Abstract
The word buddhi is an important term of Indian philosophical discourse, but some aspects of its use have caused confusion and continue to occasion difficulties. This paper undertakes a survey of the usage of the word buddhi (“intellect”) in general Sanskrit literature from its earliest late Vedic occurrences up to the middle of the first millennium CE. Signifying fundamentally “awareness (of something),” the word “buddhi” is shown to refer often to a being’s persisting capacity or faculty of awareness (“attentiveness, mind, intelligence,” etc.) and also, often, to the content of a being’s awareness (“idea, notion, thought, disposition, resolution,” etc.). There are also instances where it is hard to determine which of these two kinds of reference are intended in our written sources, and there are other instances where both senses seem present simultaneously. Various examples attest to the use of the word to refer to an affective and volitional capacity in a being—and to affective and volitional content—as well as to a cognitive faculty and cognitive content. One feature that occurs frequently in the word’s use is that this faculty and, or, its content, regularly describe alterations of a subject’s knowledge of the surrounding situation, the transformation of surrounding complexity or multiplicity into a simpler and more manageable mental construct—an understanding, an interpretation, a decision, a plan, etc. As the word buddhi is related to the primary Sanskrit word-family used to describe the concrete experience of awakening—moving from no (or little, or muddled) awareness to clear awareness—it is not surprising that its more abstract usage would often incorporate a similar dynamic, a transition from less clear to more clear knowledge, a rendering of early knowledge to better and more useful knowledge, in short, a faculty of “intellect” that produces refined decisions, resolutions, and determinations. It is suggested that this element of its semantic profile contributed to the word’s eventually becoming the preferred word for the most important of the mental functions of beings in one of the most widespread philosophical psychologies of ancient India, that which ultimately became formally enshrined in the philosophical system “Sāṃkhya.”
Article PDF
Similar content being viewed by others
Avoid common mistakes on your manuscript.
Abbreviations
- ĀpDhs :
-
Āpastamba Dharmasūtra. See (Bühler 1879) and (Olivelle 1999)
- AŚ :
-
Arthaśāstra. See under (Kangle 1960)
- BaudhDhs :
-
Baudhāyana Dharmasūtra. See (Bühler 1879) and (Olivelle 1999)
- BC :
-
Buddhacarita. See entries under Ashvaghosha and Aśvaghoṣa
- BD :
- jlf :
-
James L. Fitzgerald
- MBh :
-
Mahābhārata. See under Fitzgerald, Smith, Sukthankar, and van Buitenen in the General References
- MBhāṣ :
-
Mahābhāṣya. See under (Joshi and Roodbergen 1990)
- MDh :
-
Mokṣadharmaparvan (adhyāyas 12.168-353 of MBh). See under Belvalkar in the General References
- Rm :
-
Rāmāyaṇa. See under Bhatt and Shah in the General References
- RV :
-
Ṛg Veda
References
Ashvaghosha (2008). Life of the Buddha (P. Olivelle, Ed. and Trans.). New York: NYU Press.
Aśvaghoṣa (1972 [1935–1936]). The Buddhacarita; or, Acts of the Buddha (pp. 31–32) (E. H. Johnston, Ed. and Trans.). Lahore: University of the Punjab Oriental Publications. Reprinted: New Delhi, Oriental Books Reprint Corp.; exclusively distributed by Munshiram Manoharlal, Delhi.
Bakker, H., & Bisschop, Peter. (1999). Mokṣadharma 187 and 239–241 Reconsidered. Asiatische Studien, 53(3), 459–472.
Bṛhaddevatā of Śaunaka. See (Tokunaga 1997).
Bühler, G. (1879). The sacred laws of the Âryas: As taught in the schools of the Âpastamba, Gautama, Vâsishtha, and Baudhâyana, 2 Vols. Oxford: Clarendon Press.
Caraka Saṃhitā of Agniveśa, Caraka, and Dṛḍhabala. See (Wujastyk 2011) and (Sharma 1981).
Carpenter, J. E. (Ed.). (1947 [1911]) The Dīgha Nikāya, Vol. 3. Oxford: Oxford University Press.
