Skip to main content
  • 88 Accesses

Abstract

One finds frequent statements that interim remedies were unknown in Roman law; but these statements are coupled with the qualification that prompt protection of endangered interests in certain cases was not an idea foreign to the Roman legal system 2). The truth seems to be that Roman law in this respect does not contain a broad general principle of procedural law that whenever rights are jeopardized pendente lite an interim remedy is available, as in German and Austrian law, but is casuistic, like modern French and Hungarian law, affording protection only in certain specified cases. Before examining these, it will be useful to glance at the Roman judicial system and observe the function of the praetor therein during the classical period.

This is a preview of subscription content, log in via an institution to check access.

Access this chapter

Subscribe and save

Springer+ Basic
$34.99 /Month
  • Get 10 units per month
  • Download Article/Chapter or eBook
  • 1 Unit = 1 Article or 1 Chapter
  • Cancel anytime
Subscribe now

Buy Now

Chapter
USD 29.95
Price excludes VAT (USA)
  • Available as PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
eBook
USD 39.99
Price excludes VAT (USA)
  • Available as EPUB and PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
Softcover Book
USD 54.99
Price excludes VAT (USA)
  • Compact, lightweight edition
  • Dispatched in 3 to 5 business days
  • Free shipping worldwide - see info

Tax calculation will be finalised at checkout

Purchases are for personal use only

Institutional subscriptions

Preview

Unable to display preview. Download preview PDF.

Unable to display preview. Download preview PDF.

References

  1. In an ancient Greek code, the law of Gortyn, it is provided: „Whoever is going to contend about a freeman or slave, shall not lead him away before trial“. 2 LQR 142.

    Google Scholar 

  2. Gianzana 7; Wach 1 (cf. 81); Mittermaier 223; Kleinfeiler 539; Kisch 76, 82; Juster 426.

    Google Scholar 

  3. Conwell-Evans 128 distinguishes two stages in procedure before the Council of the League of Nations. The first is a general discussion out of which the questions at issue to be decided are formulated. The Council need not necessarily decide them itself. Ibid. 132. Its task is to preserve peace; it may prevail on the parties to submit the dispute to arbitration. The jurisdiction of an international tribunal, like that of the Roman judex is founded on consent of the parties. Likewise in early English law the king’s judges concerned themselves only with breaches of the king’s peace. Disseisin was a breach of the peace (2 Pollock and Maitland 44); in trespass vi et armis the allegation of violence was necessary in order to confer jurisdiction on the royal courts, though as time went on it did not need to be proved, and the defendant was not allowed to rebut it. English law likewise insisted on the presence of the defendant and his voluntary participation in the procedure. Instead of giving judgment by default, the procedure of outlawry was used to coerce an absent defendant to appear. If upon appearance he refused to „put himself upon the country“ and accept trial by jury, peine forte et dure was applied. So too the jury decided the issue after it had been settled by the pleadings of the parties and the rulings of the court. Just as the parties before the praetor might haggle over what formula was appropriate to the case, so in early times when pleadings were oral the judge would tell a party advancing an insufficient plea to say something else.

    Google Scholar 

  4. D. 46, 5. An agreement in which the party to be charged uses the word spondeo is called a stipulatio.

    Google Scholar 

  5. In this way, by means of bonorum possessio edictalis, the praetor built up the equitable law of inheritance. Bethmann-Hollweg 739.

    Google Scholar 

  6. As to the matters treated in this section, see Bethmann-Hollweg §§ 119, 120 and Keller 6ed 391–2.

    Google Scholar 

  7. Specific performance was unknown in Roman law until the despotism of the empire. Muther Sequestratio 300.

    Google Scholar 

  8. Gaius IV, §§ 89, 102; Inst. IV, 11.

    Google Scholar 

  9. Muther Sequestratio 151, 154. D. II, 8, 7, 2: „Si satisdatum pro re mobili non sit et persona suspecta sit, ex qua satis desideratur, apud officium deponi debebit, si hoc judici sederit, donee vel satisdatio detur vel lis finem accipiant“.

    Google Scholar 

  10. Muther Seq. 161. This was the case in early times, when the transaction, originally a form of escrow, created a pledge (pignus) for executing the non-binding arbitral award as to ownership of the property. Muther 80. In the actio sacramenti, during the period of the legis actiones, the parties were struggling for possession. The praetor first commanded „Mittite ambo hominem“, and caused both parties to give up possession. He then restored interim possession to one of them, on giving security; if neither gave security, he restored it to both of them, charging them to choose a sequester. In the time of the formulary procedure, the parties cannot scramble for possession, but must appear in clear-cut party-rôles: one must be defendant in possession, the other out of possession but having the right to possession. At this period the rule melior est conditio possidentis is applied, as stated above. Muther 147, 149. As to the actio sacramenti see Gaius IV, 16; Maine, Early History of Institutions, London 1875, 272–5; Maine, Ancient Law, 14 ed. London 1875, 375–8; 3 Street, Legal Liability 14–5; and J. B. Scott, International Justice, 15 Geo. L.J. 37, where it is suggested that the Roman album librum judicum, containing a list of those who acted as arbitrators, is paralleled by the panel of the permanent Court of Arbitration at the Hague.

    Google Scholar 

  11. D. 39, 1.

    Google Scholar 

  12. D. 39, 1, 1, 16–17, & 19–20. See § 14 supra.

    Google Scholar 

  13. D. 39, 2, 4, 1.

    Google Scholar 

  14. Bethmann-Hollweg 734.

    Google Scholar 

  15. Keller 394; D. 39, 2, 4, 4; D. 39, 2, 5, pr.; D. 42, 4, 12: „Cum legatorum vel fidecommissi servandi causa, vel quia damni infecti nobis non caveatur, bona possidere praetor permittit, vel ventris nomine, in possessionem nos mittit, non possidemus, sed magis custodiam rerum et observationem nobis concedit“.

    Google Scholar 

  16. D. 42, 4, 7.

    Google Scholar 

  17. D. 42, 4, 6; D. 42, 5, 35; Tambour I, 186; D. 4, 6, 21, 2.

    Google Scholar 

  18. D. 36, 3, 1, 2; D. 27, 10, 3.

    Google Scholar 

  19. D. 37, 9, 1, 2.

    Google Scholar 

  20. D. 37, 10, 1, pr.; C. 6, 17.

    Google Scholar 

  21. D. 37, 3.

    Google Scholar 

  22. C. 6, 33.

    Google Scholar 

  23. Bethmann-Hollweg 739.

    Google Scholar 

  24. Imperial magistrates liked to make orders pro sua potestate; thus instead of missio in bona against an indefensus, missio in possessionem rei petitae was given. Bethmann-Hollweg 571; D. 42, 4, 7, 17–19.

    Google Scholar 

  25. Muther Seq.304.

    Google Scholar 

  26. Muther Seq. 303. This explains why the term apud officium replaces apud sequestrem in the Justinian D. 2, 8, 7, 2 in note 2, p. 35 supra. The latter expression is reserved for cases of sequestratio voluntaria and does not apply to cases of sequestratio necessaria. Muther Seq. 359.

    Google Scholar 

  27. Muther Seq. 347–8, 360.

    Google Scholar 

  28. Inst. IV, 11; Muther Seq. 315, 318.

    Google Scholar 

  29. Wetzell 196–7, 201.

    Google Scholar 

  30. Wach 37: „Wollte man daher die Eigenmacht soweit möglich verbannen, so musste man noch einen Schritt weiter gehen und von vornherein die Zulässigkeit der Pfändung der richterlichen Cognition unterwerfen. Das geschah, und zwar, wie es scheint, anfangs in der Form, dass der Gläubiger die Pfändung vornahm, aber alsbald deren Rechtmässigkeit vor der Obrigkeit nachweisen musste. Später lag die Beschlagnahme ganz in der Hand des Richters, von dem sie zu erbitten und vor dem sie zu rechtfertigen war. Sie selbst bildete jetzt eine auf einseitiges Gehör erlassene provisorische Dispositionsentziehung als Beginn eines prozessualischen Verfahrens. So hatte man lediglich durch die Anticipation der Execution eine ausserordentliche Procedurform gewonnen, welche auf den Namen eines Arrestprozesses wohl Anspruch machen konnte“.

    Google Scholar 

  31. Kisch 45.

    Google Scholar 

  32. Wach 167; Planitz, Grundlagen 92.

    Google Scholar 

  33. There was also arrest by way of reprisals against all fellow-citizens of the debtor. This was done away with by treaties between different cities. Likewise arrest ex pacto contrahentium as a consensual pledge was known. Wach 48. These were not interim measures of security, and do not interest us.

    Google Scholar 

  34. Kisch 31.

    Google Scholar 

  35. Planitz, 34: 135; Grundlagen 12, 14, and elsewhere.

    Google Scholar 

  36. Alfred Schultze, review of Kisch in 37 Zt. Sav. Stift. (Germ.) (1916) 591–5: „In beiden Arrestfällen wirkt die Scheu vor der fremden Gerichtsbarkeit. Der Bürger, der in den fremden Gerichtsbezirk entweicht, vergeht sich gegen den Gläubiger; der Arrest gegen ihn ist deliktsrechtlicher Herkunft. Der Gast, der in der Stadt weilt, gehört von Rechts wegen unter die fremde Gerichtsbarkeit; der Arrest gegen ihn, unter Zurückdrängen des Satzes „actor forum rei sequitur“ist gästerechtlicher Herkunft“. The sources show at least that Planitz is wrong, since foreign arrest is as early as fugitive arrest, though Kisch’s converse proposition is not proved. Planitz’s explanation that the foreigner is arrested for robbery is an ingenious tour de force („gesucht und künstlich“).

