Abstract
This paper aims to explore whether there were any Chinese ceramic vessel forms and decorations during the Five Dynasties and Northern Song period specially produced for the Southeast Asian markets and whether the functions of some exported Chinese ceramics became altered in local societies. Through comparative study between shipwreck cargo and finds within China, it is argued that at the Yue kiln complex, particularly at the Bijiashan and Xicun kiln sites, some vessels were produced to cater to the aesthetic standards and needs of the Southeast Asian markets. For wares that were commonly seen in China, how they were used after export might also differ significantly from their original functions, which is illustrated by interpretation of relevant scenes in bas-reliefs at Southeast Asian temples and the function of similar local earthenware and ascertained through some reference to ethnographic and historical records.
Similar content being viewed by others
Avoid common mistakes on your manuscript.
By examining the Chinese ceramics exported to Southeast Asia during the Five Dynasties and Northern Song period (AD 907–1127), this paper aims to discuss the existence of vessel forms and decorations specifically made for overseas markets which here mainly refers to those in Southeast Asia and the functions of some ceramic types after they were exported.Footnote 1 The main research objects are the Chinese ceramics found on ten shipwrecks or shipwreck sites discovered in the South China Sea and Southeast Asian sea waters and dated to this period (Table 1). The research is based on the comparative study between shipwreck cargos and finds within China, interpretation of relevant scenes in bas-reliefs at local temples in Southeast Asia, consideration of the functions of similar locally-produced earthenwares, and it also makes reference to ethnographic and historical records.
The exported ceramics are divided into two periods here to better illustrate changes through time: first, the Five Dynasties to early Northern Song period (the tenth century), and second, the mid-to-late Northern Song period (the early eleventh century to early twelfth century). There are distinctive differences in traded ceramic types and provenance between these periods. During the early eleventh century to early twelfth century, qingbai 青白 wares replaced Yue 越-type wares to become the dominant traded ceramic types, and they account for the major proportion of ceramic cargo on several wrecks, while a new type of green ware, the olive glazed ware with color ranging from dark green to yellowish green, also appeared. Also, in the later period, the industrial center of export ceramic production shifted from Yue-type kilns in Zhejiang 浙江province to the trade-oriented kilns in Guangdong广东 and Fujian 福建 provinces.
1 Export ceramics from the Five Dynasties and early Northern Song period (the tenth century)
During the first period, judging from the shipwreck finds, the dominant ceramic types are Yue-type green-glazed wares produced in Zhejiang province, followed by white wares from the Fanchang 繁昌 or Ding 定 kilns and green or brown-glazed coarse wares from Guangdong province, with qingbai wares being rarely seen.Footnote 2 The most common vessel forms are bowls and dishes, which remained as the major vessel form in the later period. The exported bowls and dishes found on the shipwrecks bear no difference from their counterparts made for the domestic market. Nevertheless, how they were used in local society depends on the culture involved. On the one hand, there were those who made general use of these ceramics, such as in Java and Sumatra, where such ceramics are found in habitation sites but not in burial contexts (Dupoizat 1995: 222; Adhyatman 1981: 140–143). Bowls were regarded as items to be used, even if they were valuable items, and were probably mainly for ceremonial use. On the other hand, in other societies in the region, such as in Borneo and the Philippines, ceramic bowls and dishes were regarded as being charged with spirit power and were used in burial practices (Dupoizat 1995: 223; Peralta 1974: 50–58).
Besides the commonly seen bowls and dishes, there are some other vessel forms worth mentioning, such as the round lidded jars with contracted mouth and straight foot, which were made in the Yue-kiln complex and discovered on the Intan, Cirebon, and Karawang shipwrecks (Fig. 1). It is believed that such wares served different functions after being exported which will be discussed below.
The heights of the shipwreck jars vary from 6 to 13 cm, and the majority are plain with some decorated with a carved lotus. Among the excavated Yue-type wares from the Tang 唐 Dynasty and Five Dynasties tombs in Jiangsu 江苏 and Zhejiang provinces, we see very similar discoveries (Fig. 1: 1–5) (Linan City 2010: 59; Liu 1985). This type of jar is called a shui yu 水盂 in Chinese, and during this period it was used in China as a jar-like water dropper that contained a small amount of water to make a few drops onto the surface of an inkstone: it was a device designed primarily for calligraphy usage in China. While papermaking technology would have been introduced to Java by the tenth century,Footnote 3 the calligraphic practices embedded in Chinese elite culture and its matching tools did not disseminate as widely. Surviving early inscriptions from Java are mainly epigraphic and palm-leaf manuscripts, which were introduced from the Indian subcontinent and remained the main writing material of Java until the eighteenth century (Griffiths 2012). In addition, the more common type of water dropper—those with a pouring spout and handle—has only been found once among the hundreds of thousands of Chinese ceramics shipped to Java during the tenth century (Flecker 2002: 112) and is also absent at contemporary terrestrial sites (Adhyatman 1981: 143). All the evidence suggests that calligraphy was not embraced and adopted by the local literati and these round-lidded jars were intended for a different use in Javanese society rather than being calligraphic tools.
So the question is, how were these jars used by the Javanese? The quantity and shape of these small jars suggest that they were used in Java to preserve and serve betel nut. The shipwreck findings are similar to the earthenware lime pot produced locally in terms of its form and size (Fig. 2). Lime pots were containers for lime powder, one of the components necessary for betel chewing, a millennia-old tradition firmly embedded in many Southeast Asian societies and embraced by all ages and classes (Reid 1985). A pot that contained lime is readily identifiable by a white or pink residue on the interior. One well-known example are the well-preserved lime pots from Khmer finds, which are of spherical shape and commonly decorated with eyes, beak, and tail of an owl. These Khmer lime pots are usually covered with brown glaze and the height ranges from 5 to 10 cm (Stock and Southeast Asian Ceramic Society 1981: 53–54). Since this similar type of Chinese-made jar was discovered on three shipwrecks in relatively large numbers, it is likely that they were exported as objects needed for a popular custom such as betel chewing. For example, The warehouse record of Cirebon shipwreck, contains 4943 objects that can be identified as this shui yu jars (Liebner 2014: 138–140); 262 such jar were brought to the surface on Intan wreck (Flecker 2002: 109–110); and while the exact number of such jars uncovered from the Karawang shipwreck site is unknown, 886 vessels are registered as jars (Liebner 2009). It seems that what were calligraphy tools in China were transformed into containers used in local traditions after being exported to Java.
