Skip to main content

Part of the book series: Palgrave Critical Studies of Antisemitism and Racism ((PCSAR))

  • 80 Accesses

Abstract

Voltaire represents himself as a tolerant connoisseur of anti-Jewish prejudices in his Commentaire historique sur les oeuvres de l’auteur de La Henriade, and so on (1776), but a broader analysis reveals the very different face of his attitude towards the Jews. The central focus of this chapter is Un chrétien contre six Juifs (1777), the definitive reply to Guenée’s accusations. Here, Voltaire represents himself as a Jew and as the target of Christian persecution, but above all he aspires to be recognized as a true genealogist of the Jewish people. In reiterating the charge of deicide against the Jews and attacking contemporary Jews, however, he betrays a negative attitude towards them. His self-appointment as their godfather would therefore seem to have been intentionally provocative.

This is a preview of subscription content, log in via an institution to check access.

Access this chapter

Subscribe and save

Springer+ Basic
$34.99 /Month
  • Get 10 units per month
  • Download Article/Chapter or eBook
  • 1 Unit = 1 Article or 1 Chapter
  • Cancel anytime
Subscribe now

Buy Now

Chapter
USD 29.95
Price excludes VAT (USA)
  • Available as PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
eBook
USD 99.00
Price excludes VAT (USA)
  • Available as EPUB and PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
Softcover Book
USD 129.99
Price excludes VAT (USA)
  • Compact, lightweight edition
  • Dispatched in 3 to 5 business days
  • Free shipping worldwide - see info
Hardcover Book
USD 129.99
Price excludes VAT (USA)
  • Durable hardcover edition
  • Dispatched in 3 to 5 business days
  • Free shipping worldwide - see info

Tax calculation will be finalised at checkout

Purchases are for personal use only

Institutional subscriptions

Notes

  1. 1.

    This is the aforementioned “fourth” edition of the work, which should more properly be considered the third (see footnote no. 3 in the previous chapter): Guenée 1776 (in this chapter, I will quote from this edition).

  2. 2.

    “il prêchait la tolérance aux Eglises protestantes, ainsi qu’aux Eglises romaines.”

  3. 3.

    Nonnotte had published a first critical work on the Essai in 1757 (Nonnotte 1757), followed by a second, more substantial work in two volumes in 1762 (Nonnotte 1762). A subsequent reprint in 1766, published in Lyon, had not been given royal approval, unlike the previous edition, and the fact was immediately noted by Voltaire: Gargett 2014: 49 note 135.

  4. 4.

    “Mais ce bon Nonotte, en réglant sa créance sur des injures de théologien, et sur des raisonnements de petites-maisons, ne savait pas qu’il y a plus de soixante villes en Europe, où le people prétend qu’autrefois les Juifs donnèrent des coups de couteau à des hosties qui répandirent du sang: il ne sait pas qu’on fait encore aujourd’hui commémoration à Bruxelles d’une pareille aventure; et j’y ai entendu, il y a quarante ans, cette belle chanson: Gaudissons-nous, bons chrétiens, au supplice | Du vilain Juif appelé Jonathan, | Qui sur l’autel a, par grande malice, | Assassiné le très saint Sacrement.”

  5. 5.

    “On fait tous les ans à St Jean en Grève une procession en mémoire d’une prétendue hostie qu’un Juif perça à coups de couteau et qui resta toute sanglante, même chose à Bruxelles.”

  6. 6.

    “Il n’y avait guère de villes où l’on n’accusait les Juifs d’immoler un enfant le vendredi saint, et de poignarder une hostie. On fait encore dans plusieurs villes des processions en mémoire des hosties qu’ils ont poignardées, et qui ont jeté du sang. Ces accusations ridicules servaient à les dépouiller de leurs richesses.”

  7. 7.

    “On les pilla, on les chassa en 1306, et pour colorer cette dureté, on disait qu’ils immolaient tous les ans un enfant le Vendredi-Saint. On les accusait de poignarder des hosties. Il n’y a guère de grande ville que ne conserve la tradition du miracle d’une hostie qui versa le sang sous le couteau d’un Juif. On prend soin d’en perpétuer encore la mémoire par des processions et par des fêtes qui n’attestent en effet que l’injustice et l’ignorance de nos pères.”

  8. 8.