    Google Scholar 

  37. Arrest was regarded as anomalous because the proceedings commenced with acts of execution, which ought to be the final step. It was permitted only when proper grounds (causa arresti) were present. Sequestratio est odiosa et regulariter est prohibita. Cynus, Super Dig. vet. 11, Super Codice 137; Durantis, Speculum judicialis, tertia pars, libri quarti particula secunda, rub. de sequestratione possessionum et fructuum; Kisch 92–3; C. IV, 4: „Quotiens ex quolibet contractu pecunia postulatur, sequestrationis nécessitas conquiescat. Oportet suum debitorem primo convinci et sic ad solutionem pulsari. Quam rem non tantum juris ratio, sed et ipsa aequitas persuadet, ut probationes secum adferat debitoremque convincat pecuniam petiturus“. Peckius, Tractatus de jure sistendi, c. 2, 4: „Creditorem ab executione, cuius species est arrestatione, inverso juris ordine non posse“; 2, 7: „Omnis recessus a jure communi est odiosus, et odiosa omnia sunt stricti juris“; 2, 1: „Sic cum aequitas postulat, lex concedit, debitorem fugitivum, aut de fuga suspectum, capi et detineri“. Merula, Manier van Procederen, 1741, 207: „Want Arrest is eene specie van Executie, van de welke te beginnen de Rechten niet toe laten“.Petrus de Ferrarriis, 1: „Frequens est hie tractatus saximentorum maxime in Monteferrato & quibusdam aliis partibus ubi jus et justitia ministrantur per boves et ignorantes qui multum sunt faciles concedere talia saximenta. Est igitur sciendum quod regulariter ista saximenta ante latam sententiam sunt omni jure tarn civile quam canonico prohibita… maxime lite pendente…. & est ratio: quod nemini auferenda est commoditas possessionis: que in fructuum perceptione consistit ante latam sententiam… Sic ergo stat regula fallit in x casibus“. The number of cases where the remedy is permissible is stated variously by different authors as 3, 5, 10, 15, 25 and 47. Cludius 110.

    Google Scholar 

  38. C. 8, 36; C. 2, 49. Wach 108.

    Google Scholar 

  39. Wetzell 202–4; Durantis, speculum, loc. cit: „ne partes veneant ad rixas et ad anna“. Cludius 116: „ne litigatores a verbis ad verbera ac arma descendant“.

    Google Scholar 

  40. Bethmann-Hollweg 377 considers this procedure less elegant than that where the praetor awarded possession to whichever party was the highest bidder. In the medieval procedure, the court must decide at once the same question which forms the object of the entire proceedings, but on less thorough examination and incomplete proof.

    Google Scholar 

  41. Secunda pars, causa XI, quaestio i, cap. 50.

    Google Scholar 

  42. Kohler, Gesammelte Beiträge zum Civilprocess, 1894, 27; Windscheid, Lehrbuch des Pandektenrechts, 9ed. 1906, I, 833.

    Google Scholar 

  43. II, xiii, 7: „Spoliatus etiam a judice, juris ordine praetermissa, ante omnia restituatur.. Mandamus., si ita est., praedicto clerico praefatam ecclesiam cum re

    Google Scholar 

  44. ditibus inde perceptis restituas, et in pace earn possidere permittas. Restitutione autem facta, si quid adversus eum super praescriptam ecclesiam proponere volueris, coram.. delegato a nobis.. ordine judiciario poteris experiri“. This chapter, as well as others in the titles under consideration, dates from Alexander III (1159–1181).

    Google Scholar 

  45. II, xiii, 8, 13. Cf. Gaill, cap. 12: „…ubi concludunt, quod scandali evitandi gratia, spoliatus ante omnia restituendus non sit…. Similiter si agatur de irreparabili praejudicio: quo casu paratae probationes dominii ad probandum admittuntur, & restitutionem interim impediunt. Exemplum adducunt de castro munitissimo, cuius executio difficilis foret, & multis scandalis, & homicidiis occasionem praeberet. Ubi uxor, impedimentum consanguinitatis allegans, & paratam probationem offerens, marito non est ante omnia restituenda, ne ob peccati periculum damnum irreparabile sequatur“.

    Google Scholar 

  46. Cap. 1.

    Google Scholar 

  47. Can. 1672: „§ 1. Qui ostenderit super aliqua re ab alio detentata jus se habere sibique damnum imminere nisi res ipsa custodienda tradatur, jus habet obtinendi a judice ejusdem rei sequestrationem. § 2. In similibus rerum adjunctis obtinere potest ut juris exercitium alicui inhibeatur. § 3. Sequestratio rei et inhibitio juris a judice decerni potest ex officio, instante praesertim promotore justitiae aut defensore vinculi, quotiens bonum publicum id postulare videatur.” Can. 1673: „§ 1. Ad crediti quoque securitatem sequestratio rei admittitur, dummodo de creditons jure liquido constet et servata norma de qua in can. 1923, § 1. § 2. Sequestratio extenditur etiam ad res debitons quae depositi causa aut quolibet alio titulo apud alias personas reperiantur.” Can. 1674: „Sequestratio rei et suspensio exercitii juris decerni nullatenus possunt, si damnum quod timetur possit aliter reparari et idonea cautio de eo reparando offeratur.”

    Google Scholar 

  48. Can. 1676.

    Google Scholar 

  49. Can. 1678.

    Google Scholar 

  50. Can. 1698–9.

    Google Scholar 

  51. Can. 1725 (5).

    Google Scholar 

  52. For the practice of the German Staatsgerichtshof see §§ 39–42 infra.

    Google Scholar 

  53. Besides these there are other cases governed by specific texts, such as ZPO § 627 as to cases of marital litigation; § 672, depriving a person of civil capacity by reason of inability to handle his own affairs; BGB § 885, 889, entry in land register; § 1716, illegitimate child; § 489, dispute over defective animals; Uni Wettb G of 7 June 1909 § 25, Kunst Urh G of 9 January 1907 § 45, Litt Urh G of 22 May 1910, as to patent and copyright; Bauforderungen G of 1 June 1909 § 23. For a list of these cases see Stern 12–13; Goldschmidt, Zivilprozessrecht 327. In general Gefährdung is presumed from the nature of the claim, and jeopardy need not be proved.

    Google Scholar 

  54. ZPO §§ 916–945. The most important articles follow: § 916: Der Arrest findet zur Sicherung der Zwangsvollstreckung in das bewegliche oder unbewegliche Vermögen wegen einer Geldforderung oder wegen eines Anspruches statt, welcher in eine Geldforderung übergehen kann.... § 935. Einstweilige Verfügungen in Beziehung auf den Streitgegenstand sind zulässig, wenn zu besorgen ist, dass durch eine Veränderung des bestehenden Zustandes die Verwirklichung des Rechtes einer Partei vereitelt oder wesentlich erschwert werden könnte. § 940. Einstweilige Verfügungen sind auch zum Zwecke der Regelung eines einstweiligen Zustandes in bezug auf ein streitiges Rechtsverhältnis zulässig, sofern diese Regelung, insbesondere bei dauernden Rechtsverhältnissen zur Abwendung wesentlicher Nachteile oder zur Verhinderung drohender Gewalt oder aus anderen Gründen nötig erscheint.

    Google Scholar 

  55. The draft of the ministry of justice bore the rubric „Von der Sicherung der Vollstreckung“. Stern 8.

    Google Scholar 

  56. Schmidt 583–4; Wach in 15 Krit. Viert. 372 ff. 11) Cf. Goldschmidt, Zivilprozessrecht 319.

    Google Scholar 

  57. Real arrest, or attachment of property, takes place when it is to be feared that otherwise execution of the judgment would be made impossible or essentially more difficult. § 917. Personal arrest is only permissible when necessary to ensure jeopardized execution on property. § 918. It may consist in restriction of personal liberty (such as depriving of passport, etc.) § 933.

    Google Scholar 

  58. Goldschmidt, Zivilprozessrecht 319, 328; Kleinfeiler 946; Neuner in 1 Judicium (1929)256–260.

    Google Scholar 

  59. Roth 48.

    Google Scholar 

  60. Einstweilige Verfügung was denied where it would amount to anticipated execution for an instalment (Abschlagzahlung). RGZ 15: 377, § 100, 13 November 1885, distinguishing RGZ 9: 334, § 97, 30 March 1883, which held only that einstweilige Verfügung might involve Pfändung and utilize all the resources of execution procedure (see p. 20–21 supra); and in fact by way of dictum questioned whether the employer was bound to support plaintiff. RGZ 4: 400, § 97, 20 May 1881, furnishes a typical case of (3), where a railroad company was forbidden to decide the controversy in its own favor and build a line over plaintiff’s land. Danger of resort to force in defense of disputed possession calls for interim regulation. Cf. p. 40 supra.

    Google Scholar 

  61. Oertmann 307, and note 2 infra.

    Google Scholar 

  62. Schmidt 589; Wach in 15 Krit. Viert. 372 ff.; Hannover Processordnung of 1 May 1848, §§ 186–194, Arrestprocess; §§ 205–8, einstweilige Verfügung; § 209, Sequestration.

