Abstract
In this chapter, we undertake four different kinds of analysis towards an understanding of intercultural communication in action. The action is situated in a context where intercultural encounters are common, namely contemporary higher education. Furthermore, the intercultural encounters are discipline specific. They take place in one-to-one tutorials in fine art, in a UK institution. The lecturers are British and the students are Japanese. In the first place, the tutorial interactions are analysed in terms of the tutorial as genre; second, certain recurring exchange types within the tutorial are isolated as examples of what we call epistemic principles, namely those underlying principles which motivate teaching and learning in the discipline. Third, and following on from the discourse analytic perspective of the students behaviour, students’ own accounts of why they were behaving as they were, and how they understood the tutorial interactions, are explored in a number of retrospective, semi-structured interviews. The stimulus for those interviews were video-recordings of the students tutorials, which had taken place one year earlier, and they were carried out in Japanese. This afforded a fourth kind of analysis, namely the extent to which the students had adapted to or resisted not only the interactional norms of the tutorial, that is behaving like students in a UK context, but also the disciplinary norms which lay behind those interactions.
Access this chapter
Tax calculation will be finalised at checkout
Purchases are for personal use only
Preview
Unable to display preview. Download preview PDF.
Similar content being viewed by others
References
Alcon Soler, E. & Martinez-Flor, A. (Eds) (2008) Investigating pragmatics in foreign language learning, teaching and testing. Bristol, Buffalo, Toronto: Multilingual Matters.
Andersen, H.L., Lund, K. & Risager, K. (Eds) (2006) Culture in language learning. Aarhus: Aarhus University Press.
Atkinson, D. (1997). A critical approach to critical thinking in TESOL. TESOL Quarterly, 31 (1), 71–94.
Bardovi-Harlig, K. & Hartford, B.S. (Eds) (2005) Interlanguage pragmatics: Exploring institutional talk. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum Associates.
Byram, M. (1997) Teaching and assessing intercultural communicative competence. Clevedon: Multilingual Matters Ltd.
Byram, M. (2008) From foreign language education to education for intercultural citizenship. Clevedon: Multilingual Matters.
Chan, C.K.K. & Rao, N. (Eds) (2009) Revisiting the Chinese learner, changing contexts, changing education. Comparative Education Research Centre, The University of Hong Kong. Hong Kong: Springer.
Cheng, X. (2000) Asian students’ reticence revisited. System, 28, 435–46.
Cohen, A.D. & Olshtain, E. (1994). Researching the production of speech acts. In E. Tarone, S.M. Gass & A.D. Cohen (Eds), Research Methodology in Second Language Acquisition. Hillsdale, NJ: Lawrence Erlbaum.
Corbett, J. (2003) An intercultural approach to English language teaching. Clevedon: Multilingual Matters.
Cortazzi, M. (1990) Cultural and educational expectations in the language classroom. In B. Harrison (Ed.), Culture and the language classroom ELT documents, No. 132, 54–65.
Cortazzi, M., Pilcher, N. & Jin, L. (2011) Language choices and ‘blind shadows’: Investigating interviewing with Chinese participants. Qualitative Research, 11 (5), 505–35.
Ding, H. (2008) Living through ambiguity. PhD Thesis, Goldsmiths, University of London.
Dippold, D. (2007). Faces, roles and identities in argumentative discourse: The development of facework strategies by L2 learners of German. PhD Thesis, University of Southampton. http://iloapp.myblackboard.co.uk/blog/mylesson?ShowFile&doc=1183281230.pdf (accessed 08 June 2011).
Dörnyei, Z. & Kormos, J. (1998). Problem-solving mechanisms in L2 communication: A psycholinguistic perspective. Studies in Second Language Acquisition, 20 (3), 349–85.
Faerch, C. & Kasper, G. (Eds) (1987) Introspection in second language research. Clevedon: Multilingual Matters.
Gass, S. & Mackey, A. (2000) Stimulated recall methodology in second language research. Mahwah: Lawrence Erlbaum.
Guilherme, M. (2002) Critical citizens for an intercultural world: Foreign language education as cultural politics. Clevedon: Multilingual Matters.
Guilherme, M. (2007) English as a global language and education for cosmopolitan citizenship. Language and Intercultural Communication, 7, 72–90.
Hofstede, G. (1980) Culture’s consequences. Newbury Park, CA: Sage.
Hofstede, G. (1991) Cultures and organisations: Software of the mind. Maidenhead: McGraw Hill.
Holliday, A.R. (2005) The struggle to teach English as an international language. Oxford: Oxford University Press.
