Zusammenfassung
Zugänglich gestaltete Gesundheitsinformation und -kommunikation sind eine wichtige Voraussetzung für den Erwerb von Gesundheitskompetenz insbesondere vulnerabler Gruppen. Allerdings sind die kommunikativen Bedarfe der Bevölkerung in Deutschland sehr heterogen. Um die verschiedenen Gruppen zu erreichen, muss die Gesundheitsinformation auf ihre Bedarfe zugeschnitten sein. Dies betrifft mündliche und schriftliche Kommunikation in Online- und Offline-Settings, die auffindbar, wahrnehmbar, verständlich, verknüpfungsfähig und akzeptabel sein muss, damit sie handlungsleitend wirken kann. Einen wichtigen Beitrag zum Erreichen des Ziels der kommunikativen Teilhabe und barrierefreien Gesundheitskommunikation leisten verständlichkeitsoptimierte Varietäten wie Leichte Sprache, Einfache Sprache und Leichte Sprache Plus. Dieser Beitrag fokussiert folglich auf diese Varietäten als Mittel zur Teilhabe in den Bereichen Gesundheit, Therapie, Pflege und Sorge.
Similar content being viewed by others
Literatur
Alexander K (2019) Barrierefreies Grafikdesign. In: Maaß C, Rink I (Hrsg) Handbuch Barrierefreie Kommunikation. Frank & Timme, Berlin, S 95–121
Apotheken Umschau (2021) Einfache Sprache. https://www.apotheken-umschau.de/einfache-sprache/. Zugegriffen am 05.04.2021
Ballstaedt S (2019) Sprachliche Kommunikation: Verstehen und Verständlichkeit. Narr Verlag, Tübingen
Bredel U, Maaß C (2016a) Leichte Sprache. Theoretische Grundlagen, Orientierung für die Praxis. Duden, Berlin
Bredel U, Maaß C (2016b) Ratgeber Leichte Sprache. Duden, Berlin
Bredel U, Maaß C (2016c) Arbeitsbuch Leichte Sprache. Duden, Berlin
Bromme R, Rambow R (2001) Experten-Laien-Kommunikation als Gegenstand der Expertiseforschung: Für eine Erweiterung des psychologischen Bildes vom Experten. In: Silbereisen R, Reitzle M (Hrsg) Psychologie 2000. Bericht über den 42. Kongress der Deutschen Gesellschaft für Psychologie in Jena 2000. Pabst Science Publishers, Lengerich, S 541–550
Bromme R, Jucks R, Rambow R (2004) Experten-Laien-Kommunikation im Wissensmanagement. In: Reinmann G, Mandl H (Hrsg) Der Mensch im Wissensmanagement: Psychologische Konzepte zum besseren Verständnis und Umgang mit Wissen. Hogrefe, Göttingen, S 176–188
Busch A, Spranz-Fogasy T (2015) Handbuch Sprache in der Medizin. deGruyter, Berlin/Boston
Christmann U, Groeben N (2019) Verständlichkeit: die psychologische Perspektive. In: Maaß C, Rink I (Hrsg) Handbuch Barrierefreie Kommunikation. Frank & Timme, Berlin, S 123–145
Clark H (1996) Using Language. Cambridge University Press, New York
Cloerkes G (2001) Soziologie der Behinderten. Eine Einführung, 2. Aufl. Winter, Heidelberg
Felkendorff K (2003) Ausweitung der Behinderungszone: Neuere Behinderungsbegriffe und ihre Folgen. In: Cloerkes G (Hrsg) Wie man behindert wird. Texte zur Konstruktion einer sozialen Rolle und zur Lebenssituation betroffener Menschen. Winter, Heidelberg, S 25–52
Fischer S (2011) Verständlichkeit von Bedienungsanleitungen: dysfunktionale Rezeption von Instruktionen. Dissertation Universität Mainz. Zugegriffen am 05.04.2021
Grotlüschen A, Riekmann W (2011) leo. – Level-One Studie. Presseheft. Literalität von Erwachsenen auf den unteren Kompetenzniveaus. https://www.uni-bielefeld.de/zpi/download/habil/leo_presseheft_web.pdf/. Zugegriffen am 05.04.2021
Grotlüschen A, Riekmann W (Hrsg) (2012) Funktionaler Analphabetismus in Deutschland. Ergebnisse der ersten leo. – Level-One Studie. Waxmann, Münster
Grotlüschen A, Buddeberg K, Dutz G, Heilmann L, Stammer C (2018) LEO 2018 – Leben mit geringer Literalität. Pressebroschüre, Hamburg. https://leo.blogs.uni-hamburg.de/wp-content/uploads/2019/05/LEO2018-Presseheft.pdf. Zugegriffen am 05.04.2021
Gutermuth S (2020) Leichte Sprache für alle? Eine zielgruppenorientierte Rezeptionsstudie zu Leichter und Einfacher Sprache. Frank & Timme, Berlin
Inclusion Europe (2009) Informationen für alle! Europäische Regeln, wie man Informationen leicht lesbar und leicht verständlich macht. Brüssel. http://bidok.uibk.ac.at/leichtlesen/vernetzung/ll-vernetzung-downloads/inclusion-europe%2D%2D-europaeische-reglen-ll.pdf. Zugegriffen am 05.04.2021
Jucks R (2001) Was verstehen Laien? Die Verständlichkeit von Fachtexten aus der Sicht von Computer-Experten. Waxmann, Münster/Berlin
