Abstract
The role of syllables as a sublexical unit in visual word recognition and reading is well established in deep and shallow syllable-timed languages such as French and Spanish, respectively. However, its role in intermediate stress-timed languages remains unclear. This paper aims to overcome this gap by studying for the first time the role of syllables at early stages of visual word recognition in Portuguese (European), a language where the spelling-sound correspondences are less transparent than Spanish but less opaque than French, and also with fuzzier syllabic boundaries than both languages. To that purpose, 36 native speakers of Portuguese performed a lexical decision task combined with a masked priming paradigm. Ninety-six dissyllabic Portuguese target words, and 96 nonwords, half of which with a CV (ru.mor [rumor]) and the other half with a CVC first-syllable structure (forno [oven]), were preceded by a briefly presented nonword prime (50 ms) that could be syllable congruent (e.g., ru.mis-RU.MOR, for.pa-FOR.NO), syllable incongruent (e.g., rum.pa-RU.MOR, fo.rou-FOR.NO), or unrelated (e.g., ca.fas-RU.MOR, pou.me-FOR.NO) with the targets. Results were clear-cut and showed a facilitative syllabic priming effect in Portuguese, as target words preceded by syllable congruent primes were recognized faster and more accurately than when preceded either by incongruent or unrelated primes, although the effect was restricted to CV words. For nonwords there were no signs of syllabic effects. The findings are discussed attending to the characteristics of the Portuguese language and to current models of visual word recognition.
Similar content being viewed by others
Avoid common mistakes on your manuscript.
Introduction
Although reading is a fast and virtually an effortless activity for skilled readers, recognizing words is a tremendously complex process (e.g., Coltheart, Rastle, Perry, Langdon, & Ziegler, 2001; Perry, Ziegler, & Zorzi, 2010; Plaut, McClelland, Seidenberg, & Patterson, 1996; Seidenberg & McClelland, 1989; Ziegler, Perry, & Coltheart, 2000; Zorzi, Houghton, & Butterworth, 1998). Identifying the factors that affect its recognition has been a main focus of research in cognitive sciences since its early beginnings (e.g., Huey, 1908; Taft & Forster, 1976). However, most of the models developed so far can only account for the visual word recognition effects of monosyllabic words (e.g., Coltheart et al., 2001; Plaut et al., 1996; Seidenberg & McClelland, 1989; Ziegler et al., 2000). This is an important limitation since polysyllabic words are much more common than monosyllabic words in the majority of languages. For instance, in European Portuguese (EP), Soares et al. (2014) highlighted that only 641 words (0.3%) of the Procura-PALavras (P-PAL) wordform corpus (a printed corpus of approximately 227 million words) corresponded to monosyllables (see also Soares et al., 2015 for additional evidence in a subtitle corpus). The same is also observed in other languages such as English (e.g., Baayen, Piepenbrock, & van Rijn, 1993), or Spanish (e.g., Vitevitch & Rodriguez, 2005). Therefore, understanding the processes and mechanisms that underlie the visual word recognition for words beyond one syllable long is imperative in the current visual word recognition literature (e.g., Brand, Rey, & Peereman, 2003; Davis, 2010; Norris & Kinoshita, 2012; Perry et al., 2010; Yap, Tse, & Balota 2009). What is known about the lexical and sublexical factors impacting the visual word recognition of monosyllables might not be directly generalized to polysyllables whose processing introduces additional questions such as stress assignment, vowel reduction and syllabic parsing. These phenomena can significantly change the way the majority of words in a language (polysyllables) are processed and recognized.
Syllable as a unit of visual word recognition of polysyllabic words
Although several units such as letters, phonemes (e.g., Pelli, Farell, & Moore, 2003; Rastle & Brysbaert, 2006; Seidenberg, 1988), bigrams (e.g., Conrad, Carreiras, Tamm, & Jacobs, 2009; Doignon & Zagar, 2005; Seidenberg, 1987; Seidenberg & McClelland, 1989) and morphemes (e.g., Rastle, Davis, & New, 2004; Schilling, Rayner, & Chumbley 1989), have been proposed as sublexical components that mediate processing between letter input and lexical representations, most authors agree that above letter features processing, the syllable plays a functional role in reading, due primarily to its importance in speech production and perception (e.g., Mehler, Dommergues, Frauenfelder, & Segui, 1981; Morais, Content, Cary, Mehler, & Seguí, 1989; Sebastián-Gallés, Dupoux, Segui, & Mehler, 1992). Indeed, although syllables are considered phonological units in word processing, many studies support the idea that phonological representations are activated during reading (e.g., Frost, 1998; Newman, Jared, & Haigh, 2012).
Therefore, it is not surprising that many studies conducted in different languages such as Spanish (e.g., Álvarez et al., 2001, 2004; Álvarez, de Vega, & Carreiras, 1998; Álvarez, Taft, & Hernández-Cabrera, 2016; Carreiras et al., 1993; Carreiras & Perea, 2002; Carreiras, Vergara, & Barber, 2005; Perea & Carreiras, 1998), French (e.g., Chetail & Mathey, 2009; Conrad et al., 2007; Marín & Carreiras, 2002; Mathey & Zagar, 2002), German (e.g., Conrad et al., 2008; Conrad & Jacobs, 2004; Conrad, Stenneken, & Jacobs, 2006; Hutzler, Conrad, & Jacobs, 2004; Stenneken, Conrad, & Jacobs, 2007), and English (e.g., Ferrand, Segui, & Humphreys, 1997; Macizo & Van Petten, 2007; Prinzmetal, Treiman, & Rho, 1986; Rapp, 1992; Schiller, 1999, 2000; Taft, 2001, 2002), have analysed the role of syllables in the recognition of printed words. This has been done mainly through the manipulation of the frequency of occurrence of the (first) syllables within words (e.g., Álvarez, Carreiras, & de Vega, 2000; Álvarez et al., 2001; Carreiras et al., 1993; Conrad et al., 2006, 2007, 2008; Macizo & Van Petten, 2007; Perea & Carreiras, 1998; Stenneken et al., 2007), and/or by exploring the (in)congruency of the syllables (first) shared between primes and targets in priming paradigms (e.g., Álvarez et al., 2004; Carreiras & Perea, 2002, 2011; Chetail & Mathey, 2009; Ferrand et al., 1997).
Syllable frequency studies
The rationale of the studies manipulating first-syllable frequency relies on the idea that, if readers parse printed words into syllables then the number of times a syllable occurs in a language (i.e., its frequency of occurrence) should impact word recognition. Carreiras et al. (1993), in one of the first studies conducted to explore the role of the syllable in the visual word recognition of Spanish, manipulated the frequency of the first syllable. Thus, two groups of words were created, words with a high versus low first-syllable frequency. The results demonstrated that high-frequent syllable words elicited longer response times and higher error rates than low-frequent syllables words. This inhibitory effect, observed in subsequent studies conducted in Spanish (see Álvarez et al., 2000, 2001; Carreiras & Perea, 2002; Perea & Carreiras, 1998) and also in other languages (e.g., French: Mathey & Zagar, 2002; German: Conrad & Jacobs, 2004), and using other techniques (e.g., eye tracking: Hutzler et al., 2004; Event Related Potentials [ERPs]: Barber, Vergara, & Carreiras, 2004; Goslin, Grainger, & Holcomb, 2006), was explained by the fact that words beginning with high-frequent syllables activate more lexical candidates than words beginning with low-frequent syllables, thus delaying word recognition for words from larger syllabic neighbourhoods that compete strongly for word selection (see Conrad, Tamm, Carreiras, & Jacobs, 2010 for a recent computational implementation of this mechanism, to account for the syllable frequency inhibitory effect in Spanish).