Chāndogya Brāhmaṇa (also known as the Mantra Brāhmaṇa). See under (Zehnder 1997).
Deussen, P., & Strauss, O. (1906). Vier philosophische Texte des Mahābhāratam. Leipzig: F. A. Brockhaus.
Edgerton, F. (Ed.). (1972). The Bhagavad Gītā. Cambridge, MA: Harvard University Press.
Feer, M. L. (Ed.). (1898). Saṃyutta-Nikāya, Part V, Mahā-Vagga. London: Oxford University Press.
Fitzgerald, J. L. (2002). Nun Befuddles King, shows karmayoga does not work: Sulabhā’s refutation of King Janaka at MBh 12.308. Journal of Indian Philosophy, 30(6), 641–677.
Fitzgerald, J. L. (2004). Dharma and its translation in the Mahābhārata. Journal of Indian Philosophy, 32(5), 671–685.
Fitzgerald, J. L. (2015). ‘Saving Buddhis’ in epic Mokṣadharma. International Journal of Hindu Studies, 19(1–2), 97–137. doi:10.1007/s11407-015-9173-2.
Fitzgerald, J. L. (2017). Untitled paper on buddhi in Manubṛhaspatisaṃvāda to appear in this issue of JIP. “Companion piece.” (in press).
Frauwallner, E. (1926). Untersuchungen zum Mokṣadharma III: Das Verhältnis zum Buddhismus. Wiener Zeitschrift für die Kunde des Morgenlandes, 33, 57–68.
Friedrich, P. (1978). The meaning of Aphrodite. Chicago: University of Chicago Press.
Goldman, R. P., & Sutherland Goldman, S. J. (Eds. and Trans.). (2009). The Rāmāyaṇa of Vālmīki: 6 Yuddhakāṇḍa. Princeton, NJ: Princeton University Press.
Harzer, E. (2006). The Yuktidīpikā: A Reconstruction of Sāṅkhya Methods of Knowing. Aachen: Shaker.
Johnston, E. H. (Ed.). (1928). The Saundarananda of Aśvaghoṣa (E. H. Johnston, Trans.). Panjab University Oriental Publications. London: H. Milford, Oxford University Press.
Johnston, E. H. (Ed.). (1975). The Saundarananda of Aśvaghoṣa (E. H. Johnston, Trans.). Delhi: Motilal Banarsidass
Joshi, S. D., & Roodbergen, J. A. F. (Eds.). (1986). Patañjali’s Vyākaraṇa Mahābhāṣya Paspaśāhnika (S. D. Joshi & J. A. F. Roodbergen, Trans.). Pune: University of Poona.
Joshi, S. D., & Roodbergen, J. A. F. (Eds.). (1990). Patañjali’s Vyākaraṇa-Mahābhāṣya: Sthānivadbhāvāhṇika Part1 (P. 1.1.56-1.1.57). Introduction, Text, Translation and Notes. Poona: Bhandarkar Oriental Research Institute.
Kauṣītaki Brāhmaṇa. See under (Lindner 1887) and (Tokunaga 1995).
Kauṭilya (2013). King, Governance, and Law in Ancient India: Kauṭilya’s Arthaśāstra (P. Olivelle, Trans.). Oxford: Oxford University Press.
Kielhorn, F. (Ed.). (1878). The Vyâkaraṇa-Mahâbhâshya of Patañjali. Bombay: Government Central Book Depot.
Kimball, J. (2016). The relationship between the Bhāvas and the Pratyayasarga in classical Sāṃkhya. Journal of Indian Philosophy, 44(3), 537–555. doi:10.1007/s10781-015-9274-7.
Larson, G. J., & Bhattacharya, R. S. (1987). Sāṃkhya: A dualist tradition in Indian philosophy. Encyclopedia of Indian philosophies. Princeton, NJ: Princeton University Press.
Lindner, B. (Ed. and Trans.). (1887). Das Kauṣītaki Brāhmaṇa. Jena: Hermann Costenoble.