    Google Scholar 

  63. P. 40 supra.

    Google Scholar 

  64. Goldschmidt, Zivilprozessrecht 319; Stern 10; Seuffert 644; Schmidt 583–4.

    Google Scholar 

  65. „Der Anspruch und der Arrestgrund sind glaubhaft zu machen“. § 920. 6) § 921.

    Google Scholar 

  66. §922.

    Google Scholar 

  67. Opposition does not suspend execution of the order. § 924.

    Google Scholar 

  68. § 922.

    Google Scholar 

  69. § 925.

    Google Scholar 

  70. § 927.

    Google Scholar 

  71. § 939.

    Google Scholar 

  72. §936.

    Google Scholar 

  73. §919.

    Google Scholar 

  74. §942.

    Google Scholar 

  75. §937.

    Google Scholar 

  76. § 944.

    Google Scholar 

  77. § 930.

    Google Scholar 

  78. § 938.

    Google Scholar 

  79. § 945.

    Google Scholar 

  80. In addition to the general principles there contained there are a number of specific provisions in other laws. For an account of 16 such instances, see 2 Neumann 1200–1226. See also Krainz-Pfaff-Ehrenzweig, System des österreichischen allgemeinen Privatrechts, 1925, §§ 154, 182 III, 201 II, 227 III, 323 III, 432, 463. Most important of these are ABGB §§ 340–343, ZPO § 456, 458, with respect to building controversies (Baustreitigkeiten); ABGB 347 dealing with provisional determination of possession in Besitzklagen; ABGB § 932(a) disputes over defective animals; law of 3 April 1906, § 21, forbidding payment of disputed check; law of 26 September 1923 on unfair competition, § 24; Kais V 12 Oct. 1914, § 9 interruption of a civil proceeding pending criminal proceedings for usury; ABGB § 1101, landlord may retain objects on which he has a lien when it is sought to remove them, and must at once have them inventoried officially; Grundbuchsgesetz of 25 July 1871, § 61 notation of lis pendens in the land registry; Anfechtungsordnung § 20, Konkursordnung § 43, in Kais V. 10 December 1914, fraud of creditors and bankruptcy; Urheberrechts G 31 August 1920, § 52, Patent G, BGBl 1925, no. 366, § 105, attachment of objects to prevent future infringement of patent or copyright and preserve evidence; ABGB § 107, separation, § 117 custody of children; § 168, support of illegitimate child for first three months.

    Google Scholar 

  81. This was not so in the original Klein draft. 19 ZZP 245; Neumann-Ettenreich 25. It was introduced for reasons of anti-capitalistic social policy, discriminating against „mere money claims“. Münz 342.

    Google Scholar 

  82. §379(1).

    Google Scholar 

  83. Rintelen 54.

    Google Scholar 

  84. „wenn wahrscheinlich ist, dass ohne sie der Gegner der gefährdeten Partei durch Beschädigen, Zerstören, Verheimlichen oder Verbringen von Vermögensstücken, durch Veräusserung oder andere Verfügungen über Gegenstände seines Vermögens, insbesondere durch darüber mit dritten Personen getroffene Vereinbarungen die Hereinbringung der Geldforderung vereiteln oder erheblich erschweren würde“. § 379 (2).

    Google Scholar 

  85. § 379 (3).

    Google Scholar 

  86. Personal arrest is thus excluded. Rintelen 275. Measures relating to real estate are expressly excluded. § 379 (4); 2 Neumann 1179.

    Google Scholar 

  87. „Zur Sicherung anderer Ansprüche können einstweilige Verfügungen getroffen werden: 1. wenn zu besorgen ist, dass sonst die gerichtliche Verfolgung oder Verwirklichung des fraglichen Anspruches, insbesondere durch eine Veränderung des bestehenden Zustandes, vereitelt oder erheblich erschwert werden würde; als solche Erschwerung ist es anzusehen, wenn das Urteil im Auslande vollstreckt werden müsste; 2. wenn derartige Verfügungen zur Verhütung drohender Gewalt oder zur Abwendung eines drohendeen unwiderbringlichen Schadens nötig erscheinen“. § 381.

    Google Scholar 

  88. §382.

    Google Scholar 

  89. It can not consist in other restrictions of personal liberty. Muck 30.

    Google Scholar 

  90. „dass durch seine Flucht die Verwirklichung des Rechtes der gefährdeten Partei vereitelt würde“. § 386. Cf. the broader terms of § 381 (1). It is execution which must be endangered, and the degree of peril must amount to danger that that execution will be impossible. Mere difficulty, especially difficulty in conduct of the case (Erschwerung der Prozessführung) not enough. That personal arrest is prohibited in cases involving money claims has already been noted. See note 6, p. 46 supra.

    Google Scholar 

  91. § 390 (1). Muck 15; 2 Neumann 1227.

    Google Scholar 

  92. 2 Neumann 1228.

    Google Scholar 

  93. § 378. In case proceedings are not pending, they must be begun before a date set by the court. §391 (2).

    Google Scholar 

  94. §387.

    Google Scholar 

  95. §388.

    Google Scholar 

  96. §389.

    Google Scholar 

  97. Security is not a substitute for substantiation of the causa arresti. Rintelen 82.

    Google Scholar 

  98. §390.

    Google Scholar 

  99. Rintelen 140.

    Google Scholar 

  100. §397.

    Google Scholar 

  101. §398(2).

    Google Scholar 

  102. §399(1).

    Google Scholar 

  103. §391 (1).

    Google Scholar 

  104. § 398 (1).

    Google Scholar 

  105. § 399 (2).

    Google Scholar 

  106. § 394.

    Google Scholar 

  107. § 392. 2 Neumann 1188: „Die anzuwendenden Mittel sollen zur Erreichung des angestrebten Zweckes hinreichen, dürfen aber auch nicht darüber hinausgehen, das Gericht darf, sobald der beabsichtigte Effekt gesichert ist, die Rücksicht auf den Schuldner nicht ausser Acht lassen, insbesondere darf im allgemeinen nicht im Wege einer einstweiligen Verfügung alles das bewilligt werden was die gefährdete Partei erst seinerzeit im Wege der Exekution auf Grund eines ihr günstigen Urteiles erreichen könnte“. The last-mentioned limitation does not apply to cases under § 381 (2) for warding off violence or irreparable injury. Ibid. 1164.

    Google Scholar 

  108. Rintelen 103. Juster 453 is of opinion that cumulation of remedies is impossible. Unlike German law, which allows arrest not only for a money claim but also for one that may be transformed into a money claim, § 379 applies only to a claim already so transformed.

    Google Scholar 

  109. Rintelen 247.

    Google Scholar 

  110. 2 Neumann 1187. Cf. Rintelen 257.

    Google Scholar 

  111. Stern 81 ff.

    Google Scholar 

  112. In Austria a lien is created by incipient execution with a view to security (Exekutionshandlungen zur Sicherung von Geldforderungen) treated in EO part 2, section 1, §§ 370–377.

    Google Scholar 

  113. ZPO § 927.

    Google Scholar 

  114. ZPO §§ 923, 934.

    Google Scholar 

  115. ZPO § 939.

    Google Scholar 

  116. EO § 399 (3).

    Google Scholar 

  117. See also § 38 infra.

    Google Scholar 

  118. § 59 (3) „Der Schuldverhaft ist abgeschafft“. Ott 38. § 59 (1) provides as a rule of intercantonal conflict of laws that an upright Swiss is not subject to arrest for personal claims outside his own canton. The Bundesgesetz über Schuldbetreibung und Konkurs of 11 April 1889 is not bound by that provision, but respects its principle. Ott 35–37.

    Google Scholar 

  119. Schurter-Fritzsche 546–7. These instances are enumerated in F. Ott, Rechtsverfolgung, 228–233. There should be mentioned ZGB § 145, in divorce proceedings; § 321, support of illegitimate child; § 551, preservation of absentee’s inheritance by affixing seals and inventory; BG betreffend das Urheberrecht an Werken der Literatur und Kunst of 7 December 1922, §§ 52, 53; BG betreffend die Erfindungspatente of 21 June 1907, § 43, copyright and patent cases.

    Google Scholar 

  120. Fritzsche 379; citations and literature of cantonal procedural laws at 381.

    Google Scholar 

  121. Cantonal law may authorize precautionary measures (vorsorgliche Massnahmen) for the maintenance of the status quo, even if they are mistakenly designated by the term Arrest. 3 R.O. nr. 9, 17 Feb. 1877, 47, 51; 18 R.O. nr. 11, 19 March 1892, 46, 50. But what is really Arrest, however designated, is forbidden. 17 R.O. nr. 7, 17 Jan. 1891, 34, 38.

    Google Scholar 

  122. The law uses the terms creditor and debtor, although applicant’s claim has not been judicially established. „Nous n’approuvons pas cette terminologie; elle est claire, sans doute, mais inexacte“. Bonnard 39. Delictual or tort obligations are included within the protection of the law. Bonnard 95–6.

    Google Scholar 

  123. §271.

    Google Scholar 

  124. §272.

    Google Scholar 

  125. §273.

    Google Scholar 

  126. §281.

    Google Scholar 

  127. §273; Bonnard 101, 138–9; Ott 81–3.

    Google Scholar 

  128. § 279; Bonnard 193. Only the Arrestgrund, not the Anspruch is considered at this stage of the procedure. It seems, however, that doubt as to the well-foundedness of the claim may be taken into account in the decision as to exacting security of the creditor. Ott 97; Bonnard 197–8 contra. Any grounds existing at the time of the arrest, whether then known or not, but no intervening circumstances, may be relied on to uphold the attachment. Ott 96.