Another Yue-type vessel form of particular interest is the kendi, which is also found on the Intan and Cirebon wrecks (Flecker 2002: 109; Liebner 2014: 143–145). Kendi is a water container originating from India and probably exported to China as early as the Jin 晋 Dynasty (AD 265–420) (Li and Huang 1982). The earliest ceramic kendi made in China so far is dated to the Sui 隋 Dynasty (AD 581–619), and kendi continue to be produced by Chinese potters until the Qing 清 Dynasty (AD 1636–1912) with some variation to its original shape (Han 1950). Kendi are considered to be a popular traded vessel and were exported to Southeast Asia since the Northern Song period according to discoveries in the region. Nevertheless, the fact that kendis are commonly found in China in temple sites since the Tang Dynasty and are described in a Southern Song poem as a flower vase indicates that it was also widely used in ancient Chinese society (Ding and Xia 2007). Therefore, to simply state that the kendi was a vessel made specifically to cater to the needs of the overseas market is not entirely correct. It is of note that during the Song period, the kendis found in China and those exported had a distinct difference in vessel shape: those in China tend to have a long and thin neck and short spout (Fig. 3: 5–8), while those in Southeast Asia have rounder body, shorter neck, and longer spout (Fig. 3: 1–4) (Li 2013: 15–47). It appears that when re-exported, the vessel shape of kendis was adjusted to better fit its function as a pouring vessel in Southeast Asia.
The white-glazed wares recovered from the tenth-century shipwrecks are not much different from the contemporaneous domestic finds in China. The decoration on the cargo vessels, such as a lobbed rim or indentation, and the vessel forms such as bowls, dishes, covered boxes, jars, and pots, were also commonly seen among white wares excavated from Chinese sites. No finds indicate the existence of designs made specifically to cater to the need of Southeast Asian customers. But how were Chinese white wares used in the local Southeast Asian societies? The daily life scenes depicted in the bas-reliefs of Borobudur (a ninth-century Buddhist temple in Central Java) provide an interpretation for some vessels. The white glazed vases with a dish-shaped mouth—several of which were discovered on the Cirebon wreck (Fig. 4)—became a symbol of status and wealth in Javanese society, as can be seen in the offering and request scene of the Borobudur relief. The vessels, one on an altar and the other under a seat, were all placed near the major figures, who, judging by their higher position and intricate details of their clothes, were of superior social status (Figs. 5 and 6). It is apparent that the vessels were part of a setting that symbolizes the major figures’ status and wealth. The vessels in the scenes are very similar to the shipwreck vases. Since we have not seen similar forms among the silver and golden wares or Southeast Asian ceramics dated to the ninth and tenth centuries (Kal et al. 1994; Miksic et al. 2009), it is very likely that the vessels from the relief scenes were high-quality stonewares imported from China, just as the white vases on the Cirebon wreck were intended to be.
Among the coarse green glazed wares recovered from the tenth-century shipwrecks, one vessel form needs particular attention, which is the wide-mouth small pots with a depressed body and flat base (diameter 10-15 cm, height 4.0–6.8 cm) (Fig. 7). This vessel form accounts for over half of the recovered artifacts from the Intan wreck, and dozens were found on the Cirebon wreck. Moreover, around one hundred vessels of similar form and size but made at the Yue-kiln complex were salvaged from the Cirebon and Karawang wrecks (Fig. 8: 1–2). The large quantity and uniform shape indicate that they were trade items, but few studies have been done on this object.
In terms of the vessel form, it resembles a type of Chinese liquid container called yu 盂. But Chinese yu do not have large mouths such as the shipwreck finds’ vessels have, and they rarely have handles on the shoulder, while half of these vessels from the shipwrecks are found with four lug-handles. This is probably related to the transport of these vessels on ships: it is probably that in the hold of a ship, rope could be be passed through the lug handles to secure the vessels to the ship. On closer observation, such vessels are more similar to the Southeast Asian earthenware from the Cirebon shipwreck (Fig. 8: 3). The shape of the bottom and the decoration on the upper body of the local earthenware indicate that they were tableware instead of kitchen pots or cooking vessels. As seen in the feast scene depicted in the bas-relief of the Bayon temple at Angkor in Cambodia (1181–1219), people were sitting on the ground and getting food from an open-mouth vessel which could be bamboo ware or ceramic (Fig. 9). These small pots from the wrecks were likely used in the same manner, but their size suggests that they provided one serving instead of being a sharing dish. It is apparent that the Yue-type small pots are of higher quality and the coarse ones from Guangdong province could be an inferior substitute. Such vessels are reported to be found at multiple sites in Southeast Asia. For example, it constitutes the biggest proportion of Chinese ceramics at Kampung Senangeh (Ke 2015: 265–297), and they are also found at tenth-to-eleventh-century sites in north and northeast Sumatra and the Philippines (Moore 1970).
A close examination of the shape and decoration of Chinese ceramics in ship cargos provides some new understanding of the trade ceramics industry during the tenth century. It is widely accepted that even though large amounts of ceramics were shipped abroad, the domestic market remained the major consumer of Yue-type wares. The findings on the tenth-century shipwrecks, especially on the Cirebon wreck, however, suggest otherwise. More than three hundred thousand Yue-type wares were loaded on one merchant ship, some of which are just as delicate as those excavated from imperial tombs. Moreover, vessel forms that appealed to the Southeast Asian markets were produced. Taken together, this indicates that the mid-tenth century Southeast Asian markets were indispensable and one of the motivations for the Yue kiln production boom during this period.