For English, however, there is much less evidence supporting the role of syllables in visual word recognition (e.g., Macizo & Van Petten, 2007; Prinzmetal et al., 1986; Rapp, 1992; Taft, 2001, 2002; see however the naming study by Ferrand, Segui, & Humphreys, 1997, that showed evidence towards the syllable as a sublexical unit, for words with clear syllable boundaries). The fact that English is a language in which the mapping between orthography and phonology is much more opaque than in other languages (such as Spanish that exhibits a shallow orthography) and also the fact that it presents less clear syllabic boundaries than Spanish, French, or German, have been advanced as the potential explanations for the absence of reliable syllabic effects in English. Moreover, syllables seem to have less perceptual relevance in stress-timed languages, as English, than in syllable-timed languages, like Spanish or French (e.g., Bradley, Sanchez-Casas, & Garcia-Albea, 1993; Cutler, Mehler, Norris, & Segui, 1983, 1986). In syllable-timed languages the duration of each syllable is fairly equal, whereas in stress-timed languages syllables may last different amounts of time. Note that in these languages the duration of unstressed syllables varies considerably in order to make stress syllables occur at roughly equal intervals of time (see Nespor, Shukla, & Mehler, 2011 for details), which could also contribute to attenuate the role of syllables as a perceptual unit for word recognition. Furthermore, as pointed out by Mattys and Melhorn (2005), stress-timed languages are also characterized by exhibiting more syllabic complexity (in number and variety of syllable types), and other phonological characteristics. Specifically, phenomena such as vowel reduction (i.e., in the spoken language, many vowels are not pronounced, causing a mismatch between the syllable division observed in speech and in print) and ambisyllabicity (i.e., the fact that a given consonant could both the coda of one syllable and the onset of the following syllable). These features contribute to make syllabic boundaries fuzzier and the syllable a less likely candidate for lexical access. In these languages, other units can assume a major role in word recognition. For instance, Taft (1979, 1992) proposed that English words are parsed according to the Basic Orthographic Syllabic Structure (BOSS), in which the coda of the first printed syllable is maximized without violating English orthographic rules (for instance the word radio would be syllabified as rad-io and not as ra-dio).
Syllable congruency studies
The role of the syllable in reading has also been investigated with masked priming paradigms that explored the congruency of the syllable structure shared between prime and target (e.g., Álvarez et al., 2004; Brand et al., 2003; Carreiras & Perea, 2002, 2011; Chetail & Mathey, 2009; Ferrand et al., 1997; Schiller, 1999, 2000). The masked priming paradigm, developed by Forster and Davis (1984), is a widely used paradigm to explore sublexical effects (such as syllabic effects) during the first stages of visual word recognition. Indeed, as it involves the brief presentation of a prime (virtually invisible), the information about the prime is (almost) inaccessible to consciousness (Forster, 1988). Yet, strong effects of the prime on the processing of the target were systematically observed in the cognitive literature (for reviews, see Kinoshita & Lupker, 2003; or Van Den Bussche, Van Den Noortgate, & Reynvoet, 2009). Therefore, it is considered the standard paradigm to study early and automatic effects of visual word recognition, as it minimizes the potential influence of other (strategic) effects during lexical access (see Forster 1988 for more details).
Following this paradigm, Álvarez et al. (2004) conducted a LDT with Spanish skilled readers in which disyllabic target words beginning either with a CV (e.g., ju.nio [june]) or a CVC first-syllable structure (e.g., mon.ja [nun]) (note that C stands for consonant and V for vowel), were preceded by a brief (64 ms) nonword prime that could share the first three letters and the first syllable with the target (prime congruent condition, e.g., ju.nas-JU.NIO; mon.di-MON.JA), or the first three letters but not the first syllable with the target (prime incongruent condition, e.g., jun.tu-JU.NIO; mo.nis-MON.JA). Results showed that participants were significantly faster recognizing words preceded by a syllable congruent than a syllable incongruent prime, though surprisingly the effect was restricted to CV words. The authors attempted to explain this syllable structure effect (i.e., advantage of CV over CVC words) based on the idea that the CV is the most common syllabic structure in Spanish (e.g., in the Spanish lexicon there are three times more words starting with a CV syllable than with a CVC syllable), which might cause the parser to syllabify Spanish words by using a CV first-syllable structure by default. Because CVC words are much less frequent, it is possible that CVC syllables might not produce enough activation, and/or the activation produced is not fast enough as to elicit syllabic congruency effects for CVC words in a masked priming paradigm. Indeed, recent studies using event related potentials (ERPs), have studied the syllable frequency effect with CV and CVC words (see Goslin et al., 2006 for more details) using ERPs. The results showed that words with high frequent first syllables, produced more positive potentials in the time window between 300 and 600 ms, than word with low frequent first syllables. This was obtained for CV and CVC words alike. Therefore, it is possible that masked priming paradigms are not the most adequate to capture syllabic effects in CVC words, perhaps because the prime duration is too brief (note however that Carreiras & Perea, 2011, used longer prime durations and still the syllable congruency effect remained restricted to CV words).
Evidence for syllable effects from masked priming paradigms has also been observed in other languages. For instance, Chetail and Mathey (2009), conducted a LDT using the same procedure as Álvarez et al. (2004), with a 67 ms (Experiment 1) and a 43 ms (Experiment 3) prime durations with French participants, and additionally a naming study (Experiment 2) to analyse if syllable congruency effects could be observed both in visual and spoken modalities using the same materials. An “extra” unrelated condition was also included to test whether the syllable congruency effects could arise from any orthographic overlap between primes and targets. Results showed that when primes were displayed for 67 ms, similar results were found both in the LDT and in the naming tasks. Specifically, the results showed that words preceded by syllable congruent primes produced faster recognition/naming responses than when preceded by syllable incongruent and unrelated primes, but again only for CV words (e.g., ba.lance [balance]). For CVC words (e.g., bal.con [balcony]), congruent primes produced response times as faster as incongruent primes, both differing significantly only from the unrelated condition, that presented longer latencies. In Experiment 3, no significant priming effect was observed, neither for CV nor for CVC words. These findings not only replicate the results previously observed for Spanish, but also extend them as they show that the syllable congruency effect for CV words was of facilitation as syllable congruent condition differentiated both from the syllable incongruent and the unrelated conditions. However, for CVC words there was no sign of a genuine syllabic effect as, in this case, syllable congruent and syllable incongruent primes eased recognition (note that both conditions differentiated from the unrelated condition but not between each other). In line with the explanation advanced by Álvarez et al. (2004) and Chetail and Mathey (2009) suggested that the advantage of the CV over the CVC words could also arise from the fact that in French, as in Spanish, the CV is also considered the canonical syllable structure, which might make the parser to use a CV syllabification by default.
Although syllable effects in visual word recognition have been widely investigated in French and Spanish, for EP, as far as we know, the only study exploring syllable effects in word recognition was conducted by Morais et al. (1989) in speech perception. In this study, EP participants (illiterates and literates) were asked to detect a given segment (e.g., /ga/ or /gar/) within a CV (e.g., ga.ragem [garage]) or a CVC (e.g., gar.ganta [throat]) first-syllable structure word. Results showed that both groups made fewer mistakes when the segment to identify corresponded to the first syllable (e.g., /ga/ in ga.ragem [garage] and /gar/ in garganta [throat]) than when it did not (e.g., /gar/ in ga.ragem [garage] and /ga/ in gar.ganta [throat]), thus showing that the syllable plays a role in the recognition of EP spoken words. However, to the best of our knowledge, no previous studies were conducted in the written modality, thus remaining unanswered whether the syllable also assumes a functional role during the visual word recognition of EP words.
The present study
In this paper we aimed to study for the first time the role of the syllable at the early stages of visual word recognition, in EP. Studying syllabic effects during the word recognition of EP printed words is relevant not only because it would extend syllable effects in reading to another language, but importantly because EP presents several phonological and orthographic characteristics that place it in-between languages in which syllable effects has been systematically observed (Spanish, French) and not observed (at least so consistently, English). Like Spanish and French, EP is a Romance language, but contrarily to them exhibits a set of rules that govern the grapheme-phoneme correspondences that are more opaque than Spanish but more transparent than French, thus, being considered an intermediate-depth language (see Lima & Castro, 2010 for details). Moreover, it presents a pattern of syllabification that brings it closer to English than to Spanish or French. As with English, EP presents syllabic boundaries blurred by phenomena of ambisyllabicity and vowel reduction. Unstressed syllables, notably at the end of words, are reduced in speech (e.g., see Delgado-Martins, 2002; Mateus & Andrade, 2000), thus causing mismatches between syllable divisions in speech and print (for instance the final letter e in the EP word leite [milk] is supressed in speech, hence giving rise to a monosyllable in speech, lˈɐjt, and a dissyllable in print, lei-te). All these features contribute for EP being considered a stress-timed language, just like English (Frota & Vigário, 2001). Moreover, EP is also considered one of the Romance languages with one of the greatest syllabic complexity. For example, when considering disyllabic words, EP presents 25 permissible syllables at first position (data obtained from the P-PAL lexical database; Soares et al., 2014), whilst Spanish presents only 16 (data obtained from EsPal lexical database; Duhon, Perea, Sebastián-Gallés, Martí, & Carreiras, 2013), and French 15 (Adda-Decker, Mareuil, Adda, & Lori, 2005). Thus, the study of the syllable in a language such as EP can shed light into the linguistic characteristics that could contribute to the emergence of the syllabic effect across-languages.
