Keywords

These keywords were added by machine and not by the authors. This process is experimental and the keywords may be updated as the learning algorithm improves.

The chapter on “Political Economy,” Jingji 經濟, in Explorations into the Origins of Western Learning, Xixue tanyuan 西學探源, written in Chinese by the Japanese official-turned-educator and political writer Okamoto Kansuke 罔本監輔 (1839–1904) and published in 1901 by the Commercial Press in Shanghai, offers a curious explanation of the importance of this new scientific discipline.Footnote 1 It begins with a straightforward definition:

The gist of political economy is about the investigation of the common wealth of all people with the aim to increase it, so that the people can have land and property and live decent lives.Footnote 2

經濟要旨。在於察生人公益。而增殖之。使民有恆產。養生喪死而無憾。

It goes on with a statement about the relative value of work and an observation on the injustice that seems to be apparent in the working of economic systems:

Without the merit of their work, people cannot make a profit and become rich. Moreover, because everybody’s work is different, the distribution of wealth is not equal. But when the work is the same and there still is a difference between rich and poor, whose fault is this?Footnote 3

人無勞功。則不能興利致富。而勞功不同。所以貧富不均也。勞功既同而猶有貧富不同者。是誰之過也。

No answer to this question is provided. Instead, the principle of Western liberalism is introduced, together with the Smithian axiom that private gains were not just legitimate but even contributed to the common good; alternative economic models are acknowledged but regarded skeptically:

Westerners advocate liberty. If one engages in nongovernmental trade, even if one makes hundreds of millions, nobody will question it. They say the wealth of a single person is the wealth of an entire township; the wealth of a single family is the wealth of an entire nation. There may be people who think this is wrong and wish to make everything common property, but I have never seen that they had a feasible strategy.

泰西人主張自由。在政府外貨殖。雖至億萬。莫誰何者。謂一人之富。即一鄉之富。一家之富。即一國之富也。人或非之。欲使天下人共有財產。未見其有必濟之策也。

This principle of the public benefit of private wealth is illustrated by the success story of Cornelius Vanderbilt (1794–1877). He is introduced as an American merchant who, though from a poor family, made a fortune in the transport business. It is not ruthlessness, as we might assume, but diligence and perseverance that is described as the key to his success. At the end of his career he administered the nation’s railways and was the richest man in the world. But most importantly, his wealth enabled him to become a benefactor of the public and a highly honored man. The donation of a ship worth 800,000 dollars to his government was acknowledged by thank-you speeches in parliament and brought him broad recognition. This is a textbook story of the “from rags to riches and from there to philanthropy” theme. A comparison with the private wealth accumulated by the lords of the feudal age and withheld from the public, is meant to demonstrate how much better Vanderbilt was than those and how wealth could bring social prestige:

He was like a feudal lord with his private landholdings and “private people” [i.e. serfs], but much better than those. I do not know whether this peace lasted forever and whether the common people were regretful about it or not. The relationship between wealth and honor is such that they need each other, not a single hair is tolerated between them.Footnote 4

是猶封建大諸侯有私土私民而尤優者也。未審永世太平庶民無憾否。富之與貴相須。其間不容一髮。

The paragraph ends with a slightly opaque reference to Qin Shihuang, the First Emperor of Qin, indicating the political implications of these ruminations.

I am afraid that people in later generations may put forth the case of Qin Shihuang, who usurped the Six Kingdoms, [and wonder] why people today could not do the same. [In view of this] how could one possibly neglect the theories of political economy?

吾恐後世或呈秦皇并吞六王之狀。而今之人不能如之何也。經濟之說。其可不熟講乎哉。Footnote 5

How might we understand this strange comment on Western liberalism that mentions Vanderbilt and the First Emperor of Qin in the same breath? Wealth was the key to conquering the world, wealth was even the key to gaining honor, and poverty was no longer considered a virtue. Moreover, a positive relationship between commercial wealth and state power was crucial in the aim to achieve “the common wealth of all people.” However, there is also a clear sense of resentment against the injustice manifest in the uneven distribution of wealth and the usurpatory behavior of the imperialist West—and in the decided commitment to study the secrets of its success.

Okamoto’s Explorations was just one of nearly a dozen new compilations of “Western,” “new” or “current” knowledge that appeared in the year 1901 during the period of acute crisis that came immediately after the Boxer debacle.Footnote 6 As private publications they were society’s response to changing knowledge regimes and to new examination demands, though the initial move clearly came from the official side in the form of the proclamation of a new series of reform measures known as the Reform of Governance, Xin zheng 新政. The proliferation of publications, evident in the large number of titles and also the number of reprints and sequels, reflects the existence of a growing market for books on current affairs. The post-1895 reforms had brought a first peak in the demand for “new knowledge.”Footnote 7 In 1901, as in the earlier Western affairs, Yangwu 洋務, reforms and the reform efforts of the late 1890s, the ultimate aim of this vigorous pursuit of knowledge was quite straightforward: the quest for national wealth and power as expressed in the ubiquitous formula “enrich the state and strengthen the army,” fuguo qiangbing 富國強兵.Footnote 8 This handy formula provided the rationale and the guideline for the study of the new knowledge—much to the dissatisfaction of some, as we shall see. The fact that Japan acted as a mediator between China and the West further complicates the story. Around the turn of the century Japan became a kind of facilitator in the process of knowledge acquisition and China’s fellow fighter against imperialism. But at the same time, Japan also became a serious rival of the Western powers and was striving for economic and territorial hegemony in its own right; Okamoto’s study is an early manifestation of this.

This chapter follows a twofold approach in examining this knowledge project designed to lead China towards a more glorious future. On the one hand it shows how, in terms of content, the Western affairs discourse with its emphasis on industry and trade became increasingly imbued with ideas of public welfare or “nourishing the people,” yang min 養民, and how both were finally integrated within the new scientific discourse of political economy. On the other hand it also examines how this process is situated within the formal context of the expansion and transformation of examination knowledge as it is revealed in the development of the encyclopaedia as a genre. This involves the transition from reference works for exam preparation, which were aimed at a relatively small group of people belonging to the scholarly elite, to compendia of general and even everyday knowledge, which were aimed at a broad urban citizenry.Footnote 9 One of the key issues in this inquiry is the question of the role of the state in relation to the economy and its renegotiation in the process. One of the late Qing translations of the English term “political economy”, that is to say “the science of how to enrich the state,” fuguoxue 富國學, clearly shows that the state—in the sense of the modern nation-state—was meant to be a central force in the national economy. However, due to the abolition of the civil service examination system in 1905, which coincided with the sudden end of the production of this type of encyclopaedia and the demise of the dynasty in 1911, this renegotiation remained inconclusive. One could also argue that with the rise of a Chinese nationalist agenda the Manchu state itself had become a highly ambiguous issue, and that the Qing efforts towards a stronger state presence in the economy therefore became futile after the turn of the century.

New Examination Knowledge Vs. General Knowledge

Leafing through the voluminous compendia of Western or “new” knowledge, which were so popular during the last two decades of the Qing dynasty, the Shanxi scholar Liu Dapeng 劉大鵬 (1857–1942) might have had a point when he complained in 1908 that “it [discussions about Current Affairs in the newly established schools] is all about wealth and power and they do not speak about the proper relationships or principles at all. The whole aim of the system is to glorify the state and harm the people, and every aspect involves using the barbarian learning and changing China. It is terrible.”Footnote 10 Reform policies and the ensuing changes in the educational system had created a huge market for publications that provided the “new knowledge” that was then required for the imperial examinations.Footnote 11 A wave of what one could call encyclopaedic writing began and drew on both indigenous and foreign models. Bianleishu 編類書 or “reference books arranged in categories” was the generic term the Chinese compilers and preface writers used to refer to the resulting compilations—variously called “complete compendium,” daquan 大全, “collected writings,” congshu 叢書, “general compendium,” tongdian 通典, “compendium arranged in categories,” leidian 類典, “comprehensive investigation,” tongkao 通考, and the like, following ancient usage. This was different from their Japanese predecessors who had given the name Complete Compendium of the Hundred Branches of Knowledge, Hyakka zensho 百科全書, to a translation project from the early 1870s and thereby coined a new term for the genre of encyclopaedia, which, as Douglas Reynolds has demonstrated, was not entirely new in the Japanese context.Footnote 12 The Chinese compilations were indeed somewhat different from their Japanese and English counterparts in the sense that they were meant to assemble exactly that particular kind of “new” or “Western” learning that was perceived to be the key to strengthening the nation. Therefore, the new knowledge was essentially perceived as political knowledge, and its importance was most evident in the civil service examinations. Well-known early works included the Collection of Books of Western Learning [to Make the State] Rich and Powerful, Xixue fuqiang congshu 西學富強叢書 (1896), and the Comprehensive Examination of Current Affairs, Shiwu tongkao 時務通考 (1897).Footnote 13