White wares were found in much smaller numbers compared to Yue-type wares, which is probably due to the underdevelopment of white ware production in South China during the tenth century. White wares originated from the Xiangzhou 相州 (Henan 河南 province) and Xing 邢 kilns (Hebei 河北 province), and the earliest datable examples are those excavated from Zhangsheng’s 张盛 tomb at Anyang 安阳, Henan province (dated to 595) (Li 2018). The production of white wares spread to South China during the late Tang Dynasty (mid-ninth to tenth century), when people in North China fled to the south due to the upheaval caused by the Anshi 安史rebellion, which led to an increasing demand for white wares in the South China market (Yang 2016). Archaeological discoveries indicate that at least during the Five Dynasties, the production of white wares in the south had started and the major kiln sites were Fanchang (Anhui 安徽 province), Jingdezhen 景德镇 (Jiangxi 江西province), Ganzhou 赣州 (Jiangxi province), Jizhou 吉州 (Jiangxi province), and Qingshan 青山 (Hubei 湖北 province) (Huang 2008). The scale of these kiln sites is much smaller than the Yue kilns. It is apparent that the tenth century is the early phase of white ware production in the south, but the qingbai wares that derived from it emerged to be the major ceramic type in the later period.
2 The mid and late Northern Song period (early eleventh to early twelfth centuries)
The Chinese ceramics from the five shipwrecks and shipwreck sites dated to this period are mainly green-glazed wares and qingbai wares, followed by brown and white-glazed wares, among which the green-glazed big dishes with brown painting are the most significant discoveries (Fig. 10). They appear on the Xicun Riau wreck but are not found on shipwrecks of later periods. Judging by its decoration style, such a vessel was probably made to cater to the aesthetic standards of overseas markets.
While the brown painting is a common decoration on Chinese ceramics, the discoveries of green-glazed big dishes decorated with brown painting are rarely seen at sites within China. Brown painting first appeared on green wares during the late third century (Yi 1988) and continued to be adopted by potters of later periods. The first large-scale production and export of green-glazed wares with brown painting happened at the Changsha 长沙 kiln in the mid-late Tang Dynasty, with hundreds of thousands of Changsha wares being found on the Belitung wreck dating to the late Tang Dynasty (Liu 2010: 145–159). After this,brown painting was increasingly used on white or brown glazed wares, such as is seen at the Song Dynasty kiln sites famous for production of brown painting wares, such as the Cizhou and Jizhou kiln (Henan Institute 1997: 49, 183; Gao 2002: 145–149; Jiang 1958: 19–21). By the time of the Song period, green wares with brown painting were seldom found at archaeological sites within China except at the Xicun 西村 and Leizhou 雷州 kiln sites themselves. More importantly, regardless of glaze color, vessels with brown painting dating to the Song period are mainly jars, vases, and pillows instead of table wares such as bowls and dishes, which were more often decorated with incised or impressed patterns.Footnote 4 Therefore, based on the finds within China, it appears that dishes with brown painting were against the aesthetic standards of Song society. By contrast, big dishes decorated with brown painting have been found at multiple sites across Southeast Asia, including in Sarawak, the Philippines, Pulao Timao, South Sulawesi, South Borneo, and Indonesia (Guangzhou City 1987: 75–82). The greater abundance of discoveries overseas further demonstrates that the big dishes with brown painting were products made for Southeast Asian markets.
Based on historical records and archaeological finds, it is believed that the production of green-glazed wares with brown painting at the Xicun kiln was under the influence of Changsha wares. Firstly, there was a wave of immigrants flowing into Guangdong province during the late Five Dynasties and early Northern Song period, and this included craftsmen and potters. According to the Yuanfeng jiu yu zhi (元豐九域志; The Yuanfeng Treatise of the Nine Regions), a Chinese geographical treatise finished during the early Northern Song period, immigrants accounted for 39% of the population of Guangdong province (Song 1991). In Guangzhou 广州, Chaozhou 潮州, Huizhou惠州, and Leizhou雷州, where large-scale kiln sites are found, the proportion of immigrants was even higher, which leads to the reasonable assumption that there were potters among the immigrants. Hunan province, where the Changsha kiln is located, is adjacent to Guangdong province. With the decline of the kiln, it is highly likely that potters fled to Guangzhou to seek more opportunities, as it offered a more stable environment and the maritime trade continued to boom there. Secondly, a large amount of Changsha wares were once shipped abroad through Guangzhou, a major foreign trade port: this is supported by multiple finds of Changsha wares in Guangzhou (Guangdong Committee 1991: 59) and the huge number of Changsha wares on the Belitung shipwreck, an Arab merchant ship sailing from Guangzhou (Liu 2010: 145–159). The local maritime merchants and potters would have been aware of the popularity of such wares in overseas markets. Last but not least, the resemblance of the boldly painted floral patterns seen on Xicun dishes and Changsha bowls is very apparent (Fig. 11). However, these green-glazed bowls and dishes painted in brown pigment were rarely found after the Northern Song period, indicating that their production, at least on a large scale, had ceased.
Shipwreck finds also suggest that qingbai wares were exported in much greater numbers than during the previous period. Qingbai wares first appear in the mid-late tenth century at several kiln sites, including Fanchang, Qingshan and Jingdezhen and was widely produced after the eleventh century (Cui Mingfang et al. 2014). The invention of qingbai ware is believed to have been an accident during the production of white wares. The clay and glaze chemical component analysis of white and qingbai wares sherds from the Qingshan kiln site indicates that the major difference between these two ceramic types is that the qingbai wares have a higher content of Fe2O3, which could be due to an unthorough elutriation process or thick glazing, possible “mistakes” during the making of white wares (Chen and Guo 1996). The study of the glaze components of Jingdezhen white and qingbai wares further supports this conclusion (Huang 2006: table 3). Therefore, in the beginning, qingbai ware was a by-product of white ware production, but it was widely appreciated and became the major ceramic type of the Song Dynasty (Sun 2007: 2–9).