Macdonell, A. A. (Ed. and Trans.). (1904). The Bṛhad-Devatā, Attributed to Ṡaunaka: A Summary of the Deities and Myths of the Rig-Veda. 2 Vols. Cambridge, MA: Harvard University.
Mahoney, R., & Willem de Jong, J. (2003). Mūlamadhyamakakārikās of Nāgārjuna. Available at http://indica-et-buddhica.org/repositorium/nagarjuna/mulamadhyamakakarikas-sanskrit-digital-text. Downloaded August, 9, 2006.
Malinar, Angelika. (1996). Rājavidyā: Das königliche Wissen um Herrschaft und Verzicht. Wiesbaden : Harrossowitz Verlag.
Malinar, A. (2007). The Bhagavad Gītā: Doctrines and Contexts. Cambridge: Cambridge University Press.
Malinar, A. (2014). Sensory perception and notions of the senses in Sāṃkhya Philosophy. In A. Michaels & W. Christoph (Eds.), Exploring the senses south Asian and European perspectives on rituals and performativity (pp. 34–51). London: Routledge.
Mandlik, V. N. (1886). Mānavadharmaśāstra with the Commentaries of Medhātithi, Sarvajñanārāyaṇa, Kullūka, Rāghavānanda, Nandana, and Rāmacandra, 2 Vols. Bombay: Ganpat Krishnaji’s Press.
Nāgārjuna. Mūlamadhyamakakārikās. See under Mahoney and de Jong.
Oberlies, T. (1996). Die Śvetāśvatara-Upaniṣad. Edition und Übersetzung von Adhyāya II–III. Wiener Zeitschrift für die Kunde Südasiens, 40, 1–242.
Oberlies, T. (1998). Die Śvetāśvatara-Upaniṣad. Edition und Übersetzung von Adhyāya IV-VI. Wiener Zeitschrift für die Kunde Südasiens, 42, 77–138.
Olivelle, P. (Ed. and Trans.). (1999). Dharmasūtras: The law codes of Āpastamba, Gautama, Baudhāyana, and Vasiṣṭha. New York: Oxford University Press.
Olivelle, P. (Ed. and Trans.). (2000). Dharmasūtras: The law codes of Āpastamba, Gautama, Baudhāyana, and Vasiṣṭha. Annotated Text and Translation. Delhi: Motilal Banarsidass Publishers.
Olivelle, P. (Ed. and Trans.). (2005). Manu’s code of law: A critical edition and translation of the Mānava-Dharmaśāstra. New York: Oxford University Press.
Pollock, S. I. (Ed. and Trans.). (1984). The Rāmāyaṇa of Vālmīki: 2 Ayodhyākāṇḍa. Princeton, NJ: Princeton University Press.
Potter, K. H. (Ed.). (1977). Indian metaphysics and epistemology: The tradition of Nyāya-Vaiśeṣika up to Gaṅgeśa. 1st ed. Encyclopedia of Indian Philosophies 2. Delhi: Motilal Banarsidass.
Rhys-Davids, T. W., & Foley, C. A. (Trans.). (1957 [1921]). The dialogues of the Buddha, translated from the Pāli of the Dīgha Nikāya, Part III. London: Oxford University Press.
Ruben, W. (Ed.). (1928). Die Nyāyasūtra’s: Text, Übersetzung, Erläuterung und Glossar (W. Ruben, Trans.). Abhandlungen für die Kunde des Morgenlandes 2, XVIII. Leipzig: Deutschen Morgenländischen Gesellschaft.
Sarma, E. R. S. (Ed.). (1968). Kauṣītaki-Brāhmaṇa. Wiesbaden: F. Steiner.
Schmithausen, L. (2007). Ālayavijñāna: On the Origin and the Early Development of a Central Concept of Yogācāra Philosophy. Part I & II : Reprint with Addenda and Corrigenda. Tokyo: The International Institute for Buddhist Studies.
Schreiner, P. (1991). Bhagavad-Gita: Wege und Weisungen. Klassiker der östlichen Meditation Spiritualität Indiens. Zürich: Benziger.
Schultz, F. A. (1958). Das philosophisch-theologischen Lehren des Pašupata-Systems nach dem Pañcārthabhasya und der Ratnatīkā. Walldorf-Hessen: Verlag für Orientkunde, Dr. H. Vorndran.