Thus, the first purpose of these new compilations was to provide examination knowledge—that is, uncontested and shared knowledge. Liu Dapeng, for example, even though he strongly disapproved of these books, he still was interested in them because at that time he still sat the examinations.Footnote 14 These compilations were produced by astute private publishers who had a good sense for the market although few of them were as alert as the Commercial Press when it came to reacting to and even anticipating quickly shifting market needs.Footnote 15 This rather ephemeral character meant that they were decidedly different from both the time-honored English encyclopaedias that were already well established and had a long publishing history reaching back into the early eighteenth century and from the Japanese encyclopaedias that had an equally long history. Up to 1911 when Huang Moxi’s 黃摩西 encyclopaedic dictionary appeared,Footnote 16 Timothy Richard’s (1854–1919) Handy Cyclopaedia, Guangxue leibian 廣學類編 (1901), was perhaps the only attempt to produce a popular encyclopaedia of Western—in the sense of “general”—knowledge that would diverge from the exam aid model.Footnote 17 It might have been roughly modeled on Chambers’s Information for the People, which was probably the most popular English encyclopaedia of the nineteenth century.Footnote 18 At least the inclusion of a variety of subjects that belong to a quite practical level of general knowledge might suggest this (e.g. household knowledge including how to wash bottles, get rid of ants and flies, and pull rings from one’s finger, or leisure-related knowledge including horse races, hunting and fishing, and pets) although it was far from reaching the latter’s quality and scope. In this sense the time-honored compendium of general knowledge called the Collection of Texts and Illustrations. Old and New, Gujin tushu jicheng 古今圖書集成 (1726), despite its disqualification by people like Yan Fu 嚴復 (1853–1921) who regarded it as inferior to the “modern” Western encyclopaedias,Footnote 19 was probably nearer the Western model of an encyclopaedia than the new examination literature of Western knowledge. While the Handy Cyclopaedia was but a faint emulation of Chambers’s Information for the People, the Collection of Texts and Illustrations. Old and New was perhaps the closest Chinese equivalent to Chambers’s Cyclopaedia (1728) and other famous eighteenth-century encyclopaedia projects.Footnote 20 At least in one respect the new Chinese compilations were quite similar to their Western counterparts: they were generally not the place for debates over new contested knowledge. Their purpose was to assemble standard knowledge and to make it available for convenient reference—even to provide commonplaces.Footnote 21 The method of compilation was often simply to put together what had already been published in the periodical press, translations, and other publications, or what was discussed in scholarly circles.Footnote 22 Although here again the English encyclopaedias would have had the advantage of being more firmly established and thus more frequently and competently updated.

In the case of the economic thought of late nineteenth-century England, the free trade ideas of the Smithian variant and its derivatives were doubtless the dominating theory, and this is also what we most commonly find in the Chinese literature on the topic. New ideas continued to be discussed in the periodical press. Here the introduction of socialist theories is a good example. The flexible and quickly reacting newspapers and magazines were the place where the crucial things happened.Footnote 23 In monograph publications and encyclopaedias the discussion of socialist ideas remained the rare exception. Thus, while the earlier modern English encyclopaedias were aimed at the “general advancement” of an educated, affluent middle class, Chinese encyclopaedic writing around the turn of the twentieth century was creating and catering to a new examination elite. The popularization of knowledge was also involved to a certain extent, but I would suggest that before the successful implementation of a modern school system, which finally brought about the demise of the old examination elite, and the subsequent publication of the new encyclopaedic dictionaries and new types of encyclopaedias like the Encyclopaedia for Daily Use, Rirong baike quanshu 日用百科全書, during the Republican period,Footnote 24 this effect remained relatively limited.

Political Economy in English Encyclopaedias

Ephraim Chambers’s Cyclopaedia might be considered the father of the early modern English encyclopaedias; it was firmly anchored within England’s high society. The first edition included a list of approximately 400 subscribers who represented a good part of the national elite, and was very properly dedicated to the king. Numerous editions followed throughout the eighteenth century. The project, however, seems to have been discontinued after 1820.Footnote 25 Instead, by the early nineteenth century there was a demand for a shorter and more popular compendium of knowledge, which appeared in 1834 as Chambers’s Information for the People in 2 volumes. This work, the first English encyclopaedia that was made available in a Japanese translation,Footnote 26 was in its fifth and substantially revised edition in 1874. The preface declares:

The cheapness of the work, its novelty, and the varied mass of useful knowledge which was embraced rendered it a popular favourite. … everything is given that is requisite for a generally well informed man in the less highly educated portions of society, and nothing omitted appertaining to intellectual cultivation, excepting subjects of professional or local interest. It will be understood, then, that the Information for the People is not an encyclopaedia, in the comprehensive meaning of the word, but rather one embracing only the more important departments of general knowledge. The ruling object, indeed, has been to afford the means of self-education, and to introduce into the mind, thus liberated and expanded, a craving after still further advancement.Footnote 27

Thus, the typical nineteenth-century English encyclopaedia—or at least the one that was most favorably received in Japan—was explicitly aimed at the “generally well informed man in the less highly educated portions of society,” it was meant to educate the people and thus, implicitly, to improve the state of the polity and enhance the English nation.Footnote 28

Nevertheless, the distinction between what is “for the people” and “not an encyclopaedia, in the comprehensive meaning of the word” and the real thing for the truly educated somehow remained. Though quality is writ large in Information for the People, it is even more emphasized in its full-fledged counterpart, Chambers’s Encyclopaedia: A Dictionary of Universal Knowledge (1860–1868).Footnote 29 The editor is eager to inform his readers that “nearly a 1,000 authors—many of them of the first eminence, and all specially qualified for their work—have contributed,” and he seeks to educate his readers about what an encyclopaedia is:

An encyclopaedia is by no means, as has been frequently assumed ever since the name or the thing was known, a dry and formless catalogue of disjointed or chaotic facts, whose sole claim to existence lies in its being handy for reference and moderately correct. On the contrary, a well arranged encyclopaedia is a microcosm, a conspectus of the universe, a more or less effective view of ‘the proficience and advancement of learning divine and human,’ to use Bacon’s ambitious phrase. It is a stocktaking in almost every department of science, and should be even less remarkable for its multifariousness and fullness than for the proportion, interdependence, and due subordination of parts.Footnote 30

The most conspicuous marker of this “interdependence” is the many internal references that are nearly completely absent in the corresponding Chinese publications. As opposed to the Information for the People, this encyclopaedia is alphabetically arranged. Each of the ten volumes starts with a one-page list of the more important articles, indicating the respective authors (e.g. Professor James Legge of Oxford for articles on “Peking,” “China,” “Confucianism,” etc.). At the end of volume 10 is an “Index of subjects which have no special articles, or on which further information is given under other headings” (e.g. cowpox => vaccination; economics => political economy; exorcism => witchcraft; vulcanists => geology). But there is more internal referencing that allows for a reading strategy that reminds one of the functions of hyperlinks in electronic documents. The article “political economy” for example (vol. 8, 287–291) refers to other articles that are relevant to the subject, to wit “Banking, Bounty, Capital, Communism, Consumption, Cooperation, Corn Laws, Division of Labour, Exchange, Free Trade, Labour, Land Laws, Money, Monopoly, Protection, Rent, Socialism [‘The competitive system is the latest form of the struggle for existence, and socialism is the latest theory for its regulation.’], Tax, Trade-Unions, and Wages, and the articles on the more important economic thinkers Smith, Malthus, Ricardo, Mill, Carey, Lasalle, Marx, etc.” If we then go to the article on “Socialism” (vol. 9, 541–546) we are further referred to “Communism, Cooperation, Evolution, Friendly Societies, George (Henry), International, Knights of Labour, Lasalle, Marx, Nihilism, Peasant Proprietorship, Profit-Sharing, Trade-Unions etc.” Apart from this, each article has a substantial list of bibliographical references.Footnote 31 Moreover, the legitimate existence of contradicting views is occasionally emphasized. The article on “Protection” refers to the article on “Free trade” indicating that this is “written from the opposite point of view.” All these characteristics are conspicuously absent from the Information for the People.