    Google Scholar 

  129. § 277. This does not revoke the attachment, but merely restore’s debtor’s control over the property attached. Ott 101.

    Google Scholar 

  130. §278.

    Google Scholar 

  131. BG über das Verfahren bei dem Bundesgericht in bürgerlichen Rechtsstreitigkeiten of 22 November 1850, § 199: „Provisorische Verfügungen a) zum Schutze eines bedrohten Besitzstandes; b) gegen Veränderungen an dem Streitgegenstände; c) zur Abwendung eines dem Impetranten drohenden, nicht leicht ersetzbaren Schadens, — werden während des Vorverfahrens durch den Instruktionsrichter, vor der Einleitung oder nach Beendigung des Vorverfahrens aber durch des Bundesgericht und, wenn dasselbe nicht ohnehin versammelt ist, durch den Präsidenten desselben erlassen.“

    Google Scholar 

  132. § 200: „Die provisorische Verfügung bezweckt bloss die Sicherstellung der bestehenden Verhältnisse und soll daher nicht weiter gehen als ihr Zweck notwendig erheischt. „Wenn derjenige, gegen den die Verfügung verhängt werden soll, dadurch in Schaden gebracht werden könnte, soll der Impétrant angehalten werden, für den Ersatz des Schadens Sicherheit zu bestellen“.

    Google Scholar 

  133. § 201: „Die provisorische Verfügung soll auf die Entscheidung des Rechtsstreites keinen Einfluss haben und die rechtliche Stellung der Parteien nicht verändern. Sie kann jederzeit aufgehoben oder modifiziert werden, wenn die Gefahr dahingefallen ist oder die Umstände sich geändert haben. Verfügungen des Instruktionsrichters oder des Gerichtspräsidenten sind bei der ersten Gelegenheit dem Gericht zur Bestätigung vorzulegen; doch ist das Gericht zu diesem Behufe nicht ausserordentlich einzuberufen“.

    Google Scholar 

  134. § 306. The present law of 7 July 1918, § 326 reads as follows: „Der Richter kann auf Gesuch eines beteiligten als vorsorgliche Massnahme eine einstweilige Verfügung treffen, sofern ihm glaubhaft gemacht wird, dass der Erlass einer solchen sich aus einem der folgenden Gründe rechtfertigt: 1. wider wesentliche Veränderungen oder Veräusserungen des Streitgegenstandes nach Einreichung der Klage; 2. zum Schutze eines bedrohten Besitzstandes sowie zur Wiedererlangung eines widerrechtlichen entzogen oder vorenthaltenen Besitzes; 3. zum Schutz von andern als auf Geld- oder Sichherheitsleistung gerichteten, fälligen Rechtsansprüchen, wenn bei nicht sofortiger Erfüllung a) ihre Vereitelung oder eine wesentliche Erschwerung ihrer Befriedigung zu befürchten ist, b) dem Berechtigten ein erheblicher oder nicht leicht zu ersetzender Schaden oder Nachteil droht“. In introducing the dement of ensuring realization of claimant’s right, this version resembles the St. Gallen law of 3 May 1900, § 269: „Eine vorläufige oder einstweilige Verfügung kann beim Bezirksammann verlangt werden: 1. Zur Erhaltung des bestehenden Zustandes einer Sache oder eines Rechtsverhältnisses, worüber ein Rechtsstreit bereits anhängig ist; 2. überhaupt zu jeder vorläufigen Anordnung, welche notwendig ist, um einer Partei die Möglichkeit der Rechtsverfolgung zu sichern. „Der Besitzstand darf durch vorläufige Verfügungen nur insoweit verletzt werden, als es der Zweck derselben notwendig macht. „Die vorläufigen oder einstweiligen Verfügungen können je nach der Umständen in Amtsbefehlen zum Tun oder Unterlassen oder in Anordnung unparteüscher Verwahrung, Verwaltung und anderer exekutorischer Massnahmen bestehen“.

    Google Scholar 

  135. Vaud, 20 November 1911 §39; Fribourg, 12 October 1849, § 188. Similar are Neuchatel, in force 1 January 1879, § 109; and Ticino, 24 June 1924, § 390.

    Google Scholar 

  136. Fribourg § 189: Dans les cas prévus à l’article précédent, le juge peut, entre autres mesures, ordonner suivant sa prudence: a) L’exécution totale ou partielle de l’obligation, objet du procès, et de ses accessoires, si l’obligation a la présomption d’un titre régulier; b) La réintégration de la partie qui a été violemment privée de la possession d’un meuble ou d’un immeuble; c) L’abandon d’un immeuble ou d’un meuble détenu sans droit; d) La fourniture d’aliments pendant le procès, dans les cas prévus aux art. 136, 171 et 174 du code civil; e) Le maintien en état, ou le rétablissement des lieux litigieux; f) Le séquestre, ou la mise sous scellés de l’objet litigieux“. Vaud § 40, 41.

    Google Scholar 

  137. Éribourg § 197: „Les mesures provisoires peuvent être ordonnées lors même que le procès au fond n’est pas du ressort des tribunaux du canton“. Vaud § 50; Ticino § 394; Geneva, code of 1819, § 31.

    Google Scholar 

  138. Vaud § 45. So Geneva, code of 13 October 1920, § 14; Aargau, law of 12 March 1900, § 248, and others, on this point. In Basel-Land the order is as a rule given ex parte. Law of 20 February 1905, § 241. In Graubünden there must be a hearing. Law of 3 November 1907, § 61: „Der Präsident des Gerichtes, bei welchem die Streitsache anhängig ist, hat in Fällen von Dringlichkeit auf Verlangen einer Partei und nach Anhörung der andern die erforderlichen vorsorglichen Verfügungen zur Sicherstellung der streitigen Sache, zur Erhaltung ihres Wertes und ihrere Nutzungen, sowie des status quo überhaupt zu erlassen“.

    Google Scholar 

  139. Aargau § 245: „Eine vorsorgliche Verfügung findet statt, wenn einer Partei ein nicht leicht zu ersetzender Schaden bevorsteht, der nur durch eine vorläufige richterliche Anordnung abgewendet werden kann“.

    Google Scholar 

  140. § 246.

    Google Scholar 

  141. Zug, code of 15 October 1863, § 145.

    Google Scholar 

  142. Unterwalden-ob-dem-Wald, code of 2 April 1901, § 192.

    Google Scholar 

  143. § 193.

    Google Scholar 

  144. § 194: „Die Verfügung darf an dem bisherigen Zustand der Sache nicht mehr ändern, als zur Abwendung der Gefahr oder des Schadens notwendig ist und sie soll in der für die Beteiligten möglichst unschädlichen Art getroffen werden“.

    Google Scholar 

  145. § 196: „Die vorsorgliche Verfügung soll auf den Entschied der Hauptsache keinen Einfluss haben und in den Rechten des wirklichen Besitzers keine Aenderung wirken“.

    Google Scholar 

  146. Aargau § 254: „Sobald dem Gerichtspräsident der Ausweis geleistet wird, dass der Fortbestand der vorsorglichen Verfügung nicht mehr notwendig ist, hat er dieselbe aufzuheben“.

    Google Scholar 

  147. A transitional type between these groups is represented by Valais, code of 22 November 1919, § 345: „Outre les cas expressément prévus par la loi, le juge peut ordonner des mesures provisionnelles, lorsqu’il est à craindre que, sans sa prompte intervention, une partie ne subisse un dommage sérieux. Les mesures provisionnelles peuvent consister dans l’ordre ou la défense de faire quelque chose“.

    Google Scholar 

  148. Law of 20 February 1905, § 240: „Eine provisorische Verfügung wird in dem Falle erlassen wenn Gefahr vorhanden ist, dass ohne schnelle richterliche Hilfe einer Partei durch eine widerrechtliche Handlung oder Unterlassung des Gegners ein erheblicher Schaden, wie z.B. durch nachteiliger Veränderung einer streitigen Sache, zugefügt würde. Die Verfügung kann darin bestehen, dass etwas untersagt oder angeordnet wird. Für den Erlass einer vorsorglichen Verfügung ist der Präsident desjenigen Gerichts zuständig, das über die Hauptsache abzusprechen hat“.

    Google Scholar 

  149. § 241.

    Google Scholar 

  150. Code in force 1 November 1869, § 449.

    Google Scholar 

  151. Code revised 9 October 1924, § 259: „Der von verbotener Eigenmacht betroffene oder bedrohte Besitzer einer Sache kann zu seinem Schutz beim Richter vorläufige Wiederherstellung seines Besitzes und ein Verbot der Besitzstörung verlangen. Wer einen rechtlichen Anspruch auf Uebertragung von Sachbesitz hat kann beim Richter die vorläufige Besitzeseinweisung verlangen, wenn ihm durch unbegründete Vorenthaltung des Besitzes erheblicher und schwer ersetzbarer Nachteil droht. Wer durch das vertragswidrige Verhalten eines andern oder dadurch, dass ein anderer eine rechtswidrige Handlung vornimmt oder beabsichtigt, oder eine Handlung, zu der er rechtlich verpflichtet ist, unterlässt, einen erheblichen und schwer ersetzbaren Nachteil zu gewärtigen hat, kann beim Richter den Erlass einer ihn schützenden, vorsorglichen Verfügung verlangen.”