Critically, if syllabic effects in visual word recognition are driven by the suprasegmental characteristics of speech, we expect that syllabic effects observed in EP might not be as strong as those observed for Spanish and French. However, if the syllabic effects are driven by the transparency of the orthography, and/or by and by the clarity of the syllabic boundaries, we expect to observe syllabic effects in EP similar to those observed in Spanish or French. Nonetheless, it is also important to note that if syllable effects would be observed in the recognition of EP printed words, we also expect that they will be observed both for CV and CVC words conversely to what has been observed in Spanish or French languages. Indeed, if we consider that EP presents greater syllabic type diversity, as mentioned, and also that the differences between the number of CV and CVC words are not as pronounced as in Spanish or French (accordingly to the information provided by P-PAL database, in EP, 38% of the words present a CV syllabic structure while 30.2% present a CVC syllabic structure), syllabic structure effects are not expected. This prediction is also in line with the previous results observed by Morais et al. (1989) for spoken word recognition. Finally, we also expect that the locus of the syllabic effects in print will be lexical in nature, since past studies failed to find syllable length effects in nonwords (see Ferrand & New, 2003; Muncer & Knight, 2012).
Research design
To test these hypotheses, we conducted an experimental study involving the use of a lexical decision task (LDT) combined with a masked priming paradigm. This paradigm was chosen because, as mentioned, it is well suited to study early and automatic effects in visual word recognition, and also because it allowed us to directly compare the results obtained here with the ones previously obtained in other studies (e.g., Álvarez et al., 2004; Carreiras & Perea, 2011; Chetail & Mathey, 2009). Nevertheless, we aimed to analyse syllabic effects in this new language with a better control over the pool of CV and CVC stimuli used in previous studies. It is worth mentioning that Álvarez et al. (2004) and Carreiras and Perea (2011) only matched the CV and CVC words used in their studies in length, word frequency and number of orthographic neighbours, and only Chetail and Mathey (2009) matched them on the number of more frequent neighbours. This lack of stimuli control cannot rule out other potential explanations for the syllabic effects observed, nor does it allow researchers to safely state that the syllable structure effect observed in these languages (e.g., syllable advantage restricted to CV words) was due to the differences in the number of occurrences between CV and CVC syllables in the language (e.g., Álvarez et al., 2004; Carreiras & Perea, 2011; Chetail & Mathey, 2009).
Participants (undergraduate students) were recruited from the University of Minho, via an invitation sent to the e-mail addresses of the students who were attending different courses of that university. Students who were willing to participate in the study were asked to complete an online questionnaire aimed to collect socio-demographic and language background information (e.g., sex, age, place of birth, native language, language and reading history). Inclusion criteria involved being an undergraduate student with EP as a native language, and not revealing history of reading problems or learning disabilities. Data were collected individually at the facilities of the Human Cognition Lab from the Centre of Psychology (CIPsi), University of Minho. Written informed consent was obtained from each of the participants that took part in the experiment.
In the experiment the type of target (i.e., word such as rumor [rumour] or nonword such as berzo), the structure of the first-syllable of the target (i.e., CV as –ru-mor [rumour], or CVC as for-no[oven]), and the type of prime (i.e., nonwords that could be either syllable congruent (e.g., ru.mis-RU.MOR), syllable incongruent (e.g., rum.pa-RU.MOR), or orthographically unrelated with the target (e.g., ca.fas-RU.MOR, to the target) were manipulated. Three versions of the same task were developed to counterbalance stimuli across prime conditions in a Latin-square design. Participants were assigned randomly to each of the versions of the task, though assuring the same number of participants per version (n = 12). Reaction times (RTs, in milliseconds, ms) and accuracy (Acc) rates (i.e., the number of errors committed in the task) were collected from all participants.
Method
Participants
Thirty-six undergraduate students (Mage = 19.4; SDage = 3.57; 32 female) took part in the experiment in exchange of course credits. All of them were native speakers of EP and had normal or corrected-to-normal vision. None of the participants reported history of reading related disorder, therefore all were considered normal skilled readers of EP.
Materials
A total of 96 disyllabic Portuguese words were selected from the P-PAL lexical database (Soares et al., 2014) as target words. Of these, 48 presented a CV (e.g., ru.mor [rumor]) and the other 48 a CVC (e.g., for.no [oven]) first-syllable structure accordingly both to the written and to the phonological syllabification information provided by the P-PAL database.Footnote 1 Two-hundred and eighty-eight legal nonword primes were also created and assigned to three different prime conditions: (1) 96 nonwords that shared the first three letters and the first syllable with the target (e.g., ru.mis-RU.MOR [rumour], for.pa-FOR.NO [oven]); (2) 96 nonwords that shared the first three letters but not the first syllable with the target (e.g., rum.pa-RU.MOR [rumour], fo.rou-FOR.NO [oven]); and (3) 96 nonwords that did not share any letters or syllables with the target, though they had the same syllabic structure (e.g., ca.fas RU.MOR [rumour], pou.me-FOR.NO [oven]).
CV and CVC words were matched (all ps > .270) in number of letters (MCV = 5.00, MCVC = 5.02), per million word frequency (MCV = 2.39, MCVC = 2.99), neighbourhood size (N; MCV = 6.44, MCVC = 6.71), Levenshtein Distance (OLD20; MCV = 1.59, MCVC = 1.53), number of high-frequent neighbours (MCV = 2.19, MCVC = 2.21), and the mean frequency of the most frequent neighbours (MCV = 65.52, MCVC = 76.75) as taken from P-PAL database (Soares et al., 2014). Furthermore, CV and CVC target words were also matched (all ps > .149) on several sublexical variables as the number of words with the same number of letters sharing the same bigrams in the same positions (MCV = 367.90, MCVC = 326.67), the summed logarithms (Log10) of the bigram frequencies (SLBF; MCV = 11.03, MCVC = 11.50); and, importantly, in other syllabic measures as the number of disyllabic words containing the same syllables in the same positions (MCV = 106.85, MCVC = 120.71), the summed frequency (Log10) of the disyllabic words that share the first syllable with the targets irrespective of the position (MCV = 2.90, MCVC = 2.78), the mean number of orthographic (MCV = 3.04; MCVC = 2.60) and phonological neighbours (MCV = 2.94; MCVC = 2.46) that share the first syllable with the target in the same position, and the number of words that are simultaneously orthographic and phonological neighbours and share the first syllable with the target in the same position (MCV = 2.06; MCVC = 2.06).
Additionally, a set of 96 legal nonword targets and 288 nonword primes were also created for the purpose of the LDT. Nonword targets were created by replacing one or two letters in the medial and final positions in other Portuguese words with similar characteristics to the experimental words (e.g., berço [crib] became berzo by replacing the ç with a z). Nonword primes were created by using the same manipulation as the target words (96 per prime condition).
Procedure
The experiment was run individually in a soundproof booth. Presentation of the stimuli and recording of responses (RTs and Acc) were controlled by DMDX software (Forster & Forster, 2003). Participants performed a LDT combined with a masked priming technique. The LDT was composed of 192 trials (96 words and 96 nonwords) that were randomly presented to the participants. Each trial consisted of a sequence of three visual events presented at the centre of the computer screen: (1) a forward mask (#####), presented for 500 ms, (2) the prime, presented in lowercase for 50 ms, and (3) the target, presented immediately after the prime, in uppercase. Targets remained on the screen until participants’ response or until 2500 ms had elapsed. Participants were asked to decide as quickly and accurately as possible if the string of letters presented in uppercase (targets) was or was not a real EP word. If participants considered that the string of letters was a real EP word they should press the M key on the keyboard (“sim” [yes] response). Conversely, if they considered that it was not a real EP word they should press the Z key on the keyboard (“não” [no] response). Both speed and accuracy were stressed in the instructions. Participants were not informed about the presence of lowercase stimuli (primes). Prior to the experimental trials, participants received 24 practice trials (12 words—six with a CV structure and six with a CVC structure—and 12 nonwords) with the same manipulation as in the experimental trials to familiarize them with the task. The whole session lasted approximately 15 min per participant.