The article on political economy in Information for the People, which was available in a Japanese translation in 1882,Footnote 32 gives a concise summary of the state of the new discipline by the mid-nineteenth century. It begins with a definition (“Political economy is a social science, having for its subject the laws of wealth, and more especially, the laws of the production, exchange, and distinction of commodities possessing exchangeable value.”), then gives a “General view of the subject” (explaining the central concepts of value and exchangeable values, products of nature, labor, and capital), and then deals in detail with “Consumption,” “Production,” “Exchange,” and “Distribution.”Footnote 33 The approach of the full-fledged Encyclopaedia is quite different. It is pronouncedly more historically minded, and even though—like the former, though more explicitly—it is effectively a praise of Adam Smith (“… there was no real science of political economy until it was constructed by Adam Smith and his forerunners in France in the eighteenth century”),Footnote 34 it is much more profound, giving an overview of the state of the art that includes competing views and points to the problems that need to be addressed. Instead of giving one valid definition, it starts off with definitions in the plural from whence we learn that the definition above is no more and no less than “the definition most generally accepted in England.” This is followed by evidence for the first use of the term in the present meaning (in 1615 in a French treatise on political economy). Then the new discipline is situated within the general system of knowledge (“The science of political economy is a branch of the study of man.”). Finally, this is followed by a survey of the history of the discipline, covering the ancient (Greek and Rome, with the perennial classics Plato, Aristotle, and Xenophon, and the Romans attested as having “no special interest or originality,” though they are credited with having given “legal form to the prevalent ideas of property”), medieval (nothing that could be called “scientific,” though the influence of the Christian teaching is highly valued, as it is thought to have brought a “correction of the harsh and cruel ideas of property of the Roman world by the spiritual ethics of Christianity”), and modern periods (centralized monarchies, monetization of the economy, rise of the colonial system, expansion of commerce, growth of manufacture, development of the banking system, etc.). The latter saw freedom as the “keynote to a new way of thinking in France and England.” The next sections are on the important schools: Adam Smith and his idea of “natural liberty,” and the Historical School of political economy, the present condition of the subject (“unsettled and unsatisfactory”), and a conclusion, followed by the bibliographical references mentioned above. Rousseau, Malthus, Ricardo, Mill, and (for the importance of the “national character”) the German List and the American Carey are discussed in some detail. In addition, five reasons for the present unsatisfactory state of affairs are given: (1) The “greatly improved study of history,” including the comparative study of institutions, that “has thrown entirely new light on the growth and working of economic forces;” (2) The “general acceptance of the theory of evolution,” which enhanced the understanding of what Smith’s ideas “really meant” (here the opposition between the English competitive system and the continental protective systems are discussed.); (3) The Industrial Revolution, pointing out that The Wealth of Nations was published in the very year when Watt produced the first effective steam-engine (1776); (4) The growth of democracy; and (5) The increasing prominence of the social question.

How was this knowledge received in China and how did it fit into the Chinese environment? How was the new discipline dealt with in Chinese encyclopaedic writing? We will deal with these questions in the reverse order.

“Enrich the Nation and Nourish the People”: The Recategorization of Knowledge

Liu Dapeng was right when he felt that “to enrich the state and strengthen the army” were the notions that occupied the minds of those who had authored these publications. The prefaces clearly reveal this. In his preface to the Collection of Books of Western Learning [to Make the State] Rich and Powerful, Xixue fuqiang congshu 西學富強叢書 (1896), Li Hongzhang 李鴻章 (1823–1901), who was full of praise for the political institutions of the West that “do not stick to the ancient [Chinese] ways to the letter but still are in accord with their spirit” 不泥於古而暗合於古, sees the natural sciences and mathematics as the key fields of knowledge that have enabled the Western nations to achieve wealth and power.Footnote 35 After China’s traumatic defeat by Japan he hoped to use these new Western arts to help the emperor wash away the humiliation. However, his vision seems to have been limited to the introduction of technological innovations. It implies not much more than a continuation of the earlier Western affairs talk about official publishing houses, railways, the modernization of the mining industry, new military academies, and language schools.Footnote 36 Lesser preface writers like Qilu zhuren 杞廬主人 were more careful to situate their projects within a tradition of reference books for affairs of government that reached back to the thirteenth-century Comprehensive Reference on Records and Documents, Wenxian tongkao 文獻通考, and clearly regarded his work as an aid for government in the art of “ordering the world and saving the people” (jingji 經濟 used in the old sense of jingshi jimin 經世濟民).Footnote 37 In terms of content, however, it is very much akin to Li Hongzhang’s project. A couple of years later in his preface to the Great Book Collection of New Knowledge, Xinxue da congshu 新學大叢書 (1903), Yu Yue 俞樾 (1821–1906), who had also written the calligraphy on the title page of the Collection of Books of Western Learning [to Make the Nation] Rich and Powerful, belittled these earlier flagships of the new examination literature as excessively voluminous and of questionable quality. He considered their contents to be carelessly chosen and their translations to be inferior. His intention was, of course, to praise the new publication, but regardless of the actual contents of the compilation of “new learning”, xinxue 新學, its outlook, at least insofar as the preface is an accurate depiction thereof, had not really changed. The concern was still centered on cultivating talent for the public service and on achieving wealth and power, although it is unclear whether this was for the Qing state or the Chinese nation.Footnote 38

In actuality, by the time Liu Dapeng wrote his diary entry deploring the utilitarianism of Western learning as opposed to the moral unity of government and the Confucian teachings in China, the emphasis had long since shifted from the “enrich the state and strengthen the army” slogan of the Western affairs era to the “enrich the nation and nourish the people”, fuguo yangmin 富國養民, formula that had accompanied the introduction of the Western notion of political economy into the Chinese political discourse since the late 1870s. Political economy was a new branch of knowledge that operated on a much broader basis than any version of the late nineteenth-century “wealth and power” discourse. Moreover, even though it was not a moral teaching, political economists were perfectly aware of the ethical dimension of their subject. Long before Adam Smith’s Wealth of Nations appeared (1776), he had published his Moral Sentiment (1759), the operative concept of which, according to Himmelfarb, was “sympathy,” and Smith had fought a lifelong struggle to reconcile the one with the other.Footnote 39 In nineteenth-century Chinese discussions on the subject, however, this dimension was entirely left out. After it was brought back in the form of a new discourse on “nourishing the people” during the North-China Famine of 1876–1879, even the mind of a scholar like Yu Yue was so steeped in his habitual rhetoric that he did not acknowledge this shift towards a much more comprehensive system of knowledge.Footnote 40 This new emphasis on the old issue of nourishing the people (which is but one example showing this new trend) is important insofar as it redirected public attention from the abstract humiliation by a foreign army (abstract in the sense that comparatively few people had directly experienced it) to the quite real and pervasive economic plight of a large part of China’s population.

People like Liu Dapeng could have seen the singular fixation on wealth and power as a Western affairs aberration from former virtues. It is true that even though more sophisticated theories had been available since the late 1870s, the major turning point came about only around the year 1900 during the period of the Boxer debacle and the subsequent announcement of the Reform of Governance. Only then could the new discipline become a part of the established body of knowledge and become more visible through a reorganization of the system of knowledge and the use of new terms imported from Japan. The terms fuguo and yangmin probably appeared together for the first time in a book title in 1878 when a Chinese translation of William Stanley Jevons’ The Theory of Political Economy (1871) was published as A Plan to Enrich the Nation and Nourish the People, Fuguo yangmin ce 富國養民策, by the Maritime Customs under the auspices of Robert Hart and Joseph Edkins.Footnote 41 The book was reprinted and thus became more easily accessible in 1885 as part of Edkins’s Sixteen Works of Basic Western Learning, Xixue qimeng shiliu zhong 西學啓蒙十六種; finally, it was made part of the new canon of Western learning when it was included in the Collection of Works on Western Governance, Xizheng congshu 西政叢書, in 1897.Footnote 42

In the various compilations of statecraft writings, jingshi wenbian 經世文編 (now available as searchable databases on the Academia Sinica website) the compound fuguo yangmin only appears in writings from the reform period of the late 1890s by authors like Kang Youwei 康有爲 (1858–1927), Wen Tingshi 文廷式 (1856–1904), and Liang Qichao 梁啟超 (1873–1929). All were in close contact with Timothy Richard, the Baptist missionary famous for his famine relief work and subsequent commitment to China’s reform politics.Footnote 43 The early promotion of this formula can be attributed to him. He saw the alleviation of poverty and the end of the recurring famines, which subjected China’s population to immense suffering, as the solution to the nation’s problems. He was tireless in writing articles and publishing his views in the periodical press that reached a much wider audience than the translated books. The use of the term yangmin is most conspicuous in his New Essays on Current Affairs, Shishi xinlun 時事新論 (1894), a collection of articles, most of which had first appeared in the periodical press.Footnote 44 He propagated vigorously what he called the “new learning to enrich the people,” fumin xinxue 富民新學, though in an attempt to make his views acceptable for a scholar–official audience he also emphasized that “when Kongzi discussed the essence of government he said essentially the same.”Footnote 45 孔子論政要亦不外乎此也