Among the qingbai wares exported to Southeast Asia, one particular vessel form, though not found on the shipwrecks, is worth mentioning—the fish-shaped bottle made at the Chaozhou kiln (Fig. 12: 3, 4). Bottles in the shape of fish or double fish had already been produced during the Tang Dynasty (Fig. 12: 1, 2) (Zhang 2008a: 53, 2008d: 20), but Chaozhou fish-shaped bottles have very different features: a big head, a V-shaped mouth filled with sharp teeth, more pointed and wider fin, and a flat body. It is believed that this form is a combination of the Makara motif and the shape of Sparidae fish. The Makara is a sea beast from Hindu mythology with good and evil sides whose original image is a big mouth with sharp teeth, long nose, bulging eyes, and a fish-body (Fig. 13). After introduced to China, it was ascribed a new meaning as a powerful protector of the long and dangerous journey (Yang 2001). The earliest example of the Makara motif found in China appears on the stone bed unearthed from the tomb of Anjia 安伽 (AD 579) (Wang 2013: 5). In the later periods, this motif was made into the ceramic vessel form as well as silverware, and it was also used as a decoration pattern on vessels (Fig. 14). During Chinese craftsmen’s adoption and recreation of the Makara motif, there was some variation made to the original form. By the time of the Song Dynasty, the long nose was gone, and wings were added. It seems that the head of the Chaozhou fish-shaped bottle resembles the Makara, but the body has a different origin. It is proposed by another scholar that the commonly seen Sparidae fishes in the coastal water of South China were the inspiration considering their similar flat body and distinct fins (Zheng 2015). It appears that the Chaozhou fish-shaped bottle is an invention that combined a traditional mythological motif and a local marine creature.
As we all know, goods of trade-oriented kilns such as Chaozhou and Xicun were usually inferior copies of ceramics from famous kilns. Nevertheless, the Chaozhou fish-shaped bottle was a unique product, displaying distinguished features not found at any other kiln sites. Why did they not copy a known vessel but instead create something so different? The answer is not clear. But we know that the Makara was also a popular motif in Southeast Asia, as several tenth-century ceramic lamps in this form were salvaged at Palembang, and there were Makara statues at Borobudur, the ninth-century Buddhist temple in Central Java (Du and Zhou 2012). Also, multiple Chaozhou fish-shaped bottles have been found in Singapore and Malaysia (Guangdong Committee 1991: 81), while in Japan, to where a large amount of Chaozhou qingbai wares were exported, there are scarce finds of such vessels (Tanaka 2017). Therefore, it is reasonable to assume that the Chaozhou fish-shaped bottles were made to cater to the needs of the Southeast Asian markets.Footnote 5
The brown-glazed small-mouthed vases and big jars with four handles (height 40–65 cm) (Fig. 15), which accounted for only a small part of the recovered ceramic vessels on earlier shipwrecks, appear in large numbers on the Pulau Buaya wreck. This change, however, does not indicate an increasing popularity of such vessels in Southeast Asia, but rather the export of Chinese food and liquor.
The big jars on the Pulau Buaya wreck are not the object of elaborate preparation of the clay, potting, or glazing and they are usually plain without decoration. Although some of the Pulau Buaya wreck jars were found with stamped marks on the shoulder (Hu 2014), they more likely bore the function of advisement or identification instead of mere decoration: the position of these stamp marks allowed them to be seen when the vessel was lifted or transported. Traces of rope around the shoulder bands on the jars also indicate that the bands were for stringing (Quanzhou Maritime Museum 2017: 40, 46).
One question regarding these jars is whether they were dispatched from China as merchandise in their own right or as containers that hold foodstuffs or beverages for sale or provisions for the crew. Archaeological discoveries show that these jars when first used were containers for foods such as pickles, tea, and herbs, or for liquids such as water or alcohol:the discovery of jar sherds with “qing jiu 清酒” (fine rice wine) mark at Sarawak suggests that the jar were once a container for alcohol (Moore 1997); while in some big jars salvaged from the Nanhai No.1 wreck, there are remaining fruit pits (Hu Siyuan 2019). Other such jars served as containers for stacked ceramics, as is seen on the Belitung wreck, where bowls were stacked inside a big jar (Flecker 2010: 110). It is of note that brown-glazed big jars with shoulder- bands were also produced in Thailand and imported to other islands such as Borneo from the eleventh century onward (Harrison 1984: 128–133). In terms of cost and risk control, it does not make sense for merchants to ship similar products from a further destination. Therefore, the large amount of big Chinese jars on the Pulau Buaya wreck suggests that Southeast Asian people imported a large amount of food, possibly tea or wine, from China, as is also recorded in the Song huiyao ji gao 宋会要辑稿 (Compiled Government Documents of Song China) and the Zhu fan zhi 诸蕃志 (Records of Foreign People). For example, the Song huiyao ji gao (Xing fa 刑法 vol. 2: 144) records, “The cargo traded at the ports are things foreign countries are in lack of and in need of, such as ceramics, tea, and wine 阜通货物, 彼此所阙者, 如瓷器、茗、醴之属, 皆所愿得.” The Zhu fan zhi (9, 19, 36, 43, 45) lists places that imported wine from Quanzhou during the Song Dynasty, including Champa 占城 (Central Vietnam), Khmer 真腊 (current Cambodian), Srivijaya 三佛齐 (current Sumatra), Tambralinga 单马令 (current Malaya, Thailand), and Langkasuka 凌牙斯加 (current northeast Malaya), etc.
Even though these big coarse jars produced in the vicinity of ports were containers for commercial substances, whether they remained as such after reaching their destinations varies. Wong (2011) asserts that big jars with or without stamp marks were used as daily utensils and discarded afterwards instead of being treated as valuable foreign goods in Singapore. This was based on the discovery of no intact examples, but only fragments, at ports and city sites. By contrast, brown-glazed stoneware jars unearthed in the Philippines are mainly found in mortuary contexts, either burial caves, cemeteries, or isolated graves, and are better-preserved (Sinopoli et al. 2006). In Indonesia, glazed jars with dragon motifs made after the fourteenth century became heirloom objects symbolizing wealth and social prestige (Harrison 1984: 14–20).
The small-mouthed vases in various sizes are also a common imported vessel type in Southeast Asia, and various potential functions have been suggested by other scholars, including being used as a container for holy water at ceremonies (Adhyatman 1981: 71), acting as mercury jar (Treloar 1972; Miksic 2013: 320–321), and serving as a wine bottle (Zainie and Harrison 1967; Xu 1983). Based on the archaeological findings at Quanzhou, I believe that originally, they were most likely used as grain wine bottles. In 1999, dozens of small-mouthed vases and some household potsherds were uncovered together with a grinding stone incised with the characters “酒库造碾” (grinding stone of the wine storage room) at the local office site of the Song Dynasty, which, as demonstrated by Zeng and Chen (2005), indicates that small-mouthed vases were wine containers. This conclusion accords with the discoveries that more than 400 sherds of small-mouthed vases were discarded together with food residue and other dietary utensils at the Quanzhou Song Dynasty site excavated in 1979 (Xu 1983).