Sharma, P. (1981). Caraka-Saṃhitā: Agniveśa’s Treatise Refined and Annotated by Caraka and Redacted by Dṛḍhabala: Text with English Translation. Varanasi: Chaukhambha Orientalia.
Smith, J. D. (Ed.). (2009). The Mahābhārata (J. D. Smith, Trans.). London: Penguin.
Tokunaga, M. (Ed.). (1995 [1968]). The Machine-readable Text of the Kauṣītaki Brāhmaṇa (Input from Kauṣītaki Brāhmaṇa Upaniṣad with an anonymous unpublished commentary in Sanskrit, (E. R. Sreekrishna Sarma, Ed., Wiesbaden 1968). Available at http://gretil.sub.uni-goettingen. de/gretil/1_sanskr/1_veda/2_bra/kausibru.htm, last consulted March 23, 2017.
Tokunaga, M. (Ed.). (1997). The Bṛhaddevatā: Text reconstructed from the manuscripts of the shorter recension with introduction, explanatory notes, and indices. Kyoto: Rinsen Book Co.
van Buitenen, J. A. B. (1956). Studies in Sāṃkhya (I): An old text reconstituted. Journal of the American Oriental Society, 76, 153–157.
van Buitenen, J. A. B. (1981). The Bhagavad Gītā in the Mahābhārata: text and translation (J. L. Fitzgerald, Ed.). Chicago: University of Chicago Press.
Wezler, A., & Motegi, Shujun (Eds.). (1998). Yuktidīpikā. The most significant commentary on the Sāṃkhyākarikā. Stuttgart: Franz Steiner Verlag.
Witzel, M. (1997). The development of the vedic canon and its schools: The social and political milieu. In Inside the texts-beyond the texts: New approaches to the study of the vedas (pp. 257–345). Cambridge, MA.: Department of Sanskrit and Indian Studies, Harvard University.
Woodward, F. L. (Trans.). (1980 [1930]). The book of the Kindred Sayings (Saŋyutta-Nikāya) or grouped suttas, Part V, Mahā-Vagga. London: Oxford University Press.
Wujastyk, D. (Ed.). (2011). Caraka Saṃhitā by Caraka and Agniveśa. E-text based on the 1941 edition of Yādavaśarman Trivikramātmaja Ācārya, input by Tsutomu Yamashita, Yasutaka Muroya, Yukio Yamanaka, and Madhu K. P., and made available at the Kyoto etext archive, http://www.cc. kyoto-su.ac.jp/yanom/sanskrit/ayurveda/ (consulted Nov 2012); TEI encoding and revisions by Dominic Wujastyk, available at http://sarit.indology.info/exist/apps/sarit/works/sarit__carakasaṃhitā (last consulted March 18, 2017).
Zaehner, R. C. (1969). The Bhagavad-Gītā: With a commentary based on the original sources. Oxford: Clarendon Press.
Zehnder, T. (Ed.). (1997) Mantra Brāhmaṇa (Chāndogya Brāhmaṇa). Freiburg (Breisgau). Electronic text of Das Mantrabrāhmaṇa, 1. Prapāṭhaka ed. by Heinrich Stönner (Diss. Halle/Saale 1901) and Das Mantrabrāhmaṇa, 2. Prapāṭhaka ed. by Hans Jörgensen (Diss. Kiel. Darmstadt 1911). Accessed Aug. 22, 2015: at http://titus.uni-frankfurt.de/texte/etcs/ind/aind/ved/sv/manb/manb.htm. Titus version by Jost Gippert, Frankfurt a/M 1997: 1998: 1999: 2000: 2008.
Author information
Authors and Affiliations
Corresponding author
Rights and permissions
About this article
Cite this article
Fitzgerald, J.L. A Semantic Profile of Early Sanskrit “buddhi”. J Indian Philos 45, 669–709 (2017). https://doi.org/10.1007/s10781-017-9318-2
Published:
Issue Date:
DOI: https://doi.org/10.1007/s10781-017-9318-2