While only one chapter in this collection is explicitly called “Nourishing the people”—it explains how “Western methods” 西法 can improve the people’s livelihoodFootnote 46—many articles in the other chapters are also related to that same issue, and its importance for the overall aim to achieve wealth and power is quite clear. For example, the chapter on “Foreign Countries,” Waiguo 外國, deals with the “opening of Africa” by the Western nations 歐洲各國開闢非洲考, and why Africa’s failure to nourish her people led to the loss of her territory; the chapter on “Railway-Building,” Zhu lu 築路, explains why the railways were absolutely crucial for famine relief, even more important than granaries; and the chapter on “The New Sciences,” Xinxue 新學, is actually about the “new science to nourish the people,” yangmin xinxue 養民新學, which should be examined by scholars and was therefore a special subject in Western studies that should be introduced into the classical curriculum. There seems to have been a substantial amount of interest in this volume, as a second printing appeared within one year. The defeat by Japan certainly contributed to this success. In Richard’s case there is ample evidence that he believed the way to strengthen the nation was not by equipping the army and wiping out the shame of military defeat, but by giving the people the means to subsist, and still more, to live in dignity and wipe out the shame of hunger and starvation. This seems to have made an impression on the literati and officials with whom he was acquainted.Footnote 47 Two years later, after the Chinese defeat in the Sino-Japanese war, Richard published his ideas again, this time under the title Proposals for a Reform of Governance, Xinzheng ce 新政策. This might have been the first time that the term xinzheng 新政—Reform of Governance—appeared in a Chinese book title in this period; once again, “to nurture the people” stood out as a primary aim.Footnote 48

Given the prominence of texts on the “administration of famine,” huangzheng 荒政, in Qing statecraft literature—five chapters in Wei Yuan’s 魏源 (1794–1857) Comprehensive Collection of Statecraft Essays of our August Dynasty, Huangchao jingshi wenbian 皇朝經世文編 (1827), are devoted to famine relief—the emphasis on “nourishing the people” hardly seems to have been something new. Economic politics in the eighteenth century were dominated by the “assumption that the state and its agents should take an activist approach in working for the people’s economic well-being.”Footnote 49 Thus, “nourishing the people” was not just a prominent feature of political rhetoric, it also was a prime concern of political practice and has even been called the “single most important policy area in Qing China.”Footnote 50 Yet this explanation is a simple one: First, it might be true to a certain extent that the preoccupation with famine relief had been pushed into the background, especially during the period of Western affairs politics in the latter half of the nineteenth century. But more importantly, famine relief measures were different from the new version of “nourishing the people” that occupied the minds of reformers. Relief policies had always been described as an “inferior strategy,” xiace 下策, an indication of the failure of preventive measures. The “administration of famine” was an emergency policy, designed to avoid widespread unrest and make reconstruction possible, rather than a positive and long-term approach designed to promote production and create value in a more fundamental and sustainable way. For Richard and his peers (the people close to the Society for the Distribution of Christian and General Knowledge) “nourishing the people” was a means to help the people help themselves. The most crucial point in this was probably the fundamentally changed role of the state. This new approach was informed by the experience of Western modernity and underpinned by recent theories developed by Western economic thinkers. In their usage it was a translation of the new term “political economy,” as the translation of Jevons’ textbook shows, and had little to do with famine relief measures.

Consequently, the “administration of famine” lost its importance in post-1900 political discourse. According to the new theory, famine relief would no longer exist because it would no longer be necessary. Statecraft Essays from Our August Dynasty. Third Collection, Huangchao jingshiwen san bian 皇朝經世文三編 (1898),Footnote 51 does not have a chapter on famine relief, but many of Richard’s writings appear instead under the chapter heading “Nourishing the people.” The category “Famine Relief,” Jiuhuang 救荒, has entirely disappeared from the New Collection of Statecraft Essays from our August Dynasty, Huangchao jingshiwen xinbian 皇朝經世文新編 (1898/1901),Footnote 52 the Collection of Statecraft Essays from our August Dynasty. Fifth Set, Wu ji 五集 (1902),Footnote 53 and from the Sequel to the New Collection, Xinbian xuji 新編續集 (1902).Footnote 54 A search for writings on famine relief in the various new encyclopaedias equally results only in a relatively small number of relevant texts compared with the large number of publications.Footnote 55 Some of them simply reproduced earlier writings on famine relief similar to what we can find in the statecraft compilations. The Comprehensive Classified Compilation on Contemporary Affairs, Fenlei shiwu tongzuan 分類時務通纂 (1902), for example, has chapters on yangmin as well as on huangzheng. Like the statecraft compilations these belong to the “Revenue Department,” Hubu 戶部, and their contents are in no way different because they reprint many of the same texts including memorials and regulations of welfare institutions and some of the standard handbook texts on famine relief.Footnote 56 The same applies to the Comprehensive Compilation of Governance and Technical Learning of the World, Wuzhou zhengyi congbian 五洲政藝叢編 (1902), which in addition includes some of Richard’s writings.Footnote 57 Others follow the trend of the times and discuss the “new methods to nourish the people,” or straightforwardly engage with the theory of political economy and Western expansionism that looms behind it. We will return to these later.

When the first encyclopaedias of Western knowledge appeared they were quite close in spirit to the existing statecraft compilations and were clearly meant as an aid for government rather than for the general advancement of the modestly educated middle class as was the case, for example, with Chambers’s Information for the People. Liu Dapeng complained that the obsession with the search for national wealth and power and the lack of a striving for kingly rule and personal cultivation was the driving force behind both the later compilations of statecraft literature and the publication of the new encyclopaedic works of Western knowledge during the same years. Although published privately they were well within the scope of the official reform policies carried out during the last decade of Qing rule.Footnote 58

After 1900 the term yangmin was largely replaced by the neologism jingji imported from Japan. By that time the new term not only appeared in Chinese translations of Japanese encyclopaedias like Outline of Political Economy, Jingji fanlun 經濟汎論 (1902),Footnote 59 but also in the titles of updated compilations of statecraft writings, such as the Compilation of Writings on Political Economy from our August Dynasty, Huangchao jingji wenbian 皇朝經濟文編 (1901).Footnote 60 But perhaps most conspicuously it appeared in Okamoto Kansuke’s Explorations into the Origins of Western Learning (mentioned above) and in the Encyclopaedia of New Learning, now definitely carrying this new meaning. Like these new encyclopaedic works, the later statecraft compilations adopted an entirely new classification of knowledge. One of the most obvious characteristics is that the issues that were formerly neatly assembled under the heading “Revenue and Population Politics,” Huzheng 戶政, were now scattered throughout different sections. One of the purposes of the Comprehensive Compilation of Writings on Statecraft from our Dynasty, Huangchao jingshiwen tongbian 皇朝經世文統編 (1901),Footnote 61 for example, seems to have been to reorganize the old material into new categories. Everything related to agriculture now appeared under the category “Geography,” Diyu 地輿, “Nourishing the People,” Yangmin 養民, and “Relieving Famine,” Jiuhuang 救荒, belonged to “Domestic Affairs,” Neizheng 内政; “Tribute Grain Transport,” Caoyun 漕運, and “Granaries,” Cangchu 倉儲, belonged to “Finances,” Licai 理財. All of these would have formerly been categorized under “Revenue and Population Politics”—the branch of government concerned with state income—in He Changling’s and subsequent “old-style” statecraft compilations. To some extent this re-categorization of knowledge reflects the changes that came with the examination reforms in 1902Footnote 62 and even the reorganization of the government that came together with the Reform of Governance. Trade (relevant chapters both under “Finances,” Licai 理財 and “Diplomacy,” Waijiao 外交) and industry (relevant subheadings under “Finances” and “Industry,” Kaogong 考工) are the crucial newcomers here. Texts in these categories were likely to have appeared under the heading “Western Affairs” in earlier publications. Thus, this re-categorization could even be viewed as an attempt to wipe out the border between “them” and “us” and to make trade and industry an integral part of state activities. Tang Zhenzhe’s 湯震蟄 preface to the Comprehensive Classified Compilation on Contemporary Affairs (1902), for example, explicitly talks of the need to “amalgamate” 融會貫通 Chinese and Western learning in order to achieve the ultimate goal of enriching the country, “in order to truly order the world and relieve the people, absolutely truly establish the institutional foundations [for a modern nation]” 以真經濟,以真設施 (with jingji here still meaning jingshi jimin 經世濟民, but already implying the new meaning of “political economy”).Footnote 63