On the Quanzhou Bay wreck, a Chinese merchant ship on its return from Southeast Asia, several small-mouthed vases were found (Quanzhou Maritime Museum 2017: 47), which indicates that these vessels were daily utensils of the crew instead of products for export. Moreover, historical records reveal that during the early-Yuan period (late thirteenth to early fourteenth centuries), a large amount of wine was produced in Jiangxi and Fujian, and in the local chronicles of Jinjiang 晋江 (Fujian province) published in 1765, it is stated that wine was one of the major products of the district (Wong Wai-yee 2016). Therefore, it is more likely that such vessels were dispatched from China not as items of trade in their own right but as containers of wine. Judging from shipwreck finds, it appears that Chinese wine became a popular exported good for the Southeast Asian markets from the twelfth century. However, the reuse of the wine containers in the consumption sites might differ from their original function, including being re-used as containers for holy water in ceremonies or for transporting mercury.
Between the early eleventh century to early twelfth century, trade-oriented kiln sites appeared in Guangdong province—the Xicun and Bijiashan笔架山 kilns—where certain vessel forms and decorations were made to cater to the tastes of the overseas markets and whose products were found more abundantly in Southeast Asia than in China. Such a development indicates that the ceramic industry of Guangdong province was actively involved in maritime trade during the Northern Song period. The featured products of trade-oriented kiln sites in Guangdong province were mainly imitations of ceramics produced at famous kilns, and while some were well-made, the majority were inferior. The advantages of the Guangdong trade-oriented kilns was the low price of their products and their superior geographical position, being closer to the export ports for the overseas market.
3 Conclusion
During the tenth to early twelfth centuries, shipwreck cargos indicate that vessels with common shapes and decorations that were well known to the potters and easy for mass-production, such as dishes and bowls, were usually the primary exported ceramic types. Nevertheless, this does not mean that there was no difference between the ceramics shipped abroad and those consumed in China. Some efforts at alteration of the vessels were made to cater to the needs of the Southeast Asia markets. Examples of such modifications of vessels include the wide-mouth small pots with a depressed body and flat base, kendis whose shape varied from those used in China but resembled their earthenware counterparts produced in Southeast Asia, green-glazed dishes with brown painting, and fish-shaped bottles. Among these, in the case of brown-painted dishes and fish-shaped bottles, the decoration was made to cater to the aesthetic tastes of the Southeast Asian markets, while for the others, the modification of the vessel shape was out of consideration for their functions in the region. It is also of note that even for wares that were commonly seen in the Chinese market, how they were used after export might differ significantly from their original functions, as is illustrated by the round lidded jars with a contracted mouth, big stoneware jars, and small-mouthed vases. The round lidded jars with a contracted mouth were calligraphy tools in China but became lime pots in Southeast Asia. The other two were dispatched from China as containers and reused in different ways within the local societies.
The finding that at the Yue-kiln complex, Bijiashan and Xicun kiln sites, some vessels were produced for the overseas market and the export of ceramic types was selective, points toward a closely integrated operation between the producers and the commercial agents, not only in decisions about in what quantity to manufacture the vessels but also what to produce. One can imagine that with tremendous production costs,Footnote 6 it is unlikely that the kiln owners and the potters bore this risk solely and invested a huge sum without first securing buyers. It is possible that the production sector was financially supported by the commercial sector, which would have had a better understanding of what was demanded in the overseas markets.
Notes
Southeast Asian ports could act as entrepots in the Indian Ocean trading network, and goods shipped to them might be transited to markets farther west. Moreover, some of the traded ceramics were also exported to locations in East Asia. Therefore, it is of note that I am not suggesting that the ceramic vessels mentioned in this essay were made only for Southeast Asian trade, but rather, the scope of this study is limited to the East Indian Ocean.
The coarse green or brown glazed wares from Guangdong province make up over half of the cargo of the Intan wreck, but on the other four wrecks they only account for a small proportion. There are also qingbai wares from the Fanchang kiln, but they were only found on the Intan wreck and are not mentioned in the excavation reports of the other wrecks.
The papermaking technology had been introduced to Vietnam in the third century AD, and by the time of the Tang Dynasty Tang Dynasty, it had also been introduced to India through the overland Silk Road (Wang 2010: 93). Considering the close contacts between India and Southeast Asia, it is possible that papermaking technology would have spread into Java through India.
Among the wares painted with brown pigments unearthed from Cizhou kiln, a higher proportion are jars and vases (Henan Institute 1997); there also is no mention of bowls and dishes with brown painting in the excavation report of the Jizhou kiln (Gao 2002: 42); As for the green wares decorated with brown painting produced at the Leizhou kiln and uncovered so far, 69% are jars and 12% are pillows, with only three bowls and one dish found (Yang 2001).
Some qingbai wares from Guangdong province are also reported to have been found in have been found in multiple sites in West Asia and East Africa, but these are mainly bowls and dishes, with no fish-shaped bottles (Liu 2021). Nevertheless, the finds also include sherds whose original vessel forms are difficult to tell. Therefore, it is inconclusive whether the Chaozhou fish-shaped bottles were exported to markets further west.
It is estimated by So (2004: 154) that if a kiln fires fifteen times a year and each firing produces 30,000 pieces, then the production cost of a kiln per year would be 22,500 min 缗 (1 min = 1 liang 两 = 1,000 wen 文).
References
Adhyatman, Sumarah. 1981. Antique Ceramics Found in Indonesia: Various Uses and Origins. Jakarta: Ceramic Society of Indonesia.
Chen, Rui 陈锐. 2010. Hunan sheng bo wu guan guan cang Heishi hao chen chuan Changshao yao ci qi chu tan 湖南省博物馆馆藏黑石号长沙窑瓷器初探 (A preliminary study on the porcelain objects of Changsha kilns from the Belitung sunken boat in the collection of Hunan Provincial Museum). Hunan sheng bo wu guan guan kan 湖南省博物馆馆刊 2010.7: 415-432.
Chen, Yaocheng 陈尧成, and Yanyi Guo 郭演仪. 1996. Wuchang Qingshan yao gu ci zhi zuo gong yi de ke xue zong jie 武昌青山窑古瓷制作工艺的科学总结 (Summary of production technique of ancient Wuchang Qingshan wares). Zhongguo tao ci 中国陶瓷 1996.3: 41-45.
