3-658-03809-0_9
Published:
Publisher Name: Springer VS, Wiesbaden
Print ISBN: 978-3-658-03808-3
Online ISBN: 978-3-658-03809-0
eBook Packages: Social Science and Law (German Language)