One could also say that in this process of re-categorizing knowledge, which was a crucial part of China’s quest for wealth and power, the “administration of famine” was absorbed by the new science of political economy. In this scenario the more comprehensive notion of political economy appears as one of the state’s central concerns, just as famine relief had been before. According to Bin Wong the dual goals of generating state revenue and securing the welfare of the people were in conflict during most of the imperial period, but this tension was muted in the late nineteenth century for the following reasons:

First, the new axis of tension was between China (both state and society) and the West. Second, efforts were focused more on increasing production than on the distribution of wealth between government and people. Chinese thinking was influenced by Western ideas of political economy, especially the general idea of enriching society and the state either as complementary goals or as separate and noncompetitive goals.Footnote 64

This is exactly the process that we can observe in the encyclopaedic writings of this period. If one is to believe the trend in this literature, famine relief ceased to be the prime concern of the state and gave way to a more activist state involvement in the economy at large. But rather than developing a symbiotic relationship with the national economy, the Qing state itself became a contested authority after the turn of the century. In addition, voices appeared in very different quarters bemoaning the neglect of moral issues as expressed in the phrase “ordering the world and saving the people,” jingshi jimin, in favor of the sole preoccupation with wealth and power as espoused by the new “scientific” approach to the economy and expressed in the new term “political economy” jingji 經濟. The Pan-Asianism of people like Okamoto belonged to these voices as did as the moralist response by Liu Dapeng.

While a simple look at the tables of contents and publication data might serve as evidence for some of the aspects described above, it is still necessary to have a closer look at the texts themselves. Here we will move from analysis of form to content.

A New Role for the State?

Among the earlier publications, including chapters on relief policies and political economy, two seem particularly noteworthy because they appear to be newly written rather than reprints of earlier standard texts. The first is the Comprehensive Summary of the Imperial Library, Cefu tongzong 策府統宗 (1889), which is an early example of a newly compiled encyclopaedia of well-established exam knowledge. Even though it is based on an earlier publication,Footnote 65 the editorial efforts put into this new version must have been substantial—or at least this is what the publisher wants his readers to believe since 3 years were needed to complete the work. The way it was compiled is even reminiscent of the English encyclopaedias of the time. According to the publisher’s preface, many highly competent people were involved in the process of compilation, and thus the result was deemed authoritative.Footnote 66 However, the names of these specialists remain unknown; instead, a long bibliography follows the prefatory matters. The second is A Comprehensive Summary of Current Affairs by Category and for All Nations, Wanguo fenlei shiwu dacheng 萬國分類時務大成 (1897), compiled by Qian Feng 錢豐,Footnote 67 which is again presented as a tool for exam preparation, this time specializing in the Western knowledge that had become an important part of the curriculum by the late 1890s.Footnote 68 Although once again the preface writer spares no pains to link this work with achievements in the distant past, he also aligns it with two famous Ming scholars whom he credits with having reestablished the link to the ancient “practical scholarship”, shixue 實學, reaching back to the Han dynasty.Footnote 69 From the Guidelines we learn that the compilation was based on 10 years’ collection of materials, which certainly included many newspaper cuttings. This might also explain why much of it reads like a cut-and-paste exercise. The scope of its contents is quite broad: “From geography and nations to aquatic animals and insects” 自地輿邦國以至水族昆蟲, everything that is discussed in the West is included. But although the contents are Western, the form “follows our Chinese scholarly standards” 體裁取法我中華藝林典則.Footnote 70 To begin with, the categories “Astronomy,” Tianwen 天文, and “Geography,” Dili 地理, seem to have satisfied this requirement. The warning that the book was registered with the proper authorities and that unauthorized reprints would be prosecuted suggests that pirated copies were a problem and that the work was quite popular.Footnote 71

The Comprehensive Summary of the Imperial Library has a chapter on “Famine relief” in the section on “Revenue and Population.” Footnote 72 The topic is dealt with in a highly systematic manner, giving a concise account of famine relief policies through the ages from the Zhou to the Ming but no further. This is interesting in itself as it is not about the West, or even about the present. Most entries start with a quotation from the General Outline of a Broad [Range of Knowledge on] Government, Guangzhi pinglüe 廣治平略, an older, popular exam aid written by Cai Fangbing 蔡方炳 (1626–1709).Footnote 73 The general introductory paragraph gives a normative outline of famine relief measures. Information is much more abundant on the Zhou, Han, Tang, but in particular on the Song and Ming dynasties, whereas all the other minor and non-Chinese dynasties are covered by only one to two lines, although the Yuan gets four lines. The message is a moral one: with the right attitude on the part of the ruler, the people will not suffer from scarcity. The responsibility for the welfare of the people lies entirely with the state, which has to secure the correct balance between grain storage and distribution.

On closer examination, however, the first section, which is a general introduction to the topic, can also be read as a critique of the current condition of famine relief. The first point is that, as opposed to the ideal of the past, in later ages state extraction of resources from the people was harming the people to the state’s benefit (Wong’s ‘tension’, see p. 343 above).Footnote 74 Liu Dapeng’s comment sounds like an echo of this statement. All the malpractices of late Qing famine relief are listed: the cumbersome investigation and reporting system, the practice of concealing famine conditions, and the insistence on bureaucratic procedures even in most urgent cases. The good methods of old had become empty formulas, and the consequences were clear:

If [the ruler] sees the suffering of the people and does not come to their rescue, then the people will say in desperation: How comes that this one is ruling over us. Therefore those being destitute under the Zhou did not fear the lack of surplus wealth; they only feared the lack of the right attitude. If there was this attitude why should one fear not having enough? You benevolent gentlemen should keep this in mind.Footnote 75

苟視其困乏而不之救。民將憮然曰。惡在其為我上也。故周窮乏者。不患無餘財。惟患無是心。能推其心何憂不足。仁人君子其加意焉。

In short, the authors of this text still held the state ultimately responsible for famine relief, and this task was seen as a largely isolated policy field concerned with questions of redistribution of resources, not the generation of wealth. It is entirely located within a moral as opposed to a larger political economic context.

This is dealt with quite differently in the chapter on “How the Different Countries Care for Their People,” Geguo aimin 各國愛民, in A Comprehensive Summary of Current Affairs by Category and for All Nations.Footnote 76 The chapter takes the form of an unwieldy 17-page article and is written in the style of dialogical persuasion that is familiar to contemporary newspaper readers.Footnote 77 The major part is devoted to a discussion of the Western European experience with both economic liberalism and protectionism and welfare policies. The main question pursued in these ten pages of consecutive text is the role of the state in the economy. As one would expect, the first statement includes the gist of the message—namely, that the state should not and cannot possibly be in charge of everything:

If we look at the situation of the people in the different European countries, they differentiate between rights and duties. If everything would be left to the state to take care of, then not only would the state be unable to catch up with everything, but it would also be bad for the people. If all the people without income, all the poor and suffering, who have nothing to eke out an existence, would rely on the state to care for them, then the cost would be enormous, and would eventually again have to be taken from the people.Footnote 78

查歐洲各國百姓分所當得分所當為之事, 若俱歸國家管理, 不特國家有所不逮, 且必有害於衆人, 如百姓無生意可做, 或窮苦無以度日者, 俱要國家撫養, 則經費浩繁, 仍不得不取之於民。

What follows is a discussion of the early nineteenth-century debates over the English Poor Laws and the “social question,” and the protectionist experiments carried out in Britain and France. The dominance of what was considered to be Smithian principles (liberalism, a laissez-faire capitalism, and the idea of the “invisible hand”) clearly shines through this part of the text. In general, it argues for economic liberalism and a non-interventionist state as well as for the self-regulating forces of the market. Examples include the French reforms after the 1848 revolution, when the state experimented with fixed salaries. The result was that people were discouraged from doing more than absolutely necessary, and nobody had the chance to earn more by producing more. The conclusion [由上節法國案内觀之可見…based on what emerges from the inspection of the French case sketched above, one can see…] was that the policy was not only without benefit for the state, it was even harmful for the people. The second case is an ill-fated English attempt at protectionism. At first when the government banned the import of wool, domestic production was quite profitable, but this ended quickly when everybody abandoned his original trade and turned to wool manufacturing instead. The unprecedented increase in the number of workers led to falling wages, which ultimately left the textile workers in misery. Poverty increased and in the end protectionist politics turned out to be more harmful for the people. Here the reader is cross-referenced to the chapter on “trade” where the underlying mechanisms are discussed. When it comes to questions of public welfare and issues such as urban infrastructure and education, however, state intervention is judged quite differently.