Jin, L. & Cortazzi, M. (1993) Cultural orientation and academic language use. In D. Graddol, L. Thompson & M. Byram (Eds), Language and culture. Cleveland: BAAL and Multilingual Matters, pp. 84–97.
Jin, L. & Cortazzi, M. (2006) Changing practices in Chinese cultures of learning. Language, Culture, and Curriculum. 19 (1), 5–20.
Jin, L. & Cortazzi, M. (Eds) (2011) Researching Chinese learners. Houndmills: Palgrave Macmillan.
Jones, J.F. (1999) From silence to talk: Cross-cultural ideas on students’ participation in academic group discussion. English for Specific Purposes, 18 (3), 243–59.
Kasper, G. (2001) Four perspectives on L2 pragmatic development. Applied Linguistics, 22 (4), 502–30.
Kasper, G. & Rose, K.R. (2002) Pragmatic development in a second language. Malden, MA: Blackwell.
Koh, A. (2002) Towards a critical pedagogy: Creating ‘thinking skills’ in Singapore. Journal of Curriculum Studies, 34 (3), 255–64.
Lee, G. (2009) Speaking up: Six Korean students’ oral participation in class discussions in US graduate seminars. English for Specific Purposes, 28, 142–56.
Liu, J. (2002) Negotiating silence in American classrooms: Three Chinese cases. Language and Intercultural Communication, 2(1), 37–54.
Liu, J. (Ed.) (2007) English language teaching in China: New approaches, perspectives and standards. London & New York: Continuum.
Liu, N. & Littlewood, W. (1997) Why do many students appear reluctant to participate in classroom learning discourse. System, 25 (3), 371–84.
McCarthy, M. (1991) Discourse analysis for language teachers. Cambridge: Cambridge University Press.
Mehan, H. (1979) Learning lessons. Cambridge, MA: Harvard University Press.
Murata, K. (2011) Voices from the unvoiced: A comparative study of hidden values and attitudes in opinion giving. Language and Intercultural Communication, 11 (1), 6–25.
Nakane, I. (2006) Silence and politeness in intercultural communication in university seminars. Journal of Pragmatics, 38, 1811–35.
Poulisse, N., Bongaerts, T. & Kellerman, E. (1987) The use of retrospective verbal reports in the analysis of compensatory strategies. In K. Faerch & G. Kasper (Eds), Introspection in second language research. Clevedon: Multilingual Matters, pp. 213–29.
Risager, K. (2007) Language and culture pedagogy: From a national to a transnational paradigm. Clevedon: Multilingual Matters.
Rose, K. & Kasper, G. (Eds) (2001) Pragmatics in language teaching. Cambridge: Cambridge University Press.
Sarangi, S. (2011) Intercultural or not? Beyond celebration of cultural differences in miscommunication analysis. In Z. Hua (Ed.), The language and intercultural communication reader. London and New York: Routledge.
Sinclair, J. McH. & Brazil, D.C. (1982) Teacher talk. Oxford: Oxford University Press.
Sinclair, J. McH. & Coulthard, R.M. (1975) Towards an analysis of discourse. Oxford: Oxford University Press.
Sovic, S. (2008) Lost in transition? The international students’ experience project, from http://www.arts.ac.uk/clipcetl-internationalstudents.htm
Tatar, S. (2005) Why keep silent? The classroom participation experiences of non-native English-speaking students. Language and Intercultural Communication, 5(3 & 4), 284–93.
Tsui, A. (1996) Reticence and anxiety in second language learning. In K. Bailey & D. Nunan (Eds), Voices from the language classroom. Cambridge: Cambridge University Press, pp. 145–67.
Turner, J. (2011) Language in the academy: Cultural reflexivity and intercultural dynamics. Clevedon: Multilingual Matters.
Xie, X. (2010) Why are students quiet? Looking at the Chinese context and beyond. ELT Journal, 64 (1), 10–20.
Zhang, X. & Head, K. (2010). Dealing with learner reticence in the speaking class. ELT Journal, 64 (1), 1–9.
Editor information
Editors and Affiliations
Copyright information
© 2013 Joan Turner and Masako K. Hiraga
About this chapter
Cite this chapter
Turner, J., Hiraga, M.K. (2013). Researching Intercultural Communication in a UK Higher Education Context. In: Jin, L., Cortazzi, M. (eds) Researching Intercultural Learning. Palgrave Macmillan, London. https://doi.org/10.1057/9781137291646_7
Download citation
DOI: https://doi.org/10.1057/9781137291646_7
Publisher Name: Palgrave Macmillan, London
Print ISBN: 978-1-349-34037-8
Online ISBN: 978-1-137-29164-6
eBook Packages: Palgrave Language & Linguistics CollectionEducation (R0)