    Google Scholar 

  152. Code of 19 October 1926, § 196: „Es liegt in der Aufgabe des Bezirksgerichtspräsidenten, auf Begehren einer Partei und, sofern dessen Berechtigung glaubhaft gemacht ist, diejenigen Verfügungen zu treffen, die dazu dienen; 1. den bestehenden Zustand gegen unerlaubte Selbsthilfe oder eigenmächtige Eingriffe und Störungen zu schützen; 2. den redlichen Besitz, sei er bereits verloren gegangen, oder werde er erst bedroht, aufrechtzuerhalten; 3. gefährdete Beweise sicherzustellen“.

    Google Scholar 

  153. § 197.

    Google Scholar 

  154. Code of 13 April 1913, § 130. So Bern, § 161; Glarus, as of 31 December 1923 (now replaced by code of 4 May 1930), §§ 44–5; Graubünden § 59; Uri, code of 24 Wintermonat 1852 (now replaced by code of 29 March 1928), § 11; Luzern, law of 28 January 1913, §102.

    Google Scholar 

  155. Zürich § 134.

    Google Scholar 

  156. § 292: „Das Befehls verfahren ist zulässig:

    Google Scholar 

  157. zur schnellen Handhabung klaren Rechtes bei nicht streitigen oder sofort herstellbaren tatsächlichen Verhältnissen, sowie zur Vollstreckung von Ansprüchen nach rechtskräftiger gerichtlicher Feststellung;

    Google Scholar 

  158. zur Aufrechterhaltung des tatsächlichen Zustandes vor Anhängigmachung eines Rechtsstreites (vorsorgliche Massnahmen);

    Google Scholar 

  159. zur Erhaltung des tatsächlichen Zustandes gegen versuchte oder drohende unerlaubte Selbsthilfe oder sonstige eigenmächtige Eingriffe und Störungen….”

    Google Scholar 

  160. § 293.

    Google Scholar 

  161. § 294.

    Google Scholar 

  162. § 295.

    Google Scholar 

  163. § 296.

    Google Scholar 

  164. § 297.

    Google Scholar 

  165. § 298. Schwyz, law of 3 December 1915, §§ 354–61 is the same as Zürich §§ 292–8.

    Google Scholar 

  166. ZR, 27 nr. 193, (1928): „Dagegen kann die vorsorgliche Massnahme nicht darin bestehen, dass die Gegenpartei zu einem Tun gezwungen wird, wenn streitig ist, ob eine Verpflichtung zu diesem Tun besteht. Ein derartiger Befehl würde eine vorläu fige Vollstreckung des Streitbegehrens bedeuten“. Cf. Whiteman v. Fayette Fuel Gas Co., 139 Pa. 492 (1891), and Brussels Cour d’Appel, 9 march 1900, P.B. 1901, 2e. partie, 26.

    Google Scholar 

  167. Baur 106. Butsee R.O. 56–11, no. 55, 1 July 1930, 318, 321.

    Google Scholar 

  168. Baur 107.

    Google Scholar 

  169. § 106: „…finden richterliche Weisungen in folgenden Fällen statt: 4. Wenn

    Google Scholar 

  170. einstweilige Verfügungen in Fällen, wo Gefahr im Verzuge ist, notwendig werden, als: a) über Deponierung des streitigen Gegenstandes in dritte Hand; b) über Gutheissung oder Oeffnung eines vom Zivilgerichtspräsidenten bedingt erteilten Rechtbotes, sowie über einstweilige, durch dringende Umstände nötig werdende Ausübung eines mit Rechtsbot belegten streitigen Rechtes. Die letztere kann bewilligt werden, wenn dem Gegner kein erheblicher Nachteil daraus erwächst oder die verlangende Partei für allfällig entstehenden Schaden genügende Sicherheit leistet“.

    Google Scholar 

  171. Code as of 2 May 1926, § 250: „Diejenige Partei, welche behauptet, auf Widerrechtliche Weise im Besitze oder im Gebrauche ihres Eigentums oder einer Dienstbarkeit gestört oder gefährdet zu werden, hat ihren Gegner vor den Friedensrichter, oder in Fällen wo eine Erscheinung vor dem Friedensrichter nicht vorgeschrieben ist, vor den Amtsgerichtspräsidenten vorzuladen, und ihre Klage in der Hauptsache sowohl als über die Störung aufzubringen. Der betreffende Richter trifft die nötigen Verfügungen über die Ausübung der streitigen Rechte. Ebenso verfügt der Richter, auf Begehren der einen oder andern Partei, über Aufbewahrung, Besorgung oder Veräusserung im Streite liegender Gegenstände und über Verabfolgung notwendiger Lebensbedürfnisse“.

    Google Scholar 

  172. Law of 26 April 1914, § 85: „Der Präsident des in der Sache zuständigen Gerichtes ist berechtigt, auf Antrag einer Partei für die Dauer des Prozesses die allfällig nötigen vorsorglichen Massregeln zu treffen“.

    Google Scholar 

  173. Seep. 24 supra. The code of 1791 and the code of procedure contained numerous isolated instances of provisional measures. „Nous avons cru devoir les réunir toutes dans un seul titre. Et comme les mesures provisoires précèdent la demande, ou du moins l’instruction et le jugement, nous avons estimé que le titre qui en traitait, devait précéder tout ce qui concernait la forme de la demande, l’instruction et le jugement“. Bellot, exposé des motifs du titre II, p. 24.

    Google Scholar 

  174. §§12, 7.

    Google Scholar 

  175. §§8–11.

    Google Scholar 

  176. §14.

    Google Scholar 

  177. §16.

    Google Scholar 

  178. §§ 18, 19.

    Google Scholar 

  179. § 21.

    Google Scholar 

  180. §§ 20, 22.

    Google Scholar 

  181. See also §38 infra.

    Google Scholar 

  182. In Pennsylvania and Massachusetts equity was introduced by statute, after an attempt to do without that branch of jurisprudence.(In New York and other code states equity has been abolished, but in the sense that principles of equity are applied by the ordinary courts in actions at law. Likewise all English courts, not the chancery division alone, are bound by the judicature act to respect the priority of equity rules if conflicting with rules of common law.

    Google Scholar 

  183. Beach on Injunctions, §§ 109, 112.

    Google Scholar 

  184. N.Y. Printing and Dying Est. v. Fitch, 1 Paige 97 (1830).

    Google Scholar 

  185. Harriman v. Northern Securites Co., 132 F. 464, at 475–6: „The granting or refusal of a preliminary injunction, whether mandatory or preventive, calls for the exercise of a sound judicial discretion in view of all the circumstances of the case. Regard should be had to the nature of the controversy, the object for which the injunction is sought, and the comparative hardship or convenience to the respective parties involved in the awarding or denying of the injunction. The legitimate object of a preliminary injunction, preventive in its nature, is the preservation of the property or rights in controversy until the decision of the case on a full and final hearing upon the merits, or the dismissal of the bill for want of jurisdiction or other sufficient cause. The injunction is merely provisional. It does not, in a legal sense, finally conclude the rights of the parties, whatever may be its practical operation under exceptional circumstances. In a doubtful case, where the granting of the injunction would, on the assumption that the defendant ultimately will prevail, cause greater detriment to him than would, on the contrary assumption, be suffered by the complainant, through its refusal, the injunction usually should be denied. But where, in a doubtful case, the denial of the injunction would, on the assumption that the complainant ultimately will prevail, result in greater detriment to him than would, on the contrary assumption, be sustained by the defendant through its allowance, the injunction should usually be granted. The balance of convenience or hardship ordinarily is a factor of controlling importance in cases of substantial doubt existing at the time of granting or refusing the preliminary injunction. Such doubt may relate either to the facts or to the law of the case, or to both.”

    Google Scholar 

  186. Ga. v. Brailford, 2 Dall. 402, 405 (1792); Great Western Ry. Co. v. Birmingham & Oxford Jet. Co., 2 Phil. 597, 602–3 (1848); Am. Smelting Co. v. Bunker Hill Co., 248 F. 172(1918).

    Google Scholar 

  187. City of Newton v. Levis, 79 F. 715 (1897).

    Google Scholar 

  188. Amelia Mining Co. v. Tenn, Coal & Iron R. R. Co., 123 F. 810 (1903).

    Google Scholar 

  189. De Pauw v. Oxley, 122 Wis. 656 (1904); Allington & Curtis Mfg. Co. v. Booth, 78 F. 878(1897).

    Google Scholar 

  190. Gillette v. Treganza, 13 Wis. 472 (1861).

    Google Scholar 

  191. Bachman v. Harrington, 184 N.Y. 458 (1906); Butterick Pub. Co. v. Typographical Union, 100 N.Y.S. 292 (1906); Mackay Tel. Co. v. City of Texarkana, 199 F. 347 (1912). But this is not decisive against granting the injunction. Minneapolis General Electric Co. v. City of Minneapolis, 194 F. 215, 223 (1911).

    Google Scholar 

  192. Valley Iron Works v. Goodrick, 143 Wis. 436, 445 (1899). But see Winton Motor Carriage Co. v. Curtis Pub. Co., 196 F. 906 (1912).

    Google Scholar 

  193. Calvert v. State, 34 Neb. 616 (1892). Cf. Swiss R.O. IX, no. 78, 8 December 1883, 491, 496.

    Google Scholar 

  194. Toledo Ry. Co. v. Penna, Co., 54 F. 730, 740 (1893); Whiteman v. Fayette Fuel Gas Co., 139 Pa. 492 (1891); Strelley v. Pearson, 15 Ch. D. 113 (1880).