Much of what is presented here does resonate with the situation in China, even though the causes of poverty in early industrial England and of famine in agrarian China were quite different. The relationship between self-reliance and personal autonomy is addressed, as is the need for autonomous and responsible individuals as the basis of communities. But more fundamentally, the entire discussion of welfare policies reflects the Smithian idea of an intimate relationship between Moral Sentiment and the Wealth of Nations and the mercantilist arguments against which he was fighting.Footnote 79 The discussion starts by postulating a causal link between the state of civilization of a nation and the welfare and prosperity of its people—in a civilized environment, there would naturally be a constant drive for improvement. “Barbarian places” serve as evidence for this:

As to the barbarian places, their land is allowed to lie waste, the people are in a miserable condition, and even lack the most basic everyday necessities. If one travels through the different barbarian places one will know what the hardships of lacking civilization are.Footnote 80

至若野人之處, 其土地荒蕪, 人民墊隘, 日用應需之項皆不能有。若遊覽各野人地方便知無文教之苦處矣。

In England this idea dated back to the late sixteenth century when the condition of the poor had become the touchstone of civilization and concern for the image of the state rather than genuine compassion for human misery was the driving force behind the first promulgation of the Poor Laws.Footnote 81 The task of caring “for the poor, the existence of whom was unavoidable even in an affluent country,” as the Chinese encyclopaedist put it, was delegated to the state. With the onset of industrialization in the late eighteenth century the tensions between the rich and the poor increased. Fear of abuse and the detrimental effects on the labor market resulted in the reform of the Poor Laws in the early nineteenth century. A charitable approach was no longer considered adequate for state policy, and even private charity was not well received by the reformers. In their view the state had to care for people in need, but idleness was not to be rewarded. The result was deterrence by humiliation and the stigmatization of the poor, which did not appeal to the Chinese encyclopaedist. He seems to have read his Tocqueville, who preferred private charity to public relief. The former alleviated misery quietly and spontaneously, whereas the latter “publicized and legalized” the inferiority of those who were entitled to it.Footnote 82 The poor houses were one of the most obvious examples of this. In these places people were humiliated and deprived of their most basic liberties and only those who were utterly desperate and had probably already lost their last bit of self-respect would go there. For the English critics of the Poor Laws and for the Chinese encyclopaedist, this seemed to be the wrong approach. Although the encyclopaedist admitted that the state could not possibly have enough resources to care for all the poor, he still insisted that the honest among them must be protected, “so that they are not humiliated by others,” 令不受別人欺侮. The English practice of “accommodating the poor,” anzhi qiongren 安置窮人—that is, appeasing them, making them invisible to prevent their becoming a threat to public security—was, however, quite opposed to the notion of compassion and, more importantly, to human dignity.

The article introduces a more intelligent way of dealing with the obviously difficult problem of caring for the poor and of helping them to stand on their own feet: state-sponsored saving schemes that would ideally encourage the poor to work harder and accumulate modest savings. This strong interest in saving and credit schemes seems to imply that a more positive role of the state and its involvement in the economy was desired. Accordingly, the rest of this section is devoted to the theme of “enlightened modernity” through a discussion of the following: the establishment of a fair legal system that would not disadvantage the poor; the entire set of facilities and institutions governing the modern city, from the disposal of waste and sewage to ensure a high standard of public hygiene in order to prevent infectious diseases, to traffic regulations and gas and water supply, which should be under public management so that the poor could also enjoy the advantages of tap water; and modern education, not least by the establishment of public libraries, museums, and botanic and zoological gardens. The author seems to have had particular enthusiasm for fossils and geology and the need to physically experience everything as opposed to just reading about these things in books. It was the state’s responsibility to provide education and thus to teach people to distinguish between good and bad. Everything centers on becoming a “civilized country,” wenjiao zhi guo 文教之國, rather than following “the way of a tyrannical government,” nüe zheng 虐政 (17b).Footnote 83 Moreover, education was seen as a means to make people receptive to innovative technologies and thus work against the threat of famine: “When the poor people were not educated then they would be without understanding of the resources accumulated over many years, would only know to enjoy the present, and would not be willing to accumulate provisions for unforeseen events in the future, and once there is a famine or they are sick, they are helpless and would be entirely dependent on state relief.” 窮民既不讀書, 遂無見識其歷年工作所得之資, 第知為目前快樂, 不肯有留積為將來不虞之備,一旦猝遇荒歉並疾病等, 事便束手無策, 坐待國家賑恤。(18a)

If Western countries would promote education with some of the huge funds they now use to nourish the poor and contain crime, then poverty and crime could be greatly diminished. Here again the role of the state is seen as pre-eminent and justified against an objecting voice (“some may say… but they are ignorant of…” 或有謂 … 不知). Interestingly, although this is a discussion of the English experience it could easily be applied to the situation in China.

The remaining seven pages are divided into five shorter, independent paragraphs that explicitly address China’s problems. None of these, however, goes beyond the reform proposals widely discussed in the periodical press during the late 1890s, as they were also advocated by well-known Western affairs officials like Li Hongzhang and Zhang Zhidong 張之洞 (1837–1909). The first of these shorter pieces introduces different forms of the promotion of industry and trade.Footnote 84 These are called “New Methods to Nourish the People,” Yangmin xinfa 養民新法, and include: (1) the mechanization of production, (2) the reduction of transport costs, (3) the establishment of telegraph offices and newspapers, (4) treaty trade, (5) consular representations, (6) an international system of post offices, (7) state support for merchants, (8) merchant associations, (9) international commercial exhibitions, (10) merchant schools, (11) engineering schools, and (12) maritime taxes. These innovations are said to have solved the problem of land scarcity and population pressure from which Europe suffered 100 years ago, at a time when “there were the disasters of flood and drought, so that it was unavoidable that people left their homes and starved to death, just like the situation we now have in China.” The question of the welfare of the people and of alleviating famine is clearly the core concern here. What differs from the earlier text (Comprehensive Summary of the Imperial Library) is that now the nation’s wealth is seen as being closely linked to the wellbeing of its people. Therefore, the promotion of industry and trade—as opposed to a mere redistribution of existing resources—would automatically solve the problem of famine.

China’s poverty continued to be the main issue. A Western expert was even consulted for an outside opinion. When asked what he considered to be the “greatest defect,” dabi 大弊, of China, an “American scholar” said to have resided in China for more than 20 years, replied: “The poverty of the nation,” guokun國困, which he attributes to overpopulation (19b). The reader learns that the introduction of “new methods to nourish the people” had led to an unprecedented multiplication of production in France (by the factor of 3), England (by the factor of 6), and in America (by the factor of 43). (20a) Even though this obviously helped a small number of people to become super rich, the wages of the working people also increased somewhat so that they no longer had to suffer existential crises. This was very different in China, which was manifest in the ubiquitous floods and droughts and the misery of the millions waiting to be fed. In the 30 years since the opening of the treaty ports, China not only failed to become richer and stronger, but people became even more miserable and poor. (20b) The author exclusively blames those in positions of power “who have not mastered the new methods to nourish the people” 未克舉養民新法. The heroes who could bring about the necessary changes in the author’s view are still Li Hongzhang, Zhang Zhidong, and Liu Kunyi 劉坤一(1830–1902). However, the scope of the envisioned changes still does not really go beyond a piecemeal adoption of Western technologies and institutions, and the paragraph ends with the familiar final phrase of political editorials: those in positions of power should take this into consideration. (20a)

All of this may have left the reader puzzled not only because at times the text reads like a patchwork, especially towards the end of the chapter, or because it paints an overly bleak and passive picture of China’s people, but probably also because conditions were not easily compatible. Whereas in England the growing gap between the rich and the poor could be seen as a consequence of the rise of capitalist industries, China’s poverty was still largely a function of a pre-modern agrarian economy that had to cope with the added pressure from a growing world market. The era when agriculture was no longer considered the basis of wealth, but industrial workers (工人之於國家即生財之源致富之本 “the workers are the source for a state’s wealth and the root of its achieving prosperity”) (22a), or perhaps more accurately, when economic thought conceiving of wealth primarily in terms of capital and labor rather than land, had not yet arrived. On the one hand, the entire discussion on the Poor Laws could only be read in an allegorical way, drawing attention to issues of autonomy and dignity on a national rather than on a personal level, but on the other hand it was the awareness of the plight of the working class in the capitalist West that inspired radical, socialist reformers like Sun Yatsen or, in a different way, Okamoto Kansuke, to develop their own ideas and strategies to avoid this unpleasant phase in the development of modern Asian societies. For the compiler of our encyclopaedia, however, the lure of Western industrial modernity seemed to have been much bigger than its implied dangers, and it was clear that the state had to play a decisive role in the game.