Cremin, Aedeen. 2009. Image and reality: Ceramics on Angkorian temple reliefs in Cambodia. Australasian Historical Archaeology 27: 79–86.
Ding, Pengbo 丁鹏勃, and Demei Xia 夏德美. 2007. Jun chi yuan liu kao 军持源流考 (A consideration of the origins of kendi). Zhongguo li shi wen wu 中国历史文物 2007.1: 27-38.
Du, Wen 杜文, and Zhenxi Zhuo 禚振西. 2012. Song dai Chaozhou yao yan jiu er ti 宋代潮州窑研究二题 (Two studies on Chaozhou ware of the Song Dynasty).” In Huang Ting 黄挺 and Li Bingyan 李柄炎 (eds.), Nan guo ci zhen: Chaozhou yao xue shu yan tao hui lun wen ji 南国瓷珍: 潮州窑学术研讨会论文集 (Proceedings of the Conference on Chaozhou Ceramics), pp. 28–37. Hong Kong: The Chinese University of Hong Kong Press.
Dupoizat, Marie-France. 1995. The ceramic cargo of a Song Dynasty junk found in the Philippines and its significance in the China-South East Asia trade. In South East Asia & China: Art, Interaction & Commerce: Held June 6th-8th, 1994, ed. Rosemary Scott, et al., 205–224. London: Percival David Foundation of Chinese Art.
Flecker, Michael. 2010. A 9th-century Arab or Indian shipwreck in Indonesia: the first archaeological evidence of direct trade with China. In Regina Krahl, et al. (eds.), Shipwrecked: Tang Treasures and Monsoon Winds, pp. 101–119. Washington, DC: Arthur M. Sackler Gallery, Smithsonian Institution.
Gao, Liren 高立人. 2002. Jizhou Yonghe yao 吉州永和窑 (The Jizhou Yonghe kiln). Shanghai: Wen hui chu ban she.
Gardellin, Roberto. 2013. Shipwrecks around Indonesia. The Oriental Ceramic Society Newsletter 21: 15–19.
Gardellin, Roberto. 2014. Shipwrecks around Indonesia, part B. The Oriental Ceramic Society Newsletter 22: 15–18.
Griffiths, Arlo. 2012. The epigraphical collection of Museum Ranggawarsita in Semarang (Central Java, Indonesia). Journal of the Humanities and Social Science of Southeast Asia 168 (2): 472–496.
Guangdong Committee. 1991. Guangdong sheng wen wu guan li wei yuan hui 广东省文物管理委员会, Guangdong sheng bo wu guan 广东省博物馆, and Guandong sheng wen wu kao guy an jiu suo 广东省文物考古研究所 (1991). Nan hai si chou zhi lu wen wu tu ji 南海丝绸之路文物图集 (The Collection of Antiquities from the Silk Road on South China Sea). Guangzhou: Guangdong ke ji chu ban she.
Guangzhou City. 1987. Guangzhou shi wen wu guan li wei yuan hui and 广州市文物管理委员会 and Xianggang zhong wen da xue wen wu guan 香港中文大学文物馆 (1987). The Xicun Kiln Site in Guangzhou 广州西村窑. Hongkong: Center for Chinese Archaeology and Art of the Chinese University of Hongkong.
Han, Huaizhun 韩槐准. 1950. Jun chi zhi yan jiu 军持之研究 (Research on kendi). Nanyang xue bao 南洋学报 1950.6: 22-30.
Harrison, Barbara. 1984. Pusaka Heirloom Jars of Borneo. Doctoral thesis, Cornell University.
Henan Institute. 1997. Henan sheng wen wu yan jiu suo 河北省文物研究所 and Beijing da xue kao gu xi 北京大学考古学系 (1997). Guantai Cizhou yao 观台磁州窑 (The Cizhou Kiln Site at Guantai). Beijing: Wen wu chu ban she.
Hu, Shuyang 胡舒扬 . 2014. Song dai Zhongguo yu dong nan ya de tao ci mao yi: yi Eyu dao chen chuan zi liao wei zhong xin 宋代中国与东南亚的陶瓷贸易 —以鳄鱼岛沉船资料为中心 (The ceramic trade between China and Southeast Asia during Song Dynasty: A case study on the Pulau Buaya Wreck) .” Paper presented at the “Chinese Maritime World” conference, Shanghai, 2014.
Huang, Yijun 黄义军. 2006. Song dai qing bai ci qi yuan de bei jing chu tan 宋代青白瓷起源的背景初探 (A preliminary study of the background on the greenish white wares provenance on Song Dynasty. Kao gu yu wen wu 考古与文物 2006. 2: 81-88.
Huang, Yijun. 2008. Tang Song zhi ji nan fang de bai ci sheng chan yu qing bai ci de chan sheng 唐宋之际南方的白瓷生产与青白瓷的产生 (The production of white porcelain and the emergence of qingbai wares in south China between the Tang and Song Dynasties). Hua xia kao gu 华夏考古 2008.1: 517-525.
Jiang, Xuanyi 蒋玄怡. 1958. Jizhou yao 吉州窑 (The Jizhou Kiln). Beijing: Wen wu chu ban she.
Kal, Wilhelmina H, and Koninklijk Instituut voor de Tropen. 1994. Old Javanese Gold (4th - 15th Century): An Archaeometrical Approach. Amsterdam: KIT Tropenmuseum.
Ke, Jiayu 柯佳育. 2015. Mai la xi ya sha lao yue zhou sha long he chu tu de song yuan hua nan ci qi chu tan 马来西亚沙捞越州沙隆河出土的宋元华南瓷器初探 (Preliminary research on the Song and Yuan period Southeast Chinese ceramics unearthed from the Sadong River, Sarawak Malaysia.” In Wu Chuming 吴春明 (ed), Hai yang ci chan yu kao gu · di er ji 海洋遗产与考古· 第二辑 (Maritime Cultural Heritage and Archaeology in Seas Surrounding China · Volume Two), pp. 265–297. Beijing: Ke xue chu ban she.
Li, Xiaoxia 刘晓霞. 2013. Junchi zhi yan jiu 军持之研究 (Research on kendi). Master’s thesis, Shandong University 山东大学.