    “les peuples en Allemagne aussi furieux qu’ignorants, accusent les Juifs d’avoir empoisonné les fontaines. On egorge et on brûle les Juifs dans toutes les villes.”

  9. 9.

    “Ce peuple consacré à l’usure depuis qu’il est connu, ayant toujours exercé ce métier à Babilone, à Alexandrie, à Rome, et dans toute l’Europe, s’était rendu partout également nécessaire et exécrable.” Voltaire refers to the flourishing economic situation of the Jews under Henry IV in Germany several chapters earlier (Voltaire 2019: 28–29). Later, he points to the wealth accumulated by the Jews under Wenceslas in 1390 as a pretext for the atrocities to which they were subjected, with the conniving complicity of the authorities (Voltaire 2019: 397).

  10. 10.

    D20385. Jean Le Rond D’Alembert to Voltaire, 5 November 1776 (Voltaire 1976a: 18–19).

  11. 11.

    D20407. Voltaire to Jean Le Rond D’Alembert, 18 November 1776 (Voltaire 1976a: 43–44).

  12. 12.

    D20458. Voltaire to Jean Le Rond D’Alembert, 8 December 1776 (Voltaire 1976a: 81).

  13. 13.

    On the dating of the first edition of the work and the impossibility of anticipating its publication in 1776 or establishing with certainty the chronological priority of the edition bearing the different title Le Viellard du mont Caucase aux Juifs portugais, allemands et polonais, see: Gargett 2014: 44 note 119.

  14. 14.

    “par cinq ou six personnes de l’un ou de l’autre parti, le reste de la terre l’ignore.”

  15. 15.

    This is how its fictitious author signs his name at the end of Un chrétien contre six Juifs (Voltaire 2014: 339).

  16. 16.

    “c’est donc devant un très petit nombre de lecteurs oisifs que je veux plaider la cause d’un homme horriblement accusé et bafoué.”

  17. 17.

    “une satire contre un chrétien sous le nom de trois Juifs de Hollande”; “sous le nom de trois Juifs de Portugal, demeurant en Hollande auprès d’Utrecht”.

  18. 18.

    “je ne sais quelles brochures, les unes judaïques, les autres antijudaïques”; “dont ce cher ami est très innocent”.

  19. 19.

    “délations calomnieuses”; “un viellard bientôt nonagénaire, couché déjà, peut-être, dans le lit de mort”.

  20. 20.

    “combattre avec ces armes empoisonnées.”

  21. 21.

    “sous l’étendard de saint Jérôme.”

  22. 22.

    “se permettre quelques petites libertés sur le peuple de Dieu, à l’exemple de saint Jérôme”; “a demandé pardon à M. Pinto Juif de Bordeaux, fort estimé des chrétiens.”

  23. 23.

    “Vous prétendez le brouiller avec M. Pinto pour lequel il est plein d’estime.”

  24. 24.

    The exegesis concerns the passage in Kings 6:26–29 which deals with the king of Samaria and his dialogue with a woman who admits to anthropophagy due to the terrible famine that struck the city, a king whom Guenée mistakenly describes as the king of Syria, thus “exonerating” the people of Israel (see Gargett’s comment in Voltaire 2014: 190 note 221).

  25. 25.

    D20877. Voltaire to Gottlob Louis, comte de Schomberg, 29 October 1777: “Je n’ai quelquefois qu’un peu de gaieté naturelle à opposer à ces tribulations, ainsi qu’aux six Juifs qui m’ont traité comme un Amalécite, at aux Chrétiens qui me traitent comme un Juif”.

  26. 26.

    On the impossibility of attributing the Pentateuch to Moses, contrary to what Guenée claimed, Voltaire expresses himself in detail in the entry “Moïse” (most likely dating from 1760 and published in 1764), which he devotes entirely to this question. See: Voltaire 1994.

  27. 27.

    “viennent presque toutes des bords du Gange”; “les brahmanes furent les inventeurs de l’astronomie et de la mythologie”.

  28. 28.

    “S’il faut venir aux Juifs, c’était, il faut l’avouer, un chétif peuple arabe, sans arts et sans science, caché dans un petit pays montueux et ignoré […]. Ce peuple ne posséda une capitale, et n’eut un temple qu’environ dix-sept cents ans après que celui de Tyr avait été bâti; il ne fut connu des Grecs que du temps d’Alexandre, devenu leur dominateur, et ne fut aperçu des Romains que pour être bientôt écrasé par eux dans la foule.”