Results
Incorrect responses for target words (4.8%) and nonwords (5.7%) were excluded from the data analyses. Words with an error rate above 33% were also excluded (it occurred for 10 words in total, and comprised words such as cerne [core], nesga [crumb], babel [babel] and foral [foral], which present a very low raw frequency in Portuguese, ranging from 0.0098 to 10.8601 per million words as obtained from the P-PAL database; and for six nonwords, such as satio and sonce). In addition, RTs that were below 300 ms and above 1500 ms were also excluded. In a second step we also eliminated RTs below and above 3.0 standard deviations from the mean performance of each participant. The mean of the RTs for the correct responses and the percentage of errors committed for the CV and CVC target words and nonwords in each prime condition are presented in Table 1.
Repeated-measures of variance (ANOVAs) considering participants (F1) and items (F2) were conducted based on a 3 (type of prime: syllabic congruent, syllabic incongruent and unrelated) × 2 (syllabic structure of the target: CV vs. CVC) × 3 (list: 1, 2, and 3) mixed design, both on RT and Acc data for word and nonword targets. In the F1 analyses, type of prime and syllabic structure of the target were considered as within-subject factors and list as a between-group factor, while in the F2 analyses type of prime was considered a within-subject factor, and syllabic structure of the target and list as between-group factors. List was included in the analyses to remove the error of variance due to the three counterbalancing lists (Pollatsek & Well, 1995).
Word targets
The ANOVA on the RTs data showed a significant main effect of the type of prime, F1(2, 66) = 7.499, MSE = 5741.150, p < .001, η 2p = .185; F2(2, 160) = 7.585, MSE = 3987.950, p < .001, η 2p = .087. This effect showed that participants were faster (31 ms) recognizing words preceded by a syllable congruent prime than by an unrelated prime (p < .001), though the differences between the syllable incongruent and the unrelated conditions did not reach statistical significance (a 2 ms difference). Moreover, the effect revealed that participants were also significantly faster (29 ms), recognizing words preceded by a syllable congruent prime than by a syllable incongruent prime (p = .004), thus establishing a genuine syllable effect during early stages of visual word recognition of EP disyllabic words.
The ANOVA also showed a significant main effect of syllabic structure of the target, F1(1, 33) = 15.193, MSE = 2798.441, p < .001, η 2p = .315; F2(1, 80) = 1.138, MSE = 22,613.125, p = .148, η 2p = .026, though restricted to the participant data. This effect showed that participants were faster (28 ms) when the target presented a CV than a CVC first-syllable structure. Importantly, the interaction between the syllabic structure of the target and the type of prime reached statistical significance, F1(2, 66) = 3.210, MSE = 6561.351, p = .047, η 2p = .089; F2(2, 160) = 3.771, MSE = 3987.950, p = .025, η 2p = .045. The pairwise comparisons with Bonferroni correction revealed that the facilitative syllabic effect reported above (i.e., faster RTs for the target words preceded by a syllable congruent prime than both an unrelated and a syllable incongruent primes), was restricted to the EP words with a CV first-syllable structure (p < .001). For the EP words with a CVC first-syllable structure, there were no signs of priming as both syllable congruent and syllable incongruent primes did not differentiate significantly from the unrelated primes, and additionally from each other (ps = 1.000).
On the Acc data, the results of the ANOVA showed a significant main effect of syllabic structure of the target, F1(1, 33) = 4.462, MSE = .020, p = .042, η 2p = .119; F 2 (1, 80) = 1.408, MSE = 0.017, p = .239, η 2p = .017, though restricted to the participant data. This effect indicated, in line with the RTs results, that participants committed fewer errors when words presented a CV (6.3%) than a CVC first-syllable structure (8.8%). Neither the effect of type of prime nor the interaction between the two factors reached statistical significance on the accuracy data.
Nonword targets
The ANOVA on the RTs data showed a significant main effect of the type of prime, F 1 (2, 66) = 5.322, MSE = 17,470. 196, p = .007, η 2p = .139; F 2 (2, 172) = 3.684, MSE = 15,500.373, p = .027, η 2p = .041. This effect showed that participants were significantly faster (30 ms) recognizing nonwords preceded by syllable incongruent primes than by unrelated primes (p = .014). They were also faster (22 ms) recognizing nonwords preceded by syllable congruent primes, than by an unrelated primes (p = .119), although the differences were only approach significance. Furthermore, the differences between the syllable congruent and the syllable incongruent conditions (8 ms) did not reach statistical significance. Thus, for nonwords there was no signs of syllabic priming effects.
Moreover, the RT results revealed a main effect of the syllabic structure of the target F 1 (1, 33) = 9.560, MSE = 33,771.841, p = .004, η 2p = .225; F2(1, 86) = .334, MSE = 5180.632, p = .565, η 2p = .004, restricted to the participant data. This effect showed that participants were significantly faster (25 ms) responding to CV words than CVC nonwords (p = .004). On the Acc data, the ANOVAs did not show statistical significant effects.
Discussion
Although previous studies conducted in deep and shallow syllable-timed languages, such as French and Spanish respectively, have provided evidence for the relevance of the syllable as a sublexical unit at early stages of visual word recognition (e.g., Álvarez et al., 2004; Carreiras & Perea, 2002, 2011; Chetail & Mathey, 2009), in EP its role has been unexplored. Our study was developed to directly address this issue by using a LDT combined with a masked priming paradigm, as used in previous studies (e.g., Álvarez et al., 2004; Carreiras & Perea, 2011; Chetail & Mathey, 2009). As stated in the introduction, EP is a pivotal language to study syllabic effects in visual word recognition, since it presents phonological and orthographic characteristics that put it between languages in which syllabic effects were systematically observed (e.g., Spanish, French) or not observed (e.g., English). Thus, studying syllabic effects in EP will shed light on the language features that could contribute to the emergence of syllable effects during visual word recognition, in a given language.
The results obtained here clearly demonstrate that, at initial stages of visual word recognition, the syllable functions as a sublexical unit in the recognition of EP printed words. Indeed, the brief presentation (50 ms) of a nonword prime that not only shared the first three letters, but importantly the same syllable boundary with the target, eased the visual word recognition of EP dissyllabic words (note that the use of unrelated primes allows us to conclude that this effect was of facilitation), tough only for CV words. CV words were also recognized faster and more accurately than CVC words. Finally, the results obtained also demonstrated that the locus of the syllabic effect was lexical in nature, since for nonwords targets the presentation of a nonword prime that shared the first-syllable seems to have no impact on the speed and accuracy with which EP nonwords were recognized.
These results partially support our hypotheses. Indeed, as expected, a reliable syllabic congruency effect was observed in EP, which extends previous findings observed by Álvarez et al. (2004), Carreiras and Perea (2011), and Chetail and Mathey (2009), to another Romance language. These findings are interesting and showed with an improved methodological design that even though EP is a stress-timed language, which led us to hypothesize that the role of the syllable as a functional unit in the visual word recognition of EP words might be attenuated, as in English, these suprasegmental characteristics were not relevant enough as to prevent the syllable congruency effect from emerging in EP. The fact that EP is also a Romance language exhibiting clearer syllable boundaries than English (though less than Spanish and French), might explain why presenting a nonword prime that not only shared the first three letters but, importantly, the first-syllable boundary eased the visual word recognition of EP words. Evidence supporting this potential interpretation comes from the naming study of Ferrand et al. (1997) with English native-speakers. Using the masked priming paradigm, the authors found an advantage of the syllable congruent condition over the syllable incongruent and unrelated conditions but only for English words with clear syllabic boundaries (e.g., bal-cony; the l can only belong to the first syllable because lc cannot constitute a permissible syllable), and not for ambisyllabic words (e.g., ba-lance; the l can form both the syllable bal and the syllable lan). Although these results were found in a naming study, they clearly suggest that the unambiguousness of the syllabic boundaries within words in a given language seems to drive the emergence of syllabic effects at early stages of visual word recognition.
Moreover, it is also important to stress here that, although to date no computational model of visual word recognition has attempted to account for the syllable congruency effect observed in different languages (note that the MROM-S model was developed to account for the syllable frequency effects observed in the Spanish language), we can anticipate, however, within an interactive model of activation, that when a nonword syllable prime is presented (e.g., ru.mis), it is syllabified on a syllabic layer, as proposed by the MROM-S model (Conrad et al., 2010), thus spreading activation to all of the words in the lexicon that present that syllable in the same position (e.g., ru.mor [rumour], ru.blo [ruble], ru.bro [red], ru.bra [red]). Consequently, when a target word that shares that syllable is presented (e.g., ru.mor [rumour]), less activation is necessary for that word to be recognized, hence explaining the syllable congruency effect observed. Note that when nonwords were used as primes (as in our case) facilitative and not inhibitory syllabic effects were obtained. This was firstly observed by Carreiras and Perea (2002) in a masked priming study where target words were preceded either by word and nonword primes sharing the first syllable. The findings showed a different pattern of results for each of the two types of primes. When word primes were used, an inhibition syllable effect was observed. Conversely, when nonword primes were used a facilitation syllable effect was observed instead. The authors argued that, because nonwords do not compete directly with the target words for activation, its effect was of facilitation, since the threshold of activation necessary to a “YES” response would be reached quickly when a prime containing the same syllable as the target, in the same position, is presented. This is also consistent with the fast-guess mechanism proposed by the original MROM model (Grainger & Jacobs, 1996) and by the DRC model (Coltheart, Rastle, Perry, Langdon, & Ziegler, 2001), to explain why words that showed a higher level of similitude with other words in the lexicon were recognized faster and more accurately than words that showed less similitude (see Coltheart et al., 2001; Grainger & Jacobs, 1996 for details).