Li, Xin 李鑫. 2018. Bai ci qi yuan wen ti yan jiu zai si kao 白瓷起源问题研究再思考 (A reconsideration of research on the origin of white porcelain). Hua xia kao gu 华夏考古 2018.4: 42-55.
Li, Zhiyan 李知宴 , and Baoling Huang 黄宝玲 . 1982. Guan yu jun chi de ji ge wen ti 关于军持的几个问题 (Several questions about the kendi).” Hai jiao shi yan jiu 海交史研究 1982. 0: 80–86, 33.
Liebner, Horst Hubertus. 2009. Cargoes for Java: Interpreting Two 10th Century Shipwrecks. Paper presented to the 13th International Conference of the European Association of Southeast Asian Archaeology, Berlin, 2009.
Liebner, Horst Hubertus. 2014. The Siren of Cirebon--A Tenth-Century Trading Vessel Lost in the Java Sea. Doctoral thesis, The University of Leeds.
Linan City. 2010. Lin’an shi wen wu guan 临安市文物馆 and Zhu Xiaodong 朱晓东 (2010). Wu hua tian bao—Wu Yue guo chu tu wen wu jing cui 物华天宝—吴越国出土文物精粹 (The Essence of Unearthed Cultural Relics in Wuyue Kingdom). Beijing: Wen wu chu ban she.
Liu, Jianguo 刘建国 . 1985. Jiangsu zhen jiang tang mu 江苏镇江唐墓 (A Tang tomb at Zhenjiang, Jiangsu province). Kao gu 考古 1985.2: 131–148, 197.
Liu, Wei 刘未. 2021. Bei song hai wai mao yi tao ci zhi kao cha 北宋海外贸易陶瓷之考察 (A Survey to the Northern-Song ceramic products for trade overseas). Gu gong bo wu yuan yuan kan 故宫博物院院刊 2021.3: 4-20.
Liu, Yang. 2010. Tang Dynasty Changsha Ceramics. In Regina Krahl, et al. (eds.), Shipwrecked: Tang Treasures and Monsoon Winds, pp. 145–159. Washington, DC: Arthur M. Sackler Gallery, Smithsonian Institution.
Miksic, John N. 2013. Singapore & the Silk Road of the Sea 1300–1800. Singapore: National University of Singapore Press, National Museum of Singapore.
Miksic, John N., Southeast Asian Ceramic Society. 2009. Southeast Asian Ceramics: New Light on Old Pottery. Singapore: Editions Didier Millet.
Moore, Eine. 1970. A Suggested Classification of Stoneware of Martabani Type. Sarawak Museum Journal 18: 1–99.
Peralta, Jesus T. 1974. Pre-Spanish Manila: A Reconstruction of the Pre-History of Manila. Manila: National Historical Commission.
Qin, Dashu 秦大树. 2007. Shi yi nan hai bu que zhong tu—tan Jin li wen chen chuan de chu shui ci qi 拾遗南海 补阙中土——谈井里汶沉船的出水瓷器 (A research on the recovered ceramics on the Cirebon wreck).” Gu gong bo wu yuan yuan kan 故宫博物院院刊 2007.6: 91–101.
Qin, Dahu 秦大树, and Linmei Ren 任林梅 . 2018. Zao qi hai shang mao yi zhongde yue yao qing ci ji xiang guan wen ti tao lun 早期海上贸易中的越窑青瓷及相关问题讨论 (Yue Kiln Green Wares Found in the Early Maritime Trade Period of the 9-10th Centuries and Related Issues ).” Yi chan yu bao hu yan jiu 遗产与保护研究 2018.2: 96-111.
Quanzhou Maritime Museum. 2017. Fujian sheng quanzhou hai wai jiao tong shi bo wu guan 福建省泉州海外交通史博物馆 (2017). Quanzhouwan Song dai hai chuan fa jue yu yan jiu 泉州湾宋代海船发掘与研究 (A report on the excavation of the Song boat in Quanzhou Bay). Beijing: Hai yang chu ban she.
Reid, Anthony. 1985. From Betel-Chewing to Tobacco-Smoking in Indonesia. Journal of Asian Studies 44 (3): 529–547.
Sinopoli, Carla, Stephen Dueppen, Robert Brubaker, and Christophe Descantes. 2006. Characterizing the Stoneware ‘Dragon Jars’ in the Guthe Collection: Chemical, Decorative, and Formal Patterning. Asian Perspectives 2: 240–282.
So, Kee-Long 苏基朗 . 2004. Liang song min nan, Guangdong, Zhedong, wai mao ci chan ye kong jian mo shi de yi ge bi jiao fen xi 两宋闽南、广东、浙东外贸瓷产业空间模式的一个比较分析 (A Comparative Analysis of Spatial Patterns of Trade Ceramic Industry in Southern Fujian, Guangdong and Eastern Zhejiang during the Song Dynasty).” In Li Bochong 李伯重, et al. (eds.), Jiang nan de cheng shi gong ye yu di fang wen hua 江南的城市工业与地方文化 (Institution.Urban Industry and Local Culture in Jiangnan), pp. 141–92. Beijing: Qinghua University.
Song, Liangbi 宋良壁. 1991. Guangdong de song yuan cai hui ci qi 广东的宋元彩绘瓷器 (The Song-Yuan painted ceramics in Guangdong province). Jiang xi wen wu 江西文物 1991.3: 51-55.
Stock, Diana. 1981. Khmer Ceramics, 9th-14th Century. Singapore: Southeast Asian Ceramic Society.
Sun, Lin 孙琳 . 2007. Song dai ji nian mu chu tu qing bai ci qi de lei xing yu fen qi 宋代纪年墓葬出土青白瓷器的类型与分期 (Type and Periodization of Greenish-White Porcelains Unearthed in Tombs with Accurate Year of the Song Empire). Master’s thesis, Jilin University 吉林大学.
Tanaka, Katsuko 田中克子. 2017. Riben chu tu de song dai chao zhou yao chan ping yu xiang guan wen ti 日本出土的宋代潮州窑产品与相关问题——以福冈市博多遗址群出土为主 (Research on Chaozhou Ceramics of Song Dynasty Excavated in Japan: A Case Study of Hakata Sites).” Hai yang shi yan jiu 海洋史研究 2017.11: 20–31.