A New Science for the Chinese Nation

After the high tide of the scramble for concessions and the settlement of the Boxer Protocol the situation changed entirely. Even though the Qing state had endorsed a comprehensive reform program along the lines outlined above, the rise of both nationalism and pan-Asianism thwarted its success. Now there was a clear sense of the need for a strong centralized state that would be able to confront the imperialist powers. At the same time, however, it had become unacceptable to many that the Manchu state should represent the Chinese nation in this international competition. At that time keizai 経済, the Japanese translation for the English term “political economy,” was adopted into the Chinese language. It appears in Okamoto’s Explorations,Footnote 85 which includes a whole chapter on political economy, and a little later in “Outline of Political Economy” (1902), a Chinese translation of the volume on political economy in a late-nineteenth century Japanese encyclopaedia,Footnote 86 and finally in the Great Encyclopaedia of New Learning (1903),Footnote 87 which has a section on jingji that is included in the broad category of “State Finances 理財.” All of these—each in a very distinct way—clearly outline the rules of the game of global capitalism. None of them is concerned with famine relief, but all are meant to provide knowledge that would help to survive in the “struggle of existence.”

The translated Japanese article, most likely based on an English encyclopaedia article, is a systematic, “scientific” introduction to the topic. It provides a clearly structured and punctuated text that starts off with concise definitions of basic terms such as demand, growth and value, production, exchange and distribution, societal progress, and economic development, outlining the system of economic knowledge and introducing different schools of economic thought. It is crucial to establish a link between the development, fada 發達, of the national economy and the progress of civilization, wenhua zhi jinbu 文化之進步, as the English literature on political economy does. Equally important is a decidedly materialist outlook, which is evident in the definition of the subject:

It (i.e. the science of political economy) sets man apart and specializes on material value as its central concept of research.

It explains the production, distribution and exchange of material value, and its impact on man. The concept of ownership of material value occupies the first place, the concept of man the second.

The main idea involving people is that it is the branch of learning that makes people each own private property.

置人於度外。專就財以立觀念為研究者。

講財之生産分配交易。以關係於人占財之觀念。為主位人之觀念在第二位。Footnote 88

主關於人之觀念。使人各有財之問學。Footnote 89

Although Okamoto Kansuke’s chapter on political economy is rather different, it seems likely that he took much of his knowledge from this Japanese encyclopaedia, as well as from the available translated English encyclopaedias and other Western literature. Indeed, as he claimed in the introduction, the book was based on years of intensive readings.Footnote 90 The motivation for his studies, as well as the development of his own worldview, seems to have originated from a journey to the locations of China’s past glory earlier in his career during the years 1874–1875. As Kawase Gitarō 河瀨儀太郎 (a translator for the Shangwu bao 商務報 in Wuchang, where Okamoto visited in 1900), the author of the preface, recounts, Okamoto went to see the Great Wall, the Taishan, the remains of the old home of Confucius, and the old capital Luoyang and returned with a sigh of regret that the present could not compare with the past. When he travelled to Shanghai and Hankou again during the 1890s, he noticed China’s increasing poverty and weakness. He tried to meet Zhang Zhidong, who was then governor of Hubei, in order to present his strategy to save the nation, but this meeting did not come about.Footnote 91 While “practical learning,” shixue 實學, as opposed to China’s empty literary refinement, is seen as the cause of Western wealth and power, Okamoto emphasizes the contrast between what may be called “East-Asian values” (for example filial piety) and the materialist outlook evident in the English literature on political economy. Thus, apart from its brief discussion of socialism,Footnote 92 Explorations into the Origins of Western Learning is perhaps most remarkable for its advocacy of pan-Asian ideas.

Okamoto’s chapter starts with a concise tour de force explanation of the main theories of political economy, beginning with the three pillars of the English school: Adam Smith 斯密士 (1723–1790), stressing what he considered to be Smith’s belief that individual profit and free competition were beneficial for the general good; Thomas Malthus 末爾薩士 (1766–1834), who explored the principles of societal progress and human reproduction; and David Ricardo 黎甲爾突 (1772–1823), who maintained that “man pursues profit as water flows downwards, or he avoids hardship and seeks pleasure and is only anxious about his own profit” (emphatic punctuation). Then came the pioneers of French and American socialist thought: Henri de Saint-Simon 倉志門 (1760–1825), “the unionist who advocated that property belonged to all and should be distributed equally”; Henry Carey 顯理開黎 (1793–1879), author of a book on sociology, “in which he opposed the views of the evangelical philanthropist Hannah More (1745–1833)” 反末爾等; Henry George 顯理若治 (1839–1897), the famous author of Progress and Poverty, who also argued against More and advocated the theory of “national ownership of land”; Friedrich Wilhelm Raiffeisen 雷福森 (1818–1888) and his credit societies; and the German protectionist Friedrich List 黎斯篤 (1789–1846) and his theory of the stages of economic development in societies. According to these stages, progress is characterized by the transition from fishing and hunting, to livestock farming, agriculture, industry, and finally, trade. Each stage is accompanied by adequate policies of protection and liberalism in order to ensure societal progress. In Okamoto’s view, only England had achieved the fifth stage, which explained why other European countries, such as France and Germany, were more receptive to protectionist and socialist ideas. They needed a far-sighted strategy that considered the long-term benefit of all the people in a country—rather than Smith’s short-sighted profiteering—in order to be prepared for competition in the world of trade and empire at the fifth stage.Footnote 93

However, this did not mean that Okamoto was a protectionist; he simply sifted through everything he could get hold of in order to identify useful information. His message was that different and even contradicting theories could exist alongside each other. He spoke of German protectionism, which rose in response to the adoption of Smithian liberalism, and even about the historicists who then mediated between the two, claiming that it depended on the circumstances of a particular time and place whether or not one should adopt liberal or protectionist ideas. (This part is again marked with emphatic punctuation.) The same occurred with English individualists and French socialists who were engaged in endless debates and then joined by the theory of the “speakers’ platform society,” jiangtan shehui 講壇社會, which examined the views of both and was not biased towards any of them. In his view it was the competition of ideas that brought about progress, jinhua 進化. Okamoto seemed to be intrigued by the idea of competition within a well-integrated society, 乃保合中有競爭而競爭又皈保合者也 (again with emphatic punctuation).Footnote 94 He was also interested in the best strategy with which to rule colonized territories (and reviews British, Russian, and Dutch practice), and goes from there to Columbus and his discoveries to later expeditions to the poles and to the unknown territories of Africa, observing that “the occupation of land has to be conducted under the name of a state and under international law.” Colonialism is clearly seen as one of the major sources of Western wealth, with the other important source being industry. In fact, the lack of industry is cited as the reason why Spain and Portugal did not achieve wealth and power despite their rich colonies.

Okamoto’s message was that China should not follow the West in everything, and he played his part in propagating the concept of “East Asia.” In his view, despite a pluralism of ideas in the Western countries, they were all the same in so far as they only believed in their own ideas. Most crucial, however, was that everything of importance could already be found in Chinese economic thought since the time of Confucius. None of the Western thinkers knew about the Confucian dictum that “there is no need to fear that there is little, but one has to fear that it is not equally distributed; there is no need to fear poverty, but one has to fear unrest,” 不患寡而患不均, 不患貧而患不安. Also, the basic problem of the causes of economic inequality had already been identified in the Great Learning, Daxue 大學, which stated that “the producers [of food] are many, but the consumers few; those who are manufacturing [goods] are suffering, but those who are using them are at ease,” 生之者眾, 食之者寡, 為之者疾, 用之者舒.Footnote 95 We can also assume that he was familiar with the Supplement to the Elaborations of the Meaning of the Great Learning, Daxue yanyi bu 大學衍義補, one of the most successful compendia of “encyclopaedic materials” on practical statesmanship, assembling “reliable and applicable knowledge” of the Ming that was frequently reprinted throughout the late imperial period, including in Korea and Japan.Footnote 96 These references indicate unease with the injustice implied in the way the modern economy worked when unrestrained by state intervention. But who should intervene in the economic behavior of nations? Okamoto’s critique of an unquestioned imitation of the West is also implicit in other chapters of his work as, for example, when he writes about ethical issues (“When Europeans and Americans talk about human relations they exclusively talk about rights and duties, rarely do they mention filial respect.” 歐美之人,其於人倫,專論權利義務,言及孝敬者甚少),Footnote 97 women’s rights, and national values. There also seemed to be a problem not so much with economic practice, as with adopting an ideology that put material value before everything. The problems were identified; but were there solutions?