    Google Scholar 

  195. Fredericks v. Huber, 180 Pa. 572 (1897).

    Google Scholar 

  196. Borchard839.

    Google Scholar 

  197. 4 Pomeroy, Equity Jurisprudence, 4 ed. §§ 1482 ff., 1537–9, 1553–4. In Indiana by statute in actions of replevin for property of peculiar value a receiver may be appointed. Ibid. § 1554.

    Google Scholar 

  198. Chafee, Cases on Equitable relief against Torts, 1924; Ames, Cases on Equity Jurisdiction, 1904.

    Google Scholar 

  199. Patton, Foreign Attachment in Pennsylvania, 56 UPLR 137, (1908); 3 Am. & Eng. Encyc. of Law, 2 ed. 1877, 183 ff., esp. 195, 201–4.

    Google Scholar 

  200. 1 Bliss, N.Y. Annotated Code, 6 ed. 1912, N.Y. CPC §§ 549, 635–6, 713, 717. § 719 provides that where cumulation of remedies is not necessary for security, plaintiff may be compelled to elect.

    Google Scholar 

  201. 1 Purdon’s Digest (13 ed. Stewart, 1905) 243 ff.; Act of 13 June 1836, P.L. 672; Act of 12 July 1842, P.L. 339; Act of 24 May 1887, P.L. 197; Act of 6 April 1870, P.L. 960.

    Google Scholar 

  202. 2 Mass. Gen. Laws (1921) part III, title III, c. 223, §§ 16, 26, 42; c. 224, § 2.

    Google Scholar 

  203. See Chiovenda 228–232.

    Google Scholar 

  204. For these see besides Chiovenda, Averara 807 ff. Among these may be noted: CC § 1958 (3), landlord may sequester property removed without his consent; CC § 914 holograph will executed unless provvedimenti conservativi are ordered in case of contest; CC § 145, alimentation; CC § 935, acts of simple conservation and administration do not constitute acceptance of inheritance; C. Com. § 71, sequestration and sale of article alleged by purchaser not to be up to specifications; C. Com. § 323, suspension of execution of executable title; C. Com. § 727, measures for the security of bankrupt estate; C. Com. § 871, commercial disputes in fairs and markets; C. Com. § 880, sequestration of ships; C. Com. § 153, inspection of books of company and summoning special meeting of stockholders if fraudulent administration is suspected; CPC § 275, judge viewing scene may make provvedimenti di urgenza; CPC § 444, questions of possession in a petitory action; CPC § 572, difficulties during execution; CPC § 808, on failure to reconcile spouses; CPC § 839, interdiction of incapable persons to handle their own affairs, appointment of temporary guardian; CC §221, runaway child; CC § 2085 provides that a debtor after transcription on the land register instituting execution on real property may not alienate, and remains in possession as sequestrator; CC § 1870 deals with sequestration of disputed property by agreement, to be returned after the controversy is terminated to the party declared owner; the law of 31 January 1926 provides that the property of persons deprived of nationality for acts abroad contrary to Italian interests and prestige may be subjected to sequestration, or in graver cases, to confiscation. The decree ordering sequestration determines its duration and the destination of the goods.

    Google Scholar 

  205. CC § 1875: „Oltre i casi stabiliti dal codice di procedura civile, l’autorità giudiziaria puô ordinäre il sequestro

    Google Scholar 

  206. Di un immobile o di una cosa mobile, la cui proprietà o il cui possesso sia controverso fra due o più persone;

    Google Scholar 

  207. Delle cose che un debitore offre per la sua liberazione.“This article copies Code Napoleon § 1961.

    Google Scholar 

  208. CPC § 921: „Oltre i casi indicati nell’art. 1875 del codice civile, l’autorità giudiziario può, sulla domanda della parte interessata, ordinare il sequestro di una cosa mobile, o di un immobile, quando siavi pericolo de laterazione, sottrazione, o deterior azione.“

    Google Scholar 

  209. CPC § 924: „Il creditore che abbia giusti motivi de sospettare della fuga del suo debitore, di temere sottrazioni, o sia in pericolo di perdere le garantie del suo credito, può domandare il sequestro dei beni mobili spettanti e delie somme dovute al debitore medesimo, se la legge no ne vieti il pignoramento.”

    Google Scholar 

  210. CG §§ 1948–9 provide that a debtor’s property is liable for his personal obligations and is the common guaranty of his creditors.

    Google Scholar 

  211. CPC § 926.

    Google Scholar 

  212. § 927.

    Google Scholar 

  213. § 925.

    Google Scholar 

  214. This point is now settled by decision of Cass. Roma, sezioni uniti, 21 December 1922, note Garnelutti in 1 Riv. di dir. pr. civ. (1924) part II, 87–97. Gianzana 61, 63, 65 had upheld the contrary view; on the other hand Mortar a, I, 523. CPC § 38 requires hearing for every domanda. In CPC § 924 is used the word domandare, while CPC § 925 expressly regulates procedure for the sequestro conservativo.

    Google Scholar 

  215. Gianzana 65.

    Google Scholar 

  216. Gianzana 29; a decision of the court of Rome in 1881 contra.

    Google Scholar 

  217. Gianzana 19. The text uses the word può,

    Google Scholar 

  218. CPC § 928. This is not for execution, but for obtaining the order. It is no fault to execute what the judge orders, the fault is in deceiving the judge. Carnelutti, in 2 Riv. di dir. pr. civ. (1925) part II, 185–205, 200, 202.

    Google Scholar 

  219. CPC §935.

    Google Scholar 

  220. §934.

    Google Scholar 

  221. §931.

    Google Scholar 

  222. CC §§ 698–9 deal with new work and old work. CPC §§ 82, 93 give jurisdiction to the praetor of the locus ret sitae. CPC §§ 938–40 regulate procedure. There is a hearing. Experts may be appointed.

    Google Scholar 

  223. Thus Gianzana disapproves the decision of the court of Torino of 5 December 1871 which considered inhibition as an imperfect sequestration, and hence admissible wherever the code permits sequestration. Averara 712 approves the decision but recognizes that doctrine is the other way.

    Google Scholar 

  224. Mention should also be made of title xviii, §§ 1609–17 de los alimentos provisionals, alimentation cases, and Código civil § 68, divorce and separation.

    Google Scholar 

  225. Ley§ 1400.

    Google Scholar 

  226. §§ 1401–2.

    Google Scholar 

  227. § 1405.

    Google Scholar 

  228. § 1399.

    Google Scholar 

  229. § 1409.

    Google Scholar 

  230. § 1403.

    Google Scholar 

  231. §§ 63 (12), 1397–8.

    Google Scholar 

  232. §§ 1412, 1411.

    Google Scholar 

  233. § 1413.

    Google Scholar 

  234. § 1419.

    Google Scholar 

  235. § 1428.

    Google Scholar 

  236. § 1631.

    Google Scholar 

  237. Cf. note 3, p. 6 supra.

    Google Scholar 

  238. Ley de enjuiciamiento civil, §§ 1395–1426, embargo and security of litigious property; §§ 1607–15, provisional alimentation; §§ 1661–73, interdicto de obra nuevo; §§ 1674–83, interdicto de obra ruinosa.

    Google Scholar 

  239. § 1399.

    Google Scholar 

  240. Codigo de procedimientos civiles, §§ 713–21, new work; §§ 722–8, old work; §§ 178–86, embargo.

    Google Scholar 

  241. § 178: „Para impedir que el deudor, ocultando o distrayendo bienes, haga ilusorio el resultodo de un juicio, puede el acreedor pedir embargo preventivo“. § 179: „si el acreedor no presenta titulo ejecutivo, debe garantizar los daños y perjuicios que se originen del embargo y determinar con claridad que clase de prestación va a exigir del demandado y la causa o titulo de ella“.

    Google Scholar 

  242. CPC §§721–6, new work; §§ 727–32, old work; CC § 168, habitation and aliments of wife pending divorce; § 327, provisional aliments; CPC, book II, title iv, §§ 280–92, de las medidas precautorias.

    Google Scholar 

  243. CC§901.

    Google Scholar 

  244. §§902, 2251.

    Google Scholar 

  245. CPC§281.

    Google Scholar 

  246. § 280.

    Google Scholar 

  247. §291.

    Google Scholar 

  248. §288.

    Google Scholar 

  249. §289.

    Google Scholar 

  250. CC § 375, provisional aliments. See Salvador de la Colina, Derecho y legislaciôn procesal, 2 ed. 1916, II, 221–39.

    Google Scholar 

  251. CCP § 452.

    Google Scholar 

  252. § 472.

    Google Scholar 

  253. CC § 1320, CPC § 106, sequestration; §§ 560–9, new work; § 610, provisional aliments.

    Google Scholar 

  254. §106.

    Google Scholar 

  255. See p. 40 supra.

    Google Scholar 

  256. CPC §§ 378–97, embargos; title xix, provisional aliments; § 519, new work. 2) § 378.

    Google Scholar 

  257. See p. 72 infra.

    Google Scholar 

  258. §§380–1.

    Google Scholar 

  259. §388.

    Google Scholar 

  260. §397.

    Google Scholar 

  261. §396.

    Google Scholar 

  262. CPC §§ 828–42, embargos; §§ 1190–1200, new work; §§ 1201–12, old work.

    Google Scholar 

  263. § 828.

    Google Scholar 

  264. § 830. 11) §841.

    Google Scholar 

  265. §833.

    Google Scholar 

  266. Codigo de Enjuiciamientos en materia civil, § 785, provisional alimentation; §§ 747–52, new and old work.

    Google Scholar 

  267. §§ 950, 952.