Treloar, F.E. 1972. Stoneware bottles in the Sarawak Museum: Vessels for mercury trade. Sarawak Museum Journal 20: 377–384.
Wang, Fei 王飞 . 2013. Mo jie wen shi de Zhongguo hua jing cheng ji yan bian gui lv 摩羯纹饰的中国化进程及演变规律—以考古发现之文物为例 (The Basic Form and Evolution Law of Makara Pattern in China). Master’s thesis, Inner Mongolia University 内蒙古大学.
Wang, Yan 王颜. 2010. Tang dai ke ji yu shi jie wen ming 唐代科技与世界文明(Science and Technology of the Tang Dynasty). Doctoral thesis, Shaanxi Normal University 陕西师范大学.
Wong, Wai-yee 黄慧怡. 2011. Xinjiapo fu kang ning yi zhi chu tu 14 shi ji guangdong guan shang de chuo yin wen shi yu chen chuan huo wu cheng zai rong qi de ji ge wen ti 新加坡福康宁遗址出土14世纪‘广东罐’上的戳印纹饰与沉船货物盛载容器的几个问题 (‘Kwantung Jar’ sherds with stamped potters’ marks found in the 14th-century fort Canning archaeological site, Singapore and related problems about some ceramic vessels of shipwrecks and their cargos). In China Maritime Museum 上海中国航海博物馆 (ed), Hang hai—wen ming zhi ji 航海—文明之迹 (Navigation - A Trace of Civilization), pp. 80–113. Shang hai gu ji chu ban she.
Xu, Qingquan 徐清泉. 1983. Song chuan chu tu de xiao kou tao ping nian dai he yong tu de tan tao 宋船出土的小口陶瓶年代和用途的探讨 (A discussion on the date and functions of the small-mouthed pottery vase unearthed from the Song Dynasty shipwrecks). Hai jiao shi yanjiu 海交史研究 1983.0: 112-114.
Xu, Song 徐松. 1957. Song hui yao ji gao 宋会要辑稿 (清代) (Compiled Government Documents of Song China). Beijing: Zhonghua shu ju.
Yang, Boda 杨伯达 2001. Mojie, Mojie Kao 摩羯, 摩竭考 (A study on Makara). Gu gong bo wu yuan yuan kan 故宫博物院院刊 2001.6: 41-46.
Yang, Junyi 杨君谊. 2016. Wudai shi qi nan fang bai ci qi yuan kao bian 五代时期南方白瓷起源考辨 (Study on origins of southern white porcelain in Five Dynasties). Zhongguo tao ci 中国陶瓷 2016.8: 122-124.
Yang, Xiaodong 杨晓东. 2001. Leizhou yao qing you he cai ci de te zheng ji qi nian dai 雷州窑青釉褐彩瓷的特征及其年代 (Characteristics and date of celadon with brown painting from Leizhou kilns). Nan fang wen wu 南方文物 2001.3: 66-71.
Yang, Zelin 羊泽林. 2015. Fujian ping tan fen liu wei yu wu dai chen chuan de gang kou, gang xian yu xing zhi 福建平潭分流尾屿五代沉船的港口, 航线与性质 (The port, route and nature of the Fenliuweiyu wreck site of the Five Dynasties in Pingtan, Fujian). In Wu Chuming 吴春明 (ed), Hai yang ci chan yu kao gu · di er ji 海洋遗产与考古· 第二辑 (Maritime Cultural Heritage and Archaeology in Seas Surrounding China · Volume Two), pp. 112–119. Beijing: Ke xue chu ban she.
Yang, Zelin 羊泽林, Feng, Lei 冯雷, Song, Pengbo 宋蓬勃, and Bing Li 李滨. 2011. Fujian ping tan fen liu wei yu wu dai chen chuan yi zhi diao cha 福建平潭分流尾屿五代沉船遗址调查 (Survey of the fenliuweiyu wreck site of the Five Dynasties in Pingtan). Zhongguo guo jia bo wu guan guan kan 中国国家博物馆馆刊 2011.11: 18–25.
Yi, Jiasheng 易家胜 . 1988. Nanjing chu tu de liu chao zao qing ci you xia cai pan kou hu 南京出土的六朝早期青瓷釉下彩盘口壶 (The Six Dynasties dish-mouthed bottle unearthed in Nanjing ). Wen wu 文物 1988.6: 72–75+97.
Zainie, C., and Tom Harrison. 1967. Early Chinese Stonewares Excavated in Sarawak 1947–67: A Suggested First Basic Classification. Sarawak Museum Journal 1967 (15): 30–90.
Zeng, Pingsha 曾萍莎, and Jianying Chen 陈健鹰. 2005. Nan song quan zhou ‘jiu ku zao nian’ he ‘xiao kou tao ping’ 南宋泉州‘酒库造碾’和‘小口陶瓶.’ (The ‘small-mouthed vase’ and ‘grinding stone of the wine storage room’ marks found at Quanzhou, Southern Song dynasty). Hai jiao shi yan jiu 海交史研究 2005.2: 113–116.
Zhang, Bai 张柏 (editor). 2008a. Zhongguo chu tu ci qi quan ji: 3. Hebei juan 中国出土瓷器全集·3. 河北卷 (Complete Collection of Ceramic Art Unearthed in China, Volume 3: Hebei). Beijing: Ke xue chu ban she.
Zhang Bai 张柏 (editor). 2008b. Zhongguo chu tu ci qi quan ji: 12. Heben juan 中国出土瓷器全集·12. 河南卷 (Complete Collection of Ceramic Art Unearthed in China, Volume 12: Henan). Beijing: Ke xue chu ban she.
Zhang, Bai 张柏 (editor). 2008c. Zhongguo chu tu ci qi quan ji: 15. Shanxi juan 中国出土瓷器全集·15. 陕西卷 (Complete Collection of Ceramic Art Unearthed in China, Volume 15: Shanxi). Beijing: Ke xue chu ban she.
Zhang, Bai 张柏 (editor). 2008d. Zhongguo chu tu ci qi quan ji: 10. Guagdong juan 中国出土瓷器全集·10. 广东卷 (Complete Collection of Ceramic Art Unearthed in China, Volume 10: Guangdong). Beijing: Ke xue chu ban