  29. 29.

    “Quelle faute à dire qu’ils furent massacrés pour avoir grasseyé?”

  30. 30.

    “L’horreur, l’abomination n’est-elle pas que des frères aient massacré tant de frères pour quelque cause que ce puisse être?”

  31. 31.

    “nous vous en croyons sur votre parole, sans prétendre disputer sur cet article.”

  32. 32.

    See also Gargett’s commentary: Voltaire 2014: 136 note 47.

  33. 33.

    But see also, for example, Voltaire 2014: 153, where he writes: “Je ne sais jamais si c’est au Juif, ou au secrétaire de la rue Saint-Jâques, ou au savant d’un village près d’Utrecht, à qui j’ai l’honneur de parler”.

  34. 34.

    “mon innocent ami que vous accusez d’être l’ennemi des Juifs.”

  35. 35.

    “si jamais il ne s’est trouvé de Juif qui ait écrit sans être inspiré, comme ont fait probablement, Flavian Joseph, et Philon, et Onkelos, et Jonathan, et les auteurs du Talmud, et mon ami Ephraïm, Juif d’un grand roi, plus brave que votre David et plus éclairé que votre Salomon.”

  36. 36.

    “vous faites un magnifique éloge de l’intolérance.”

  37. 37.

    “vous avez oublié de citer le fameux passage du Deutéronome. S’il se lève parmi vous un prophète.”

  38. 38.

    “Vous avez frémi, monsieur, si vous êtes chrétien; vous avez tremblé que vos Juifs, dont vous vous êtes fait secrétaire, n’abusassent contre les chrétiens de ce passage terrible.”

  39. 39.

    See: Voltaire 2014: 177: “No, sir or sirs, my friend has never claimed that the Jews were the most tolerant, the most humane of all men. He claimed, he proved, that this people was sometimes indulgent and easy, sometimes barbaric and ruthless, that it was very inconsistent, as so many other peoples have been.” (“Non, monsieur ou messieurs, mon ami n’a jamais prétendu que les Juifs aient été les plus tolérants, les plus humains de tous les hommes. Il a prétendu, il a prouvé qie ce peuple fut tantôt indulgent et facile, tantôt barbare et impitoyable, qu’il a été très inconséquent comme l’ont été tant d’autres peuples.”)

  40. 40.

    “En effet le fameux rabbin Isaac du 15e siècle l’employa dans son Rempart de la foi, pour tâcher de disculper ses compatriotes du déïcide dont ils eurent le malheur d’être coupables. Ce rabbin prétend que la loi mosaïque est éternelle, immuable, (lisez son chapitre vingtième) et de là il conclut que ses ancêtres se conduisirent dans leur déïcide, comme leur loi l’ordonnait expressément.”

  41. 41.

    As already reported in Szechtman 1957: 57.

  42. 42.

    “Isaac est méthodique et très bon dialecticien: jamais l’erreur n’eut peut-être un plus grand appui.” This interpretation, disseminated by Dubinow, has been nicely reconstructed by Szechtman (1957: 53–55).

  43. 43.

    “Je me féliciterai avec vous d’être né sous la loi de grâce, qui ne veut pas qu’on plonge le couteau dans le coeur de son ami, de son fils, de sa fille, de son frère, de sa femme chérie, et qui au contraire donne l’exemple de porter sur ses épaules la brebis égarée.”

  44. 44.

    “Etes-vous brebis monsieur? je suis prêt à vous porter. Mais si je suis brebis égarée, portez-moi; pourvu que ce ne soit pas à la boucherie.”

  45. 45.

    “Je ne vous parle pas ainsi pour vous reprocher le crime que vous avez commis envers ce plus que grand homme. Je me plais à croire que vous ne descendez pas de ces fanatiques qui criaient en leur patois, comme on a crié ailleurs en tant d’occasions, tollé, tollé. Je presume que vous êtes Portugais, et qye vos ancêtres s’établirent vers les Algarves du temps de Moïse, lorsque plusieurs Juifs suivirent les Tyriens qui vinrent faire exploiter les mines d’or et d’argent des Espagnes.”

  46. 46.

    “L’idée où ils sont assez généralement d’être issus de la tribu de Juda, dont ils tiennent que les principales familles furent envoyées en Espagne du temps de la captivité de Babylone, ne peut que les porter à ces distinctions, & contribuer à dette élévation de sentiments qu’on remarque en eux & que leurs frères mêmes des autres nations paroissent reconnoître.”