However, if this mechanism could account for the syllabic congruency effect observed in our data, it does not explain how syllabification is achieved during early stages of visual word recognition. The only model that has, to date, attempted to include a syllabic level of word processing has been the MROM-S model (Conrad et al., 2010). Yet, it still does not describe how the syllabification process takes place. Nevertheless, it is possible to anticipate that as in the CDP++ model (Perry et al., 2010) there might be a graphemic buffer that syllabifies words according to the maximal onset principal (MOP), in a syllabic layer that mediates between the letter lever of processing that the lexical level of representation. Specifically, after the letter level, word processing might proceed by extracting information regarding the nucleus of the syllable (vowel), followed by the onset of the first syllable. At this stage, the processing might end, with the syllable being activated, or it might have to continue, if this syllable contains a coda unit. Still, although this mechanism might explain the syllabification process, it does not account for the syllable structure effect observed in our data.
Indeed, contrary to our predictions, and to the results previously observed by Morais et al. (1989) in spoken word recognition, in EP the syllable congruency effect was restricted to CV words, as previously observed for Spanish (e.g., Álvarez et al., 2004; Carreiras & Perea, 2011) and French (e.g., Chetail & Mathey, 2009). So, even though EP is a language with one of the richest collection of syllable structures across all Romance languages and, in addition, a language where the differences between the number of occurrences of CV and CVC first-syllable words are less pronounced than in other languages, reliable syllable congruent effects were still restricted to CV words. Note, however, that for CVC words, syllable congruent primes also produced faster reaction times than both syllable incongruent and unrelated primes, as for CV EP words, though the differences across-prime condition were not large enough to reach statistical significance. One could argue that perhaps because CVC syllables are longer, participants would not have to process the prime until the fourth letter, in order to activate the CVC syllable. Thus, a 50 ms prime might not be sufficient time for the participants to process the CVC syllables, and this could be the cause of the syllable structure effect. However, other behavioral studies have provided evidence favoring an early activation of the phonological information presented in a nonword primes beyond the first letters of the string, as the vast amount of studies with transposition letter effect have demonstrated (e.g., Comesaña, Soares, Marcet, & Perea, 2016; Lupker, Perea, & Davis, 2008; Perea & Acha, 2009; Perea & Lupker, 2004). Taken together, these results suggest that a 50 ms nonword prime duration might indeed be sufficient to allow the syllabification process to occur for both syllabic structures. Moreover, these studies and our results suggest that at early stages of visual word recognition both syllable structures seem to be processed, although the level of activation generated by CVC nonword primes seems not to be strong enough as to allow the syllable congruency effect to emerge for this syllable structure. Furthermore, it is also worth noting here that evidence supporting that both syllables structures are activated at first stages of visual word recognition has also been obtained from recent ERPs studies. These studies have shown not only that syllable frequency effects were modulated in early (P200) ERP components (e.g., Barber et al., 2004), but, importantly, that CV and CVC syllables activate the same neural correlates (e.g., Goslin et al., 2006). Nevertheless, it is also important to consider that, since the CVC syllable structure is more complex than the CV syllable structure, particularly because it presents an extra element (coda) that has been shown to be the hardest syllabic element to process (see Treiman & Danis, 1988 for more details), it is also possible to anticipate that CVC nonword primes might be more difficult to syllabify than CV nonword primes. This might explain the absence of reliable syllable congruency effects for CVC words in our study and in many other studies conducted in other languages (e.g., Álvarez et al., 2004; Carreiras & Perea, 2011; Chetail & Mathey, 2009).
In these studies, the syllable structure effect was explained relying on the idea that the CV is the most common (canonical) syllabic structure in these languages, which might cause the parser to syllabify words by using a CV strategy by default. Nevertheless, since these studies lack a strict control of the stimuli used, as mentioned, it is possible that other variables might explain the results. To overcome these limitations, the CV and CVC stimuli used in our study were matched on a wide range of lexical and sublexical variables, including several type and token positional and non-positional syllable statistics (see the Materials section). However, and despite this highly strict control, syllable priming effects were still only observed for the CV words. In a tentative to further explain the factors that might underlie the advantage of the CV over the CVC syllabic structure, we reanalysed our CV and CVC word stimuli attending only to the composition of first-syllable. This reanalysis showed that, when we disregard the composition of the second syllable, the CV words used in our study revealed a higher type (MCV = 74.5, MCVC = 29.9, p = .002) and token (MCV = 2.70, MCVC = 2.22; p = .001) first syllable frequency than the CVC words used, which might explain the syllabic advantage observed. Indeed, since the CV words present both a higher number of words that share the same syllable at the same position, and also words that are more frequent in the EP language, this could have allowed the system to generate a higher level of activation for a ‘yes’ response when CV words were preceded by a CV congruent nonword prime than when CVC words were preceded by a CVC congruent nonword prime, as proposed by the original MROM (Grainger & Jacobs, 1996) and the DRC (Coltheart et al., 2001) models. Therefore, the levels of activation generated by CVC nonword primes might not have been strong enough as to significantly impact the ‘yes’ response when CVC target words were presented, at least in the behavioural masked priming paradigm used in our study. Subsequent studies should further investigate the syllable congruency effect with more sensitive on-line techniques, such as ERPs. Moreover, future studies should also attempt to investigate if giving the prime more time to be processed, the syllable congruency effect might emerge for CVC words.
To conclude, it is worth noting that the results presented in this paper clearly demonstrate, with a set of stimuli much more controlled than the ones used in previous studies, that the syllable plays indeed a functional role at early stages of visual recognition of EP words, at least for those beginning with a CV syllable, as captured by a masked priming paradigm. These results not only add to the current literature, because they extend the syllabic effects previously observed in Spanish, French, and German to another language with distinct orthographic and phonological characteristics, but importantly because they shed light into the mechanisms/language characteristics that can better account for the syllabic effects observed in different languages. It is imperative that the current models of visual word recognition are amended to include, not only a syllabic layer, as in the MROM-S model (Conrad et al., 2010), that could account for the syllable structure effects observed in different languages, but additionally that could specify the principles/mechanisms by which the syllabification process takes place as in the CDP++ model (Perry et al., 2010). Moreover, it is also important to highlight that, from an applied point of view, these results also draw attention to the importance of using syllabic based methods when teaching EP children how to read and write, an issue that has been attracting a growing interest in the literature (e.g., Chetail, Colin, & Content, 2012; Doignon-Camus et al., 2013; Ecalle, Kleinsz, & Magnan, 2013; Zhang & Wang, 2014).
Notes
In the P-PAL lexical database the syllabification information was based on a two-step process: (1) automatic syllabification of the words using a CPAN module (http://search.cpan.org/dist/Lingua-PT-PLN/PLN.pm), and (2) manual verification and correction (when necessary) of the output. The syllabification criteria were adopted from the Portuguese Language Orthographic Agreement of 1990, as detailed at http://www.portaldalinguaportuguesa.org/main.html?action=acordo&version=1990.
References
Adda-Decker, M., Mareuil, P. B., Adda, G., & Lori, L. (2005). Investigating syllabic structure and its variation in speech from French radio interviews. Speech Comunication, 46(2), 119–139.
Álvarez, C. J., Carreiras, M., & de Vega, M. (2000). Syllable-frequency effect in visual word recognition: Evidence of sequential-type processing. Psicológica, 21, 341–374.
Álvarez, C. J., Carreiras, M., & Perea, M. (2004). Are syllables phonological units in visual word recognition? Language and Cognition Processes, 19(3), 427–452.
Álvarez, C. J., Carreiras, M., & Taft, M. (2001). Syllables and morphemes: Contrasting frequency effects in Spanish. Journal of Experimental Psychology. Learning, Memory, and Cognition, 27, 545–555.