    Google Scholar 

  268. § 958.

    Google Scholar 

  269. § 965. 17) §§ 241–62, de las diligencias precautorias.

    Google Scholar 

  270. §§241, 252.

    Google Scholar 

  271. Codigo de procedimientos civiles, I, tit. ix, parrafo v, de las providencias precautorias, §§ 270–300.

    Google Scholar 

  272. §§ 270, 274.

    Google Scholar 

  273. § 275.

    Google Scholar 

  274. § 282.

    Google Scholar 

  275. § 287.

    Google Scholar 

  276. §296.

    Google Scholar 

  277. §299.

    Google Scholar 

  278. §279.

    Google Scholar 

  279. CC § 1961: „La justice peut ordonner le séquestre: 1. Des meubles saisis sur un débiteur; 2. D’un immeuble ou d’une chose mobilière dont la propriété ou la possession est litigieuse entre deux ou plusieurs personnes; 3. Des choses qu’un débiteur offre pour sa libération“.

    Google Scholar 

  280. Cf. note 3, p. 6 supra.

    Google Scholar 

  281. Druart 14.

    Google Scholar 

  282. By CC §§ 2092–3.

    Google Scholar 

  283. Druart 24; Bouchon 5: „Toutes les saisies conservatoires ont ce caractère commun, qu’elles garantissent un droit du saisissant sur les biens saisis: soit le droit de gage général de l’art. 2092 c.c., soit un droit de gage spécial, soit le droit de propriété ou un de ses démembrements“.

    Google Scholar 

  284. Hence only in case of saisie conservatoire commerciale under CPC § 417 which expressly so provides, may the judge require applicant to furnish security or show sufficient solvency. Druart 99; Bouchon 68.

    Google Scholar 

  285. Bouchon 13.

    Google Scholar 

  286. Mention should be made of other procédures conservatoires, such as to get possession of a document, affixing of seals or inventory, etc. See Garsonnet VI, 1 ff.

    Google Scholar 

  287. Pouillet, Propriété littéraire §§ 644–72; Brevets, §§ 768–86; Law of 19/28 January 1793, § 3: „Les officiers de paix seront tenus de faire confisquer, à la réquisition et au profit des auteurs, compositeurs, peintres ou dessinateurs ou autres, leurs héritiers ou cessionaires, tous les exemplaires des éditions imprimées ou gravées sans la permission formelle et par écrit des auteurs“; Law of 5 July 1844, § 47: „Les propriétaires de brevet pourront, en vertu d’une ordonnance du président du tribunal de première instance, faire procéder par tous huissiers à la désignation et description détaillés, avec ou sans saisie, des objets prétendus contrefaits“.

    Google Scholar 

  288. Druart 23; Bouchon 10; Glasson-Tissier, 2 éd. II, 620 describe the saisie of the law of 5 July 1844 as a mesure d’instruction.

    Google Scholar 

  289. „La saisie-revendication est l’action par laquelle une personne qui prétend un droit de propriété, de possession légale ou de gage sur une chose mobilière possédée par un tiers, met cette chose sous la main de justice jusqu’à ce qu’il ait été statué sur le droit reclamé par le saissisant“. Dalloz, Rép. prat. X.

    Google Scholar 

  290. The right of revendication by the owner of lost or stolen property is granted by CC §§ 2279–80.

    Google Scholar 

  291. If the things are no longer in the tenant’s possession, they must first be pursued by revendication, within a short time after their removal.

    Google Scholar 

  292. CPC § 819: „Les propriétaires.. peuvent.. faire saisir-gager pour loyers et fermages échus, les effets et fruits étant dans lesdites maisons ou bâtiments ruraux, et sur les terres.. Ils peuvent aussi saisir les meubles qui garnissaient la maison ou la ferme, lorsqu’ils ont été déplacés sans leur consentement; et ils conservent sur eux leur privilège, pourvu qu’ils en aient fait la revendication, conformément à l’article 2102 du Code civil.”

    Google Scholar 

  293. § 822: „Tout créancier, même sans titre, peut, sans commandement préalable, mais avec permission du président du tribunal de première instance et même du juge de paix, faire saisir les effets trouvés en la commune qu’il habite, appartenant à son débiteur forain“.

    Google Scholar 

  294. C. Com. § 172: „Indépendamment des formalités prescrites pour l’exercice de l’action en garantie, le porteur d’une lettre d’échange protestée faute de payement peut, en obtenant la permission du juge, saisir conservatoirement les effets mobiliers des tireurs, accepteurs et endosseurs“.

    Google Scholar 

  295. CPC § 417: „Dans les cas qui requerront célérité, le président du tribunal pourra permettre d’assigner, même de jour à jour et d’heure à heure, et de saisir les effets mobiliers: il pourra, suivant l’exigence des cas, assujettir le demandeur à donner caution, ou à justifier de solvabilité suffisante. Ses ordonnances seront exécutoires nonobstant opposition ou appel“.

    Google Scholar 

  296. CPC § 557: „Tout créancier peut.. saisir-arrêter entre les mains d’un tiers les sommes et effets appartenant à son débiteur, ou s’opposer à leur remise“.

    Google Scholar 

  297. §826.

    Google Scholar 

  298. §829.

    Google Scholar 

  299. §830.

    Google Scholar 

  300. § 819.

    Google Scholar 

  301. § 821.

    Google Scholar 

  302. §822.

    Google Scholar 

  303. §823.

    Google Scholar 

  304. §§ 558, 557.

    Google Scholar 

  305. Since § 417 occurs in title 25 dealing with procedure before the tribunals of commerce, it is evident that „the president of the tribunal“is the president of the commercial tribunal. Nevertheless by virtue of the principle of plenitude of jurisdiction in the civil tribunals as common law courts, while the commercial tribunals are courts of exceptional jurisdiction, the former for a time claimed for their president the power of ordering this saisie; and due to the policy of abstention on the part of presidents of the commercial tribunal of the Seine after 1818, the jurisdiction was entirely in the hands of the president of the civil tribunal. The court of Paris however by decision of 9 January 1866 annuled as being given without competence an order of the president of the civil tribunal, and jurisprudence now recognizes the exclusive jurisdiction of the president of the commercial tribunal. Druart 68–74.

    Google Scholar 

  306. Druart 44–5: „Il doit en un mot se demander si la préjudice que le débiteur pour rait éprouver du fait de la saisie, remporterait en importance sur la perte que devrait supporter le créancier, au cas où son débiteur détournerait les effets mobiliers“.

    Google Scholar 

  307. Druart 59. §§ 17–8 of the law of 31 May 1924.

    Google Scholar 

  308. Glasson-Tissier, 2ed. II, 621.

    Google Scholar 

  309. Ibid. 620.

    Google Scholar 

  310. CPC § 563.

    Google Scholar 

  311. § 565: „Faute de demande en validité, la saisie ou opposition sera nulle; faute de dénonciation de cette demande au tiers saisi, les payements par lui faits jusqu’à la dénonciation seront valables“.

    Google Scholar 

  312. § 579: „Si la saisie-arrêt est déclarée valable, il sera procédé à la vente et distribution du prix…“. The civil tribunal, not the commercial tribunal, is competent for saisie-arrêt in commercial matters. Mérignac-Miguel, I, 260–1.

    Google Scholar 

  313. § 824: „Il ne pourra être procédé à la vente sur les saisies énoncées au présent titre, qu’après qu’elles auront été déclarées valables.”

    Google Scholar 

  314. § 831: „La demande en validité de la saisie sera portée devant le tribunal du domicile de celui sur qui elle est faite; et si elle est connexe à une instance déjà pendante, elle le sera au tribunal saisi de cette instance“. It is said that the effect of §§ 824 and 831 is to make action en validité mandatory for the saisies in question. Bouchon 82; Druart 139.

    Google Scholar 

  315. Druart 145; Ripert 1016.

    Google Scholar 

  316. Ibid. 142.

    Google Scholar 

  317. CPC § 442: „Les tribunaux de commerce ne connaîtront pas de l’exécution de leurs jugements“.

    Google Scholar 

  318. § 806.

    Google Scholar 

  319. CPC § 809: „Les ordonnances sur référé ne feront aucun préjudice au principal“.

    Google Scholar 

  320. 2 Mérignac-Miguel 188; 3 Glasson-Tissier, 3 éd. 35. See note 3, p. 23 supra.

    Google Scholar 

  321. 2 Mérignac-Miguel 190.

    Google Scholar 

  322. Ibid. 27: „Il faut qu’un droit soit menacé“. Order to determine state of passengers after a wreck denied when no showing of litigation was made (rapport litigieux actuel ou éventuel). Cf. Curet 468, action need not be pending.

    Google Scholar 

  323. To CPC § 417 the following was added: „Le président du tribunal de commerce ou le juge qui le remplace pourra être saisi par la voie de référé, dans tous les cas d’urgence, à la condition qu’ils rentrent dans la compétence des tribunaux de commerce. Les articles 807 à 811 du Code de procédure civile sont applicables aux référés en matière commerciale“.

    Google Scholar 

  324. Curet 39; 2 Mérignac-Miguel 28–30; 2 Bertin 123–5 contended that „president of the tribunal of first instance“meant in commercial matters president of the commercial tribunal. In practice the president of the civil tribunal did exercise such jurisdiction. De Belleyme 246. But this view did not prevail. 2 Glasson-Tissier 3ed. 63.