  47. 47.

    “persuadé très serieusement que votre race pouvait être établie en Andalousie et dans l’Estramadoure avant les Cartaginois, avant les Romains”; “vos aïeux […] ils ne pouvaient être coupables de ce crime”.

  48. 48.

    “Je vous demande pardon, messieurs, nous croyons que vous étiez en plus petit nombre que quand vous ne prîtez point Damas, que vous vous vantez d’avoir pris. Nous pensons que vous n’êtes pas quatre cent mille aujourd’hui, et qu’il s’en faut près de trois quarts.”

  49. 49.

    “Cinq cents chez nous devers Metz; une trentaine à Bordeaux; deux cents en Alsace; douze mille en Hollande et en Flandre; quatre mille cachés en Espagne, et en Portugal, quinze mille en Italie, deux mille très ouvertement à Londres; vingt mille en Allemagne, Hongrie, Holstein, Scandinavie; vingt-cinq mille en Pologne; et pays circonvoisins; quinze mille en Turquie; quinze mille en Perse. Voilà tout ce que je connais de votre population; elle ne se monte qu’à cent mille sept cent trente Juifs. Je consens de vous faire bon de cent mille Juifs en sus, c’est tout ce que je peux faire pour votre service; […] Vous voulez rire avec vos quatre millions.”

  50. 50.

    “cinq millions neuf cent vingt mille Juifs.”

  51. 51.

    “il faut considérer qu’on accuse le voyageur Benjamin de Tudèle d’avoir beaucoup exagéré, suivant l’usage de sa nation et de presque tous les voyageurs.”

  52. 52.

    “près de trois millions de personnes.”

  53. 53.

    For example, Mirabeau (1787: 127 note b) reported a contemporary estimate of more than one million for European Jews alone.

  54. 54.

    “Leur secrétaire me dit que je suis fâché contre eux à cause de la banqueroute que me fit le Juif Acosta, il y a cinquante ans, à Londres: il suppose que je lui confiai mon argent pour gagner un peu de temporel avec Israël. Je vous proteste, messieurs, que je ne suis point fâché: j’arrivai trop tard chez M. Acosta; j’avais une lettre de change de vingt mille francs sur lui: il me dit qu’il avait déclaré sa faillite la veille, et il eut la générosité de me donner quelques guinées qu’il pouvait se dispenser de m’accorder. Comptez, messieurs, que j’ai essuyé des banqueroutes plus considérables de bons chrétiens, sans crier. Je ne suis fâché contre aucun Juif portugais, je les estime tous.”

  55. 55.

    “M. de Voltaire a répété plus d’une fois, que le Juif d’Acosta lui a fait perdre une somme de vingt ou trente mille livres. D’Acosta eut tort assurément; & M. de Voltaire est généreux de lui pardonner de bon coeur. Maus oserions-nous demander, si quand il lui confia cette somme, ce fut uniquement pour l’obliger? Il seroit plaisant qu’un Chrétien, qui exige que les Juifs prêtent gratuitement, eût prêté à un Juif à intérêt!”

  56. 56.

    “je ne suis en colère que contre Phinée fils d’Éléazar, qui voyant le beau prince Zamri couché tout nu dans sa tente avec la belle princesse Cosbi, toute nue aussi, attendu qu’ils n’avaient pas de chemise, les enfila tous deux avec son poignard, par les parties sacrées, et fut imité par ses braves compagnons, qui égorgèrent vingt-quatre mille amants, et ving-quatre mille amantes, en moins de temps qu je n’en mets à conter cette anecdote, car à mon âge je n’écris pas vite.”

  57. 57.

    “D’abord politquement parlant, et non pas théologiquement argumentant, il s’agit de savoir si les lois hébraïques valent mieux que nos lois chrétiennes.”

  58. 58.

    “loi de rigueur”; “loi de grâce”.

  59. 59.

    “Nos pères furent des sangliers, des ours jusqu’au seizième siècle; ensuite ils ont joint des grimaces de singes aux boutoirs de sangliers: enfin, ils sont devenus hommes, et hommes aimables. Vous messieurs, vous fûtes autrefois les plus détestables et les plus sots loups-cerviers qui ont souillé la face de la terre. Vous vivez tranquilles aujourd’hui dans Rome, dans Livourne, dans Londres, dans Amsterdam. Oublions nos bêtises et nos abominations passées; mangeons ensemble en frères des perdrix lardées menu; car sans lard elles sont un peu sèches vers le carême.”