The Great Book Collection of New Knowledge (1903) is probably best known as forming a part of Liang Qichao’s project to popularize knowledge, as is his Bookshop for the Distribution of Knowledge that was established in Shanghai in the same year.Footnote 98 According to Zhong Shaohua, the Great Book Collection is based on articles that had first appeared in the Miscellany for Reforming the People, Xinmin congbao 新民叢報 (1902–1904). It assembles many contributions by the most famous Chinese and Japanese scholars of the time, as well as many articles by unidentified authors.Footnote 99 This collection can easily be perceived as part of Liang Qichao’s nation-building project with its intention to educate modern citizens and make them active participants in the great task to achieve national wealth and power (cf. the preface by Yu Yue quoted earlier). “Political Economy,” Jingji 經濟, is the first sub-category in the section “State Finances.” The first article by a certain Yuchenzi 雨塵子 reflects the predominance of social-Darwinist ideas in the political discourse of the time, “The Theory of Economic Competition,” Jingji jingzheng lun 經濟競爭論. Even though he does not really go beyond the familiar idea of the survival of the fittest and mentions neither socialist nor pan-Asian ideas, it is hardly less radical. The most noteworthy feature here is that in the end the Qing state is discarded altogether—though at first sight this is not at all obvious.Footnote 100

The author paints a pretty disillusioning picture of the human condition, explaining imperialism as the direct product of the competitive, liberal capitalist economy, which again is seen as the direct consequence of man’s love for life, freedom, and property. The subtitles might suffice to give one a basic gist of the article: “The Reason why Economic Competition is Growing Daily” 經濟競爭日巨之故 was the need to create more demand and open new markets in order to satisfy growing production. The effects of this ideology of growth were aggravated by the fact that nation-states, including Japan, were behaving like capitalists, which was “The Origin of Imperialism,” 帝國主義之由來 although its proponents liked to portray it as a civilizing mission. That one of the major aims of warfare was the stimulation of trade and industry is explained in “The Relationship Between the Military and Trade and Industry,” 軍備與商工業之關係. A similar point is made in “The Core of Economic Competition,” 經濟幹競爭中心點, which states that the Boxer Protocol and the preservation of China’s territorial integrity were highly beneficial for Western trade. “The Impact on China,” 中國所受之影響, points out that even though the Chinese were a strong people, they were doomed to decay because their nation was weak. The example of Chinese immigrants in America and Australia who became victims of racial discrimination served as a powerful illustration of this. And finally, “The Way to Survive,” 自存之道, and to achieve national strength was to abandon the dependence on the government, which was, of course, the Manchu government, and to “use the strength of our own race to protect our inherited territorial rights,” 以自族之力保固有之土地權利.

This final conclusion was obviously the crucial point and it must have been a persuasive one for contemporary Chinese readers who were confronted with the power of the modern nation-states. The rationale for the rising anti-Manchuism was that whereas the strength of foreign nations lay in the fact that their governments protected their trade and industry and vice versa, the Qing government extracted money from trade and commerce and used the likin tax 釐稅 to drain the economy: “They use 100 methods to destroy the industries and do not care. Therefore if our people want to develop industry relying on the government is completely out of the way,” 百端催折實業而不顧。故我國民欲振興實業而依賴政府則萬無可興之道. Moreover, it was because of the “the historical grudge linked to the racial problem,” 以人種之關係歷史之仇怨, that under no circumstances could the Manchu government and Chinese trade and industry rely on each other. It is telling that the author had to distort a phrase from the Mengzi 孟子 in order to justify this second point: “There is a passage in the Mengzi saying: I love my younger brother, but I do not love the younger brother of a man of Qin.” 孟子有言‘吾弟則愛之。秦人之弟則不愛. However, in the original text this is part of a philosophical argument, and has nothing to do with ethnic difference.Footnote 101 The author fails to produce any convincing arguments for his racial nationalism, apart from some vague references to a reinvigorated Germany and Italy whom he claims have both built their state on the basis of one and the same nation:

If the Europeans had not built up the power of their nation-states in the nineteenth century, then the economic competition of the twentieth century could not possibly be so rude and unreasonable. Those who fight for their existence in the world of economic competition all must do the same.

歐人不於十九世紀中大振民族國家之勢力, 則二十世紀中經濟競爭必不能強橫至此,於經濟競爭世界中爭自存者皆宜如此也。Footnote 102

The economy effectively ceased to have an existence outside of politics. In the twentieth century, politics had become economic politics and “there is no politics outside of the economy” 捨經濟外更無所謂政治也.Footnote 103 The rules of the game had effectively changed.

Conclusion

According to the old worldview the relationship between the state and the people was a moral one, not an economic one. The Qing state was never seen as an interested player in the game. The state’s role was not to generate profit, it was seen rather as a regulative and redistributive one. As Rowe observed in his study of the eighteenth-century model official Chen Hongmou, “[t]he wise official seeks to enter the marketplace and turn its operations to the benefit of the public and the state.”Footnote 104 One could even say that the official as the representative of the state played the role of the highly visible “invisible hand.” In the nineteenth century, however, this image—and it was probably rarely more than that—could no longer be maintained. Instead, state-society relations were regarded in terms of a struggle for resources. The gist of the “new methods of nourishing the people” was to bring the two together again in order to be able to compete on a higher level of the game. The solution was a much more economically activist state, committing itself vigorously to the project of modernity and engaging the forces of the market in a positive way, while leaving them their independence. In order to be an equal player in the international game of industry and empire the state had to be in charge. The state had to act as a promoter, protector, and regulator of industry and trade. This message was absolutely unambiguous, but at the same time it was highly problematic.

Here some of the issues introduced earlier come back into our discussion, most importantly the call for a symbiotic relationship between the national economy and the nation-state as a means to gain wealth and power.Footnote 105 Aware of the danger of unduly simplifying the image, I have come to the following conclusion: In the minds of people like Liu Dapeng the Qing economy very much conformed to the ideal image of a “moral economy” with minimal government interference, as expressed in the formula “storing wealth among the people,” cang fu yu min 藏富於民, and expounded in important compendia of theoretical and practical statecraft knowledge.Footnote 106 Even though the compilation of these was meant to provide proposals and constructive remedies for the government’s “lack of benevolence toward and affection for the people”Footnote 107 (revealing that the reality was different from the ideal image), in the desirable form of government the virtuous ruler had “the role of a mediator or coordinator” rather than that of an active participant in the economy. Although this was doubtless an ideal that generously glossed over the many ways in which the Qing state drew on both economic and military power, it was still very much alive in people’s minds until the late nineteenth century. The nineteenth-century financial crisis, together with the infinite obligations to pay indemnities, created the need to generate substantive amounts of capital. New methods of collaboration between the state and the economy—methods that went well beyond state intervention in the economy in the form of the redistribution of resources via the state granary system—became necessary. The old model did not work anymore. Less and more was needed at the same time: less patronizing authoritarianism and more involvement in the private economy. When the Qing state was well on its way to tackle the problems of the new age, the rising tide of ethnic nationalism simply left it without any legitimacy to rule China.

The Qing government resumed its reform efforts with the promulgation of the Reform of Governance in 1901. The large number of encyclopaedic works of Western knowledge that were published at the same time can be seen as a positive social response to that. At the same time the great disillusionment of some sectors of Chinese society with the Qing government thwarted the reforms from the start. Moreover, the rise of pan-Asian thought and the anti-imperialism its early proponents associated with it, also worked against this effort to adopt Western institutions. People started to explore and experiment with alternative models. Here we return to Okamoto’s views on Vanderbilt and the first emperor of Qin and see whether we now are able to make some sense of the passage introduced at the beginning of this chapter.

Vanderbilt was a private entrepreneur. The more successful he was the more important he became for the state and vice versa; both became increasingly dependent on each other. The first emperor of Qin was the unifier of the Middle Kingdoms and the first ruler over a Chinese empire. He is stereotypically depicted as ruthless and violent in his quest for wealth and power. At the time nobody was strong enough to oppose Qin, but later he was censured for his brutal tyranny. I would suggest that Vanderbilt serves as a viable alternative example for the same achievement as Qin Shihuang—making the country/nation wealthy and powerful—, but in a way that was somehow more acceptable to everybody. The search for a solution that makes greater equality possible lingers in the background. Further, in order to avoid suffering the fate of the other central kingdoms that were swallowed up by Qin, the study of political economy was necessary, either in order to be able to do the same or to be better equipped to respond adequately to this new situation. The encyclopaedias of the early twentieth century looked much more “scientific” than those of the late nineteenth century. They covered a much broader scope of knowledge than the earlier ones. Nevertheless, this knowledge remained decidedly political.