    Google Scholar 

  325. M. de Belleyme as prefect of police suppressed mendicants and introduced uniformed policemen. Becoming in 1829 president of the tribunal of the Seine, he organised its work in special chambers. „La juridiction des référés, telle que M. de Belleyme 1’a organisée, est une des grandes institutions qui ont légitimement illustré son nom“2 Bertin 21–4.

    Google Scholar 

  326. The exact juridical nature of the ordonnance sur requête is controversial. Is it an exercise of voluntary or contentious jurisdiction, {juridiction gracieuse or juridiction contentieuse), if it is a juridiction at all? In general appeal is allowed only in cases of contentious jurisdiction. Without deciding the question, the court of cassation permits appeal on the ground that appeal must be permitted whenever the rights of third parties are endangered. Professor Morel considers these orders as a third type of judicial acts called acts of judicial administration (actes d’administration judiciare). 3 Glasson-Tissier, 3ed. 568; Druart 170–6.

    Google Scholar 

  327. De Belleyme 135.

    Google Scholar 

  328. Ibid. 143: „Un débat contradictoire est le principe d’une bonne justice“.

    Google Scholar 

  329. 1 Mérignac-Miguel 55–8, 71–2; 1 Bonjean § 121.

    Google Scholar 

  330. Mérignac-Miguel 1: 79, 2: 396; 2 Glasson-Tissier 3ed. 29.

    Google Scholar 

  331. 2 Glasson-Tissier 3ed. 37.

    Google Scholar 

  332. Ibid. 30; 2 Mérignac-Miguel 254. Cf. Caroli 269, 271, 276.

    Google Scholar 

  333. Curet 4.

    Google Scholar 

  334. 2 Neron-Girard 195–6 gives the text. Also quoted in Bazot 174–5.

    Google Scholar 

  335. Bertin I, 23; II, 19: „Puissent les présidents des tribunaux se pénétrer de tout le bien qu’ils pourront opérer en faisant ainsi de leur hôtel, par des jugements équitables, un temple de conciliation! Puissent-ils imiter, faire revivre en leurs personnes, et en exerçant ces augustes et paternelles fonctions, ces magistrats célèbres, les Dargonges, les Dufour, les Augran d’Alleray qui, chaque soir, environnés de jeunes légistes, dont ils fécondaient les talents, dont ils éclairaient le zèle, anéantissaient par des jugements provisoires, rendus à leur hôtel, plus de procès qu’ils n’en avaient terminé par de jugements définitifs rendus le même jour, à l’audience du matin“.

    Google Scholar 

  336. 2 Mérignac-Miguel 305: „Le référé devint ainsi, au cours de la guerre, la voie normale et à peu près unique d’agir en justice“.

    Google Scholar 

  337. Klein 323 sees in the jurisdiction of the president of the tribunal apart from that of the full court a survival from monarchical times. A German Senatspräsident has no special authority greater than that of the other judges. Likewise the president of the Permanent Court of International Justice, when the Court is not sitting, acts as instrumentality of the Court, in accordance with its rules (§ 30 of Statute of the Court), and not as a separate and independent jurisdiction. Cf. Paul de Vineul in 57 RDILC (1930)768.

    Google Scholar 

  338. 2 Glasson-Tissier 2ed. 620.

    Google Scholar 

  339. 2 Tambour 66.

    Google Scholar 

  340. Originally the whole estate definitively reverted to the lord, dominium utile and eminens being united for want of a mesne tenant. Later it became possible for the heir to get back the estate on making homage. Where the saisie-féodale was allowed for non-payment of profits instead of for default of homage, as in Auxerre and Troyes, it had more the character of a mesure conservatoire. Martin, I, 271, 316, 319; Tambour II, 341, 343.

    Google Scholar 

  341. Martin, I, 407; Tambour, II, 350, 361.

    Google Scholar 

  342. Martin, II, 585–6; Tambour, II, 367, 370.

    Google Scholar 

  343. Druart 28; Garsonnet, III, 50.

    Google Scholar 

  344. Martin, II, 546; Ferriere, II, 1286. According to Brodeau II, 580, it was instituted by Louis le Gros in 1134. Personal arrest was suppressed by the ordonnance of Louis XVI in 1786. See also Ordonnance d’Orleans of January 1560, § 144.

    Google Scholar 

  345. Tambour, II, 379; Ferrière, II, 998, 1292. Pothier, Traité de Procédure civile 469 defines the types of measure current in his time: „Le simple arrêt est un acte judiciaire par lequel un créancier, pour sa sûreté, met sous la main de Justice les choses appartenantes à son débiteur, pour l’empêcher d’en disposer, Il est bien différent de la saisie-exécution, et de la saisie-arrêt; car l’exécution se fait à l’effet de vendre les meubles exécutés, et la saisie-arrêt aux fins de faire vuider, au débiteur arrêté, les mains en celles de l’arrestant, au lieu que le simple arrêt se fait seulement pour conserver les choses arrêtés, et empêcher que le débiteur n’en dispose“. See also Molinaeus, Comm. in cons. Par., tit. II, gloss. I, in verbo arrest ou brandon.

    Google Scholar 

  346. 2 Glasson-Tissier, 2ed. 620.

    Google Scholar 

  347. In addition to treatises in the Bibliography, see Molengraaf, Opmerkingen over het voorstel van wet van den heer Hartogh tot wijziging van het Wetboek van Burgerlijke Rechtsvordering, II, de voorsteilen betreffende die middelen tot bewaring van het recht, 14 RM (1895) 95–111; Kruseman, Partielle Herziening van het Wetboek van burgerlijke Rechtsvordering, V, Herziening van de bepalingen omtrent het kort geding voor den President der Rechtsbank, 47 RM (1928) 307–330; Maris, Het conservatoir derden-beslag tegen Schuldenaren, die geene bekende Woonplaats hebben binnen het Rijk, 49 RM (1930) 336–349.

    Google Scholar 

  348. §303.

    Google Scholar 

  349. §304.

    Google Scholar 

  350. §305.

    Google Scholar 

  351. §309.

    Google Scholar 

  352. §310.

    Google Scholar 

  353. §§721–2.

    Google Scholar 

  354. §726.

    Google Scholar 

  355. Druart 26, 71 notes the desirability of a saisie in civil matters corresponding to the saisie conservatoire in commercial cases.

    Google Scholar 

  356. § 727.

    Google Scholar 

  357. §§ 289–97.

    Google Scholar 

  358. § 732. 12) §§ 735–757 d.

    Google Scholar 

  359. § 735.

    Google Scholar 

  360. § 738.

    Google Scholar 

  361. § 758.

    Google Scholar 

  362. See as to French GPG § 824 note 7, p. 74 supra.

    Google Scholar 

  363. § 763.

    Google Scholar 

  364. §§ 764–770.

    Google Scholar 

  365. § 764.

    Google Scholar 

  366. § 768.

    Google Scholar 

  367. § 769.

    Google Scholar 

  368. §770.

    Google Scholar 

  369. § 770c.

    Google Scholar 

  370. BWB§ 1775.

    Google Scholar 

  371. §§267–8.

    Google Scholar 

  372. Law of 23 September 1912, § 28.

    Google Scholar 

  373. 1894: XXXXI, §§72,102.

    Google Scholar 

  374. 1921: LIV, § 28 (7).

    Google Scholar 

  375. 1923: V, §11.

    Google Scholar 

  376. 1925: VIII, §54.

    Google Scholar 

  377. 1881: IX, §§ 237(d)–254. Provisional execution with a view to security, like that in Austria, (see note 1 p. 50 supra) is available. 1881: LX, §§ 223–236. A Pfandrecht is thus created. Nosuch priority is created by the sequestration of litigious property here referred to.

    Google Scholar 

  378. 1892: XXVIII, 1911: I, §§575–582.

    Google Scholar 

  379. 1927: XXV, §33.

    Google Scholar 

  380. 1928: XXI, § 18.

    Google Scholar 

  381. The idea of comparative law introduced by Saleilles, Conception et Objet de la Science du Droit comparé, (rapport presenté au congrès international de droit comparé, Paris 1900), 15, as a „droit commun de l’humanité civilisée“similar to Anglo-American common law or the customary law of France and Germany prior to codification, stimulated fruitful study in that field. Lévy-Ullmann, de l’Utilité des Etudes comparatives, 1 La revue du droit (Quebec 1923) 390. See also Lambert, Etudes de Droit commun législatif ou de Droit civil comparé, 1903. That international law does not stand to suffer from irreconcilable diversities of national legal doctrine is maintained by Lauterpacht, The so-called Anglo-American and Continental Schools of Thought in International Law, 12 BYB (1931) 31–62.

    Google Scholar 

  382. Of Colamandrei in Riv. di diritto commerciale, 1922, 337 cited by Rabel 38. But cf. Conn. v. Mass., 282 U.S. 660, 670 (1930).

    Google Scholar 

Download references

Author information

Authors and Affiliations

Authors

Rights and permissions

Reprints and permissions

Copyright information

© 1932 Springer Science + Business Media B.V.

About this chapter

Cite this chapter

Dumbauld, E. (1932). Interim Protection in Internal Law. In: Interim Measures of Protection in International Controversies. Springer, Dordrecht. https://doi.org/10.1007/978-94-015-0720-2_3

Download citation

  • DOI: https://doi.org/10.1007/978-94-015-0720-2_3

  • Publisher Name: Springer, Dordrecht

  • Print ISBN: 978-94-015-0217-7

  • Online ISBN: 978-94-015-0720-2

  • eBook Packages: Springer Book Archive

Publish with us

Policies and ethics