  60. 60.

    “Cessez de vouloir par vos subtilités rabbiniques, ébranler la foi d’un chrétien qui vous plaint, qui vous aime, mais qui ayant l’honneur d’être l’olivier franc, ne souillera jamais cette gloire en vous accordant la moindre de vos prétentions. | Si vous voulez que je sois de votre avis, messieurs, vous n’avez qu’à vous faire baptiser; je m’offre à être votre parrain. A l’égard de monsieur votre secrétaire, vous pouvez le faire circoncire. Je ne m’y opposerai point.”

References

  • Banderier, Gilles. 2019–2020. Documents inédits sur l’abbé Antoine Guenée. Bulletin de la Société historique et archéologique de l’Essonne et du Hurepoix 89: 241–256.

    Google Scholar 

  • [Basnage, Jacques]. 1716. Histoire des Juifs, depuis Jesus-Christ jusqu’à present. Pour servir de Continuation à l’Histoire de Joseph. Nouvelle Édition augmentée, Tome Neuvième, Première Partie. À la Hate: Chez Henri Scheurleer.

    Google Scholar 

  • Cronk, Nicholas. 2018. Introduction. In Voltaire. Commentaire historique sur les oeuvres de l’auteur de La Henriade, etc., Avec les pièces originales et les preuves. Sous la direction de N. Cronk, I. Introduction et Dossier, 1–104. OCV, vol. 78B.

    Google Scholar 

  • [de Pinto, Isaac]. 1762. Apologie pour la nation juive ou Réflexions critiques sur le premier chapitre du VII Tome des Oeuvres de Monsieur de Voltaire, au sujet des Juifs. Par l’auteur de l’Essai sur le luxe. Amsterdam: J. Joubert.

    Google Scholar 

  • Gargett, Graham. 2014. Introduction. In Voltaire. Un chrétien contre six Juifs. Critical edition by G. Gargett. In Religious works of 1776, ed. by G. Gargett, A. Gurrado, L. Macé, 5–117. OCV, vol. 79B.

    Google Scholar 

  • [Guenée, Antoine]. 1776. Lettres de quelques Juifs portugais et allemands, à M. de Voltaire, avec des Réflexions critiques, et un petit Commentaire extrait d’un plus grand. Quatrième edition, Revue, corrigée et considérablement augmentee. 3 vols. Paris: Moutard.

    Google Scholar 

  • Jacobs, Joseph. 1905. Statistics. In The Jewish Encyclopedia, ed. I. Singer et al., vol. XI: 528–536. New York and London: Funk and Wagnalls Company.

    Google Scholar 

  • Mirabeau, [Honoré-Gabriel Riquetti] comte de. 1787. Sur Moses Mendelssohn. Sur la reforme politique des Juifs: et en particulier Sur la révolution tentée en leur faveur en 1753 dans la grande Bretagne. À Londres [London].

    Google Scholar 

  • [Nonnotte, Claude-François]. 1757. Examen critique, ou Réfutation du Livre des moeurs. Paris: Veuve Bordelet.

    Google Scholar 

  • [Nonnotte, Claude-François]. 1762. Les Erreurs de Voltaire. Paris: Chez Antoine-Ignace Fez.

    Google Scholar 

  • Rigoli, Aurelio. 1979. Storia senza potere. Vicende nella tradizione contadina raccolta da S. Salomone-Marino. Palermo: Il Vespro.

    Google Scholar 

  • Schwarzbach, Bertrand Eugene. 2016. Le martyre comme indicateur d’humanité. In Esilio e persecuzione – Exil et persécution. Sguardi incrociati su ebrei e ugonotti, ed. M. Silvera, 83–134: Rome: Aracne.

    Google Scholar 

  • Szechtman, Joshua. 1957. Voltaire on Isaac of Troki’s “Hizzuk Emunah”. The Jewish Quarterly Review 48(1): 53–57.