Álvarez, C. J., de Vega, M., & Carreiras, M. (1998). La sílaba como unidad de activatión léxica en la lectura de palabras trissílabas [The syllable as an activational unit in reading trisyllabic words]. Psycothema, 10, 371–386.
Álvarez, C. J., Taft, M., & Hernández-Cabrera, J. A. (2016). Syllabic strategy as opposed to coda optimization in the segmentation of Spanish letter-strings using word spotting. Scientific Studies of Reading, 21(2), 99–108. https://doi.org/10.1080/10888438.2016.1254220.
Baayen, R. H., Piepenbrock, R., & van Rijn, H. R. (1993). The CELEX lexical database [CD-ROM]. Philadelphia, PA: Linguistic Data Consortium.
Barber, H., Vergara, M., & Carreiras, M. (2004). Syllable-frequency effects in visual word recognition: Evidence from ERPs. Neuroreport, 15, 545–548.
Bradley, D. G., Sanchez-Casas, R., & Garcia-Albea, J. E. (1993). The status of the syllable in the perception of Spanish and English. Language and Cognitive Processes, 8, 197–233.
Brand, M., Rey, A., & Peereman, R. (2003). Where is the syllable priming effect in visual word recognition? Journal of Memory and Language, 48, 435–443.
Carreiras, M., Álvarez, C. J., & de Vega, M. (1993). Syllable frequency and visual word recognition in Spanish. Journal of Memory and Language, 32, 766–780.
Carreiras, M., & Perea, M. (2002). Masked priming effects with syllabic neighbours in a lexical decision task. Journal of Experimental Psychology: Human Perception and Performance, 28, 1228–1242.
Carreiras, M., & Perea, M. (2011). Efectos de la estructura silábica en el priming silábico. Revista de Logopedia, Foniatría y Audiología, 31(1), 30–35.
Carreiras, M., Vergara, M., & Barber, H. (2005). Early event-related potential effects of syllable processing during visual word recognition. Journal of Cognitive Neroscience, 17(1), 1803–1817.
Chetail, F., Colin, C., & Content, A. (2012). Electrophysiological markers of syllable frequency during written word recognition in French. Neuropsychologia, 50(14), 3429–3439.
Chetail, F., & Mathey, S. (2009). Syllabic priming in lexical decision and naming tasks: They syllable congruency effect re-examined in French. Canadian Journal of Experimental Psychology, 63, 40–48.
Coltheart, M., Rastle, K., Perry, C., Langdon, R., & Ziegler, J. (2001). DRC: A dual route cascaded model of visual word recognition and reading aloud. Psychological Review, 108, 204–256.
Comesaña, M., Soares, A. P., Marcet, A., & Perea, M. (2016). On the nature of consonant/vowel differences in letter position coding: Evidence from developing and adult readers. British Journal of Psychology, 107, 651–674.
Conrad, M., Carreiras, M., & Jacobs, A. M. (2008). Contrasting effects of token and type syllable frequency in lexical decision. Language and Cognitive Processes, 23, 296–326.
Conrad, M., Carreiras, M., Tamm, S., & Jacobs, A. M. (2009). Syllables and bigrams: Orthographic redundancy and syllabic units affect visual word recognition at different processing levels. Journal of Experimental Psychology: Human Perception and Performance, 35(2), 461–479.
Conrad, M., Grainger, J., & Jacobs, A. M. (2007). Phonology as the source of syllable frequency effects in visual word recognition: Evidence from French. Memory and Cognition, 35(5), 938–974.
Conrad, M., & Jacobs, A. M. (2004). Replicating syllable-frequency effects in Spanish in German: One more challenge to computational models of visual word recognition. Language and Cognitive Processes, 19(3), 369–390.
Conrad, M., Stenneken, P., & Jacobs, A. M. (2006). Associated or dissociated effects of syllable frequency in lexical decision and naming. Psyconomic Bulletin and Review, 13(2), 339–345.
Conrad, M., Tamm, S., Carreiras, M., & Jacobs, A. M. (2010). Simulating syllable frequency effects within an interactive activation framework. European Journal of Cognitive Psychology, 22(5), 861–893.
Cutler, A., Mehler, J., Norris, D. G., & Segui, J. (1983). A language specific comprehension strategy. Nature, 304, 159–160.
Cutler, A., Mehler, J., Norris, D. G., & Segui, J. (1986). The syllable’s differing role in the segmentation of French and English. Journal of Memory and Language, 25, 385–400.
Davis, C. J. (2010). The spatial coding model of visual word identification. Psychological Review, 117(3), 713–758.
Delgado-Martins, M. R. (2002). Fonética do Português. Trinta anos de investigação [Portuguese Phonetics. Thirty years of investigation]. Lisboa: Editorial Caminho.
Doignon, N., & Zagar, D. (2005). Illusory conjunctions in French: The nature of sublexical units in visual word recognition. Language and Cognitive Processes, 20(3), 443–464.
Doignon-Camus, N., Seigneuric, A., Perrier, A., Sisti, E., & Zagar, D. (2013). Evidence for a preserved sensitivity to orthographic redundancy and an impaired access to phonological syllables in French developmental dyslexics. Annals of Dyslexia, 63, 117–132.
Duhon, A., Perea, M., Sebastián-Gallés, N., Martí, A., & Carreiras, M. (2013). EsPal: One-stop shopping for Spanish word properties. Behavior Research Methods, 45(4), 1246–1258.
Ecalle, J., Kleinsz, N., & Magnan, A. (2013). Computer-assisted learning in young poor readers: The effect of grapho-syllabic training on the development of word reading and reading comprehension. Computers in Human Behaviour, 29(4), 1368–1376.
Ferrand, L., & New, B. (2003). Syllabic length effects in visual word recognition and naming. Acta Psychologica, 113, 167–183.
Ferrand, L., Segui, J., & Humphreys, G. W. (1997). The syllable’s role in word naming. Memory and Cognition, 25, 458–470.
Forster, K. I. (1988). The pros and cons of masked priming. Journal of Psycholinguistic Research, 27(2), 203–233.
Forster, K. I., & Davis, C. (1984). Repetition and frequency attenuation in lexical access. Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition, 10(4), 680–698.
Forster, K. I., & Forster, J. C. (2003). DMDX: A Windows display program with millisecond accuracy. Behavior Research Methods, Instruments, and Computers, 35, 116–124.
Frost, R. (1998). Towards a strong phonological theory of visual word recognition: True issues and false trails. Psychological Bulletin, 123, 71–99.
Frota, S., & Vigário, M. (2001). On the correlates of rhythmic distinctions: The European/Brazilian Portuguese case [On the correlates of rhythmic distinctions: the European/Brazilian Portuguese case]. Probus, 13, 247–275.
Goslin, J., Grainger, J., & Holcomb, P. J. (2006). Syllable frequency effects in French visual word recognition: An ERP study. Brain Research, 1115, 121–134.
Grainger, J., & Jacobs, A. M. (1996). Orthographic processing in visual word recognition: A multiple read-out model. Psychological Review, 103(3), 518–565.
Huey, E. B. (1908). The psychology and pedagogy of reading. New York: Macmillan.
Hutzler, F., Bergmann, J., Conrad, M., Kronbichler, M., Stenneken, P., & Jacobs, A. M. (2004a). Inhibitory effects of first syllable-frequency in lexical decision: An event-related potential study. Neuroscience Letters, 372, 179–184.
Hutzler, F., Conrad, M., & Jacobs, A. M. (2004b). Effects of syllable-frequency in lexical decision and naming: An eye-movement study. Brain and Language, 92(2), 138–152.
Kinoshita, S., & Lupker, S. J. (Eds.). (2003). Masked priming: State of the art. New York: Psychology Press.
Lima, C. F., & Castro, S. L. (2010). Reading strategies in orthographies of intermediate depth are flexible: Modulation of length effects in Portuguese. European Journal of Cognitive Psychology, 22(2), 190–215.
Lupker, S. J., Perea, M., & Davis, C. J. (2008). Transposed letter priming effects: Consonants, vowels and letter frequency. Language and Cognitive Processes, 23, 93–116.
Macizo, P., & Van Petten, C. (2007). Syllable frequency in lexical decision and naming of English words. Reading and Writing, 20(4), 295–330.
Marín, J., & Carreiras, M. (2002). Syllable processing upon illusory conjunction paradigm. Paper presented at the 8th annual conference on architectures and mechanisms for language processing, Tenerife, Spain.