Kalverkämper H (1998) Rahmenbedingungen für die Fachkommunikation. In: Hoffmann L, Kalverkämper H, Wiegand H (Hrsg) Fachsprachen. Ein internationales Handbuch zur Fachsprachenforschung und Terminologiewissenschaft, 1. Halbband. De Gruyter, Berlin/New York, S 24–43
Klarigo – Verlag für Patientenkommunikation oHG. https://www.klarigo.eu/. Zugegriffen am 05.04.2021
Lang K (2021, in Vorb) Hypertexte als Herausforderung für die intralinguale Übersetzung. Eine Untersuchung der Umsetzung von behördlichen Websites auf der Ebene von Bund, Ländern und Kommunen in Leichte Sprache. Manuscript of the PhD thesis
Maaß C (2015) Leichte Sprache. Das Regelbuch. Lit, Berlin
Maaß C (2020) Easy language – plain language – easy language plus. Balancing comprehensibility and acceptability. Frank & Timme, Berlin
Maaß C, Rink I (2019a) Über das Handbuch Barrierefreie Kommunikation. In: Maaß C, Rink I (Hrsg) Handbuch Barrierefreie Kommunikation. Frank & Timme, Berlin, S 17–25
Maaß C, Rink I (Hrsg) (2019b) Handbuch Barrierefreie Kommunikation. Frank & Timme, Berlin
Maaß C, Rink I (im Druck) Preface. In: Maaß C, Rink I (Hrsg) Handbook of accessible communication. Frank & Timme, Berlin
Maaß C, Schäfer H (2019) Leichte Sprache. In: Schäfer H (Hrsg) Handbuch Förderschwerpunkt geistige Entwicklung. Beltz, Weinheim, S 433–444
Magris M, Ross D (2015) Barrierefreiheiten auf Webseiten von Gebietskörperschaften: ein Vergleich zwischen Deutschland, Italien und den Niederlanden. trans-kom 8/1:1–39
Ministerium für Soziales, Gesundheit, Frauen und Familie des Saarlandes (2015) Patientenverfügung in leichter Sprache. https://www.saarland.de/msgff/DE/service/publikationen/publikationen_msgff_einzeln/patientenverfuegung_ls.pdf?__blob=publicationFile&v=4. Zugegriffen am 05.04.2021
Möhn D (1977) Zur Entwicklung neuer Fachsprachen. In: Deutsche Gesellschaft für Dokumentation (Hrsg) Deutscher Dokumentartag 1976. Verlag Dokumentation, München, S 311–321
Netzwerk Leichte Sprache (2013) Die Regeln für Leichte Sprache. https://www.bmas.de/SharedDocs/Downloads/DE/Publikationen/a752-ratgeber-leichte-sprache.pdf;jsessionid=980B9FE0A855CD009575FEFDFAB4314F.delivery1-replication?__blob=publicationFile&v=1. Zugegriffen am 05.04.2021
Rink I (2020) Rechtskommunikation und Barrierefreiheit. Zur Übersetzung juristischer Informations- und Interaktionstexte in Leichte Sprache. Frank & Timme, Berlin
Schaeffer D, Vogt D, Berens E-M, Hurrelmann K (2016) Gesundheitskompetenz der Bevölkerung in Deutschland. Ergebnisbericht. https://www.uni-bielefeld.de/gesundhw/ag6/downloads/Ergebnisbericht_HLS-GER.pdf. Zugegriffen am 05.04.2021
Schaeffer D, Hurrelmann K, Bauer U, Kolpatzik K (2018) Nationaler Aktionsplan Gesundheitskompetenz. Die Gesundheitskompetenz in Deutschland stärken, 1. Überarb. Aufl. KomPart 2018, Berlin
Schindler T (2019) Ansätze für barrierefreie Kommunikation im medizinisch-pharmazeutischen Bereich. In: Maaß C, Rink I (Hrsg) Handbuch Barrierefreie Kommunikation. Frank & Timme, Berlin, S 657–678
Schubert K (2016) Barriereabbau durch optimierte Kommunikationsmittel: Versuch einer Systematisierung. In: Mälzer N (Hrsg) Barrierefreie Kommunikation – Perspektiven aus Theorie und Praxis. Frank & Timme, Berlin, S 15–33
Schulz R (in Vorb) Medizinkommunikation in Leichter und Einfacher Sprache – eine empirische Studie zum Verstehen und Behalten medizinischer Fachinformationen. [Manuskript der Dissertationsschrift, Hildesheim]
Weinreich C (2015) Fachinterne und fachexterne Textsorten in der Medizin. In: Busch A, Spranz-Fogasy T (Hrsg) Handbuch Sprache in der Medizin. de Gruyter, Berlin, S 389–404
Author information
Authors and Affiliations
Corresponding author
Editor information
Editors and Affiliations
Rights and permissions
Copyright information
© 2022 Springer-Verlag GmbH Deutschland, ein Teil von Springer Nature
About this entry
Cite this entry
Rink, I., Maaß, C. (2022). Verständlichkeit und Gesundheitskompetenz im Spektrum zwischen Leichter und Einfacher Sprache. In: Rathmann, K., Dadaczynski, K., Okan, O., Messer, M. (eds) Gesundheitskompetenz. Springer Reference Pflege – Therapie – Gesundheit . Springer, Berlin, Heidelberg. https://doi.org/10.1007/978-3-662-62800-3_146-1
Download citation
DOI: https://doi.org/10.1007/978-3-662-62800-3_146-1
Received:
Accepted:
Published:
Publisher Name: Springer, Berlin, Heidelberg
Print ISBN: 978-3-662-62800-3
Online ISBN: 978-3-662-62800-3
eBook Packages: Springer Referenz Medizin