    Google Scholar 

  • [Troki, Isaac]. 1681. Liber munimem fidei autore R. Isaaco filio Abrahami. Ex MS. Africano. In Joh. Christophorus Wagenselius [Johann Christoph Wagenseil], Tela Ignea Satanae, hoc est Arcani et horribiles Judaeorum adversus Christum Deum et Christianam Religionem Libri Anekdotoi. 2 vol. Altdorfi Noricorum: J.H. Schönnerstaedt, vol. 2: 63–552 (but numbered as 1–480, since the numbering begins anew with each text included in the sylloge: here we shall refer, for convenience, to the pagination given in the original).

    Google Scholar 

  • Voltaire. 1968. Leningrad Notebooks. In Notebooks (I-II), ed. by T. Besterman, 208–466. OCV, vol. 81–82.

    Google Scholar 

  • Voltaire. 1976a. Correspondence and related documents. XLIV. November 1776–August 1777, letters D20377-D20779. Definitive edition by T. Besterman. OCV, vol. 128.

    Google Scholar 

  • Voltaire. 1976b. Correspondence and related documents. XLV. September 1777–May 1778, letters D20780-D21221. Definitive edition by T. Besterman. OCV, vol. 129.

    Google Scholar 

  • Voltaire. 1994. Moïse. In Dictionnaire philosophique II, sous la direction de C. Mervaud, 385–395. OCV, vol. 36.

    Google Scholar 

  • Voltaire. 2000. Traité sur la tolérance à l’occasion de la mort de Jean Calas. Critical edition by J. Renwick. OCV, vol. 56C.

    Google Scholar 

  • Voltaire. 2008. Lettres à Son Altesse Monseigneur le prince de ***. Sur Rabelais, et sur d’autres auteurs accusés d’avoir mal parlé de la religion chrétienne, édition critique par F. Bessire, in Oeuvres de 1767 (II), ed. by O. Ferret, R. Granderoute, M. Mervaud et al., 379–489. OCV, vol. 63B.

    Google Scholar 

  • Voltaire. 2010. Essai sur les moeurs et l’esprit des nations (III), Chapitres 38–67. Ed. by B. Bernard, J. Renwick, N. Cronk, J. Godden. OCV, vol. 23.

    Google Scholar 

  • Voltaire. 2012. La Bible enfin expliquée. Ed. by B.E. Schwarzbach. OCV, vol. 79A (I) Texte – 79A (II) Annotations.

    Google Scholar 

  • Voltaire. 2014. Un chrétien contre six Juifs. Critical edition by G. Gargett. In Religious works of 1776, ed. by G. Gargett, A. Gurrado, L. Macé, 5–39. OCV, vol. 79B.

    Google Scholar 

  • Voltaire. 2018. Commentaire historique sur les oeuvres de l’auteur de La Henriade, etc., Avece les pièces originales et les preuves. Sous la direction de N. Cronk. II. Texte et Annotations. OCV, vol. 78C.

    Google Scholar 

  • Voltaire. 2019. Annales de l’Empire depuis Charlemagne (II), Chapitres 18–39. Édition critique par G. Laudin et J. Renwick. OCV, vol. 44B.

    Google Scholar 

  • [Wagnière, Jean-Louis], 2018. Les revisions posthumes de Wagnière. Éd. C. Paillard. In Voltaire. Commentaire historique sur les oeuvres de l’auteur de La Henriade, etc., Avec les pièces originales et les preuves. Sous la direction de N. Cronk, I. Introduction et Dossier, 221–308. OCV, vol. 78B.

    Google Scholar 

Download references

Author information

Authors and Affiliations

Authors

Corresponding author

Correspondence to Marco Piazza .

Rights and permissions

Reprints and permissions

Copyright information

© 2022 The Author(s), under exclusive license to Springer Nature Switzerland AG

About this chapter

Check for updates. Verify currency and authenticity via CrossMark

Cite this chapter

Piazza, M. (2022). The Aspiring Godfather. In: Voltaire Against the Jews, or The Limits of Toleration. Palgrave Critical Studies of Antisemitism and Racism. Palgrave Macmillan, Cham. https://doi.org/10.1007/978-3-031-18712-4_5

Download citation

  • DOI: https://doi.org/10.1007/978-3-031-18712-4_5

  • Published:

  • Publisher Name: Palgrave Macmillan, Cham

  • Print ISBN: 978-3-031-18711-7

  • Online ISBN: 978-3-031-18712-4

  • eBook Packages: HistoryHistory (R0)

Publish with us

Policies and ethics