Mateus, M. H., & Andrade, E. (2000). The phonology of Portuguese. Oxford: Oxford University Press.
Mathey, S., & Zagar, D. (2002). Lexical similarity in visual word recognition: The effect of syllabic neighborhood in French. Current Psychology Letters: Behavior, Brain and Cognition, 8, 107–121.
Mattys, S. L., & Melhorn, J. F. (2005). How do syllables contribute to the perception of spoken English? Insight from the migration paradigm. Language and Speech, 48(2), 223–253.
Mehler, J., Dommergues, J., Frauenfelder, U., & Segui, J. (1981). The syllable’s role in speech segmentation. Journal of Verbal Learning and Verbal Behavior, 20, 298–305.
Morais, J., Content, A., Cary, L., Mehler, J., & Segui, J. (1989). Syllabic segmentation and literacy. Language and Cognitive Processes, 4, 57–67.
Muncer, S. J., & Knight, D. C. (2012). The bigram trough hypothesis and the syllable number effect in lexical decision. Quarterly Journal of Experimental Psychology, 65(11), 2221–2230.
Nespor, M., Shukla, M., & Mehler, J. (2011). Stress-timed vs. syllable-timed languages. In M. van Oostendorp, C. J. Ewen, E. Hume, & K. Rice (Eds.), The Blackwell companion to phonology (Vol. 5, pp. 1147–1159). Malden: Wiley.
Newman, R. L., Jared, D., & Haigh, C. A. (2012). Does phonology play a role when skilled readers read high-frequency words? Evidence from ERPs. Language and Cognitive Processes, 27, 1361–1384.
Norris, D., & Kinoshita, S. (2012). Reading through a noisy channel: Why there’s nothing special about the perception of orthography. Psychological Review, 119(3), 517–545.
Pelli, D. G., Farell, B., & Moore, D. C. (2003). The remarkable inefficiency of word recognition. Nature, 423(6941), 752–756.
Perea, M., & Acha, J. (2009). Does letter position coding depend on consonant/vowel status? Evidence with the masked priming technique. Acta Psychologica, 130, 127–137.
Perea, M., & Carreiras, M. (1998). Effects of syllable frequency and syllable neighbourhood frequency in visual word recognition. Journal of Experimental Psychology: Human Perception and Performance, 24(1), 1341–1344.
Perea, M., & Lupker, S. J. (2004). Can CANISO activate CASINO? Transposed-letter similarity effects with nonadjacent letter positions. Journal of Memory and Language, 51, 231–246.
Perry, C., Ziegler, J. C., & Zorzi, M. (2010). Beyond single syllables: Large-scale modeling of reading aloud with the Connectionist Dual Process (CDP++) model. Cognitive Psychology, 61, 106–151.
Plaut, D. C., McClelland, J. L., Seidenberg, M. S., & Patterson, K. (1996). Understanding normal and impaired word reading: Computational principles. Psychological Review, 103, 56–115.
Pollatsek, A., & Well, A. D. (1995). On the use of counterbalanced designs in cognitive research: A suggestion for a better and more powerful analysis. Journal of Experimental Psychology. Learning, Memory, and Cognition, 21(3), 785–794.
Prinzmetal, W., Treiman, R., & Rho, S. H. (1986). How to see a reading unit. Journal of Memory and Language, 24, 461–475.
Rapp, B. C. (1992). The nature of sublexical orthographic organization: The bigram trough hypothesis examined. Journal of Memory and Language, 31, 33–53.
Rastle, K., & Brysbaert, M. (2006). Masked phonological priming effects in English: Are they real? Do they matter? Cognitive Psychology, 53(2), 97–145.
Rastle, K., Davis, M. H., & New, B. (2004). The broth in my brother’s brothel: Morpho-orthographic segmentation in visual word recognition. Psychonomic Bulletin and Review, 11(6), 1090–1098.
Schiller, N. O. (1999). Masked syllable priming of English nouns. Brain and Language, 68, 300–305.
Schiller, N. O. (2000). Single word production in English: The role of subsyllabic units during phonological encoding. Journal of Experimental Psychology. Learning, Memory, and Cognition, 26, 512–528.
Schilling, H. E. H., Rayner, K., & Chumbley, J. I. (1989). Comparing naming, lexical decision, and eye fixation times: Word frequency effects and individual differences. Memory and Cognition, 26(6), 1270–1281.
Sebastián-Gallés, N., Dupoux, E., Segui, J., & Mehler, J. (1992). Contrasting syllabic effect in catalan and spanish. Journal of Memory and Language, 31, 18–32.
Seidenberg, M. S. (1987). Sublexical structures in visual word recognition: Access units or orthographic redundancy? In M. Coltheart (Ed.), Attention and performance XII: The psychology of reading (pp. 245–263). Hillsdale, NJ: Erlbaum.
Seidenberg, M. S. (1988). Cognitive neuropsychology and language: The state of the art. Cognitive Neuropsychology, 5(4), 403–426.
Seidenberg, M. S., & McClelland, J. L. (1989). A distributed developmental model of word recognition and naming. Psychological Review, 96, 523–568.
Soares, A. P., Iriarte, A., de Almeida, J. J., Simões, A., Costa, A., França, P., et al. (2014). Comesaña, M. (2014). Procura-PALavras (P-PAL): Uma nova medida de frequência lexical do Português Europeu contemporâneo [Procura-PALavras (P-PAL): A new measure of word frequency for contemporary European Portuguese]. Psicologia: Reflexão e Crítica, 27(1), 1–14.
Soares, A. P., Machado, J., Costa, A., Iriarte, A., Simões, A., de Almeida, J. J., et al. (2015). On the advantages of frequency measures extracted from subtitles: The case of Portuguese. Quarterly Journal of Experimental Psychology, 68, 680–696.
Stenneken, P., Conrad, M., & Jacobs, A. M. (2007). Processing of syllables in production and recognition tasks. Journal of Psycholinguistic Research, 36(1), 65–78.
Taft, M. (1979). Lexical access via an orthographic code: The BOSS. Journal of Verbal Learning and Verbal Behavior, 18, 21–39.
Taft, M. (1992). The body of the BOSS: Subsyllabic units in the lexical processing of polysyllabic words. Journal of Experimental Psychology: Human Perception and Performance, 18, 1004–1014.
Taft, M. (2001). Processing of orthographic structure by adults of different reading ability. Language and Speech, 44, 361–376.
Taft, M. (2002). Orthographic processing of polysyllabic words by native and nonnative English speakers. Brain and Language, 81, 532–544.
Taft, M., & Forster, K. I. (1976). Lexical storage and retrieval of polymorphemic and polysyllabic words. Journal of Verbal Learning and Verbal Behavior, 15, 607–620.
Treiman, R., & Danis, C. (1988). Short-term memory errors for spoken syllables are affected by the linguistic structure of the syllables. Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition, 14, 145–152.
Van den Bussche, E., Van den Noortgate, W., & Reynvoet, B. (2009). Mechanisms of masked priming: A meta-analysis. Psychological Bulletin, 135(3), 452–477.
Vitevitch, M. S., & Rodriguez, E. (2005). Neighborhood density effects in spoken Word recognition in Spanish. Journal of Multiligual Communication Disorders, 3, 64–73.
Yap, M. J., Tse, C. S., & Balota, D. A. (2009). Individual differences in the joint effects of semantic priming and word frequency: The role of lexical integrity. Journal of Memory and Language, 61, 303–325.
Zhang, Q., & Wang, C. (2014). Syllable frequency and word frequency effects in spoken and written word production in a non-alphabetic script. Frontiers in Psychology, 18(5), 120. https://doi.org/10.3389/fpsyg.2014.00120.
Ziegler, J. C., Perry, C., & Coltheart, M. (2000). The DRC model of visual word recognition and reading aloud: An extension to German. European Journal of Cognitive Psychology, 12, 413–430.
Zorzi, M., Houghton, G., & Butterworth, B. (1998). The development of spelling-sound relationships in a model of phonological reading. Language and Cognitive Processes, 13(2–3), 337–371.
Acknowledgements
This study was conducted at Psychology Research Centre (UID/PSI/01662/2013), University of Minho, and supported by the Portuguese Foundation for Science and Technology and the Portuguese Ministry of Science, Technology and Higher Education through national funds and co-financed by FEDER through COMPETE2020 under the PT2020 Partnership Agreement (POCI-01-0145-FEDER-007653).
Author information
Authors and Affiliations
Corresponding author
Appendix
Appendix
The items are arranged in triplets in the following order: syllable-congruent prime, syllable-incongruent prime, and unrelated prime for the word and nonword targets.
Words
babur; babpa; dudot; BABEL; bagra; bagmo; dopur; BAGOS; batur; batco; debro; BATOM; bazum; bazco; vefra; BAZAR; bifur; bifto; gatra; BIFES; bocor; bocte; dupre; BOCAL; cabel; cabco; netro; CABRA; cetar; cetpo; mujis; CETIM; curir; curnu; mazem; CURAS; dicre; dicta; pijer; DICAS; dunir; dunve; bivel; DUNAS; facur; facte; lovre; FACAS; farot; farfu; dixor; FAROL; febum; febco; colur; FEBRA; fedum; fedno; lefor; FEDOR; fezom; fezco; gevra; FEZES; figor; figna; lapra; FIGAS; forur; forlo; buzit; FORAL; funat; funti; lenar; FUNIL; furim; furne; toviz; FUROR; gater; gatpe; vaber; GATIL; jejar; jejco; delom; JEJUM; latre; latca; facri; LATIM; licem; licta; gotro; LICOR; luver; luvco; baver; LUVAS; murer; murze; namor; MURAL; natre; natco; zales; NATAS; nudam; nudco; velis; NUDEZ; nuvro; nuvca; vuvis; NUVEM; pirir; pirva; rusco; PIRES; polum; polno; jadro; POLAR; pudur; pudca; tefas; PUDIM; pudas; pudno; febos; PUDOR; pulis; pulzo; fande; PULOS; remer; rembe; vonar; REMOS; robir; robta; zorlo; ROBES; ruble; rubco; nitus; RUBRA; rumum; rumpi; niver; RUMOR; sinai; sinra; nacro; SINOS; sobur; sobpu; befro; SOBRA; tiqro; tiqta; lapos; TIQUE; tirer; tirjo; larel; TIRAS; tutro; tutca; fazir; TUTOR; vapel; vapca; nejus; VAPOR; varom; vardo; norei; VARIZ; visim; visca; nunva; VISOR; vogur; vogma; pazer; VOGAL; zebor; zebno; dalim; ZEBRA; barto; barel; lerto; BARBA; berno; beram; losvo; BERMA; casra; casim; veiza; CACO; calba; catle; nebta; CALDO; cenza; cenur; raica; CENSO; cerma; ceros; mosce; CERNE; cinle; cinor; zerda; CINTO; cinvo; cinum; vismo; CINZA; corbe; corim; surbo; CORDA; corzo; corum; zasna; CORVO; cosna; cosai; sesna; COSMO; dergo; deros; lasno; DERME; farne; farer; lerzo; FARSA; forve; foris; tunzo; FORCA; forza; forau; tusge; FORNO; funja;funer; tespa; FUNGO; gampe; gamor; fesdo; GAMBA; garda; garel; prela; GARFO; genfa; genom; jarce; GENRO; gosvo; gosim; pinzo; GOSMA; lasve; lasom; benve; LASCA; lesro; lesum; tarco; LESMA; manvo; manul; vormo; MANGA; morza; morum; craze; MORNO; mosro; moser; ninzo; MOSCA; nesco; nesur; vrapo; NESGA; ninte; ninel; mirlo; NINFA; percor; parost; grobot; PARDAL; parme; parus; gerpa; PARGO; parbe; parim; gonfe; PARTO; pasna; pasem; genza; PASMO; perme; peram; foszo; PERSA; porma; porus; jesva; PORCO; rambe; ramei; drojo; RAMPA; rusmo; rusil; varpe; RUSGA; sarge; sarim; zesgo; SARJA; surbe; surer; crala; SURTO; talna; talum; bilva; TALCO; tambe; tamou; fesgo; TAMPO; tanju; tanes; larxa; TANGO; tarbo; tarer; bonfo; TARTE; tesbo; tesur; larfe; TESTA; tosdo; toclo; forfe; TOSTA; turde; turom; disda; TURBO; vervo; verer; creco; VERME; verma; veris; masva; VERSO; vesda; vesam; zesje; VESGO; vesmo; vesou; crago; VESPA;
Nonwords
bager; bagma; dajul; BAGIL; begul; begno; jonha; BEGRA; bepui; bepco; lanus; BEPRA; bevur; bevda; magur; BEVOL; bicel; bicte; fopra; BICRA; bodus; bodpo; terol; BODIO; bubra; bubpo; lapta; BUBIM; budei; budco; ravra; BUDIA; bupei; bupco; sigue; BUPLA; cadul; cadpo; rogul; CADRE; conel; conve; ficro; CONUL; dapul; dapco; bujro; DAPIL; datur; datca; tibro; DATRO; facum; facta; mucra; FACIZ; fanur; fanvo; defar; FANOL; fetra; fetco; bidro; FETOM; fonem; fonve; denus; FONUS; foter; fotco; gonua; FOTAI; gedum; gedmo; pisor; GEDRA; gomua; gompo; tucre; GOMER; gotre; gotce; pegro; GOTAM; jedem; jedca; panir; JEDUR; letro; letca; puler; LETOM; lezum; luzco; vernu; LUZAR; nefer; nafte; zejro; NAFEM; nager; nagmo; capra; NAGAM; nagum; nagco; zaqua; NAGIA; nague; nagma; nomui; NAGOU; natei; natpa; cogra; NATUO; necal; necte; xuzre; NECRU; pabpa; pabre; tomul; PABRO; pafum; pafca; vezul; PAFIR; paner; panjo; jacro; PANOL; pebut; pebpa; gafus; PEBIL; pogro; pogme; zapau; POGUA; ridre; ridmo; xadal; RIDAR; sabar; sadca; reces; SADRIL; satas; satpa; pofir; SATIO; tagre; tagma; verpo; TAGIO; tezil; tezca; zada; TEZUE; timis; timbo; fenus; TIMAO; vatra; vatpo; somus; VATAU; venil; venfe; lagro; VENOI; zebim; zebpa; nigua; ZEBIO; zenos; zenja; xixas; ZENAL; zevar; zevga; mefro; ZEVOU; zilom; zilxe; cocra; ZILAM; zunim; zunxa; rozou; ZUNUR; barxa; barum; fosma; BARMO; basda; basur; rilfo; BASFO; biscu; bisom; tosxo; BISZA; bolfa; bolus; palna; BOLDA; bolxe; bolil; dosgo; BOLPA; carmi; carum; xenco; CARCA; dande; damum; brifo; DAMBU; dempo; demul; bofus; DEMPA; desfe; desum; valca; DESPO; dolza; dolui; xalca; DOLCO; fapco; fapre; brapo; FAPSA; fesxu; fesim; derxo; FESMO; forpe; forer; lanja; FORGO; fosje; fosel; dorpe; FOSGO; galba; galui; palne; GALFA; gasfu; gasul; proce; GASPO; ginva; ginus; palso; GINCA; gonfo; gonal; jenel; GONTA; gunsa; gunis; zasne; GUNZO; jorxa; jorum; nesfa; JORZA; josdo; josir; feica; JOSCE; julza; juler; valro; JULTE; larne; larom; venco; LARFA; mulxo; mulir; goute; MULSA; nasto; nasil; xonim; NASTRE; nolbu; nolai; nalfa; NOLTE; palfo; palil; loilo; PALDE; pesfu; pesis; jarca; PESMO; pesza; pesoi; vospe; PESTAR; pisja; pisau; jisca; PISMO; porja; porul; ponja; PORPO; permo; peril; dalba; PURNA; rolxo; rolus; reica; ROLRO; sanvre; sanaol; frana; SANTRA; segmo; seguo; lisvo; SEGNA; sonza; sonis; roumo; SONCE; texva; texol; busbo; TEXFO; tinzo; tiner; bulma; TINDA; tornu; torui; falno; TORMA; valta; valus; fengo; VALBO; vanza; vaner; nouma; VANCE; vaszu; vasum; verzo; VASMO; verjo; velor; junro; VERFA; vigmo; viguo; grofo; VIGNA; vosfe; vosur; xerla; VOSMA; zalva; zalum; crofo; ZALCO; zalne; zaler; rispo; ZALMO; zermu; zerar; lasba; ZERCE;
Rights and permissions
About this article
Cite this article
Campos, A.D., Mendes Oliveira, H. & Soares, A.P. The role of syllables in intermediate-depth stress-timed languages: masked priming evidence in European Portuguese. Read Writ 31, 1209–1229 (2018). https://doi.org/10.1007/s11145-018-9835-8
Published:
Issue Date:
DOI: https://doi.org/10.1007/s11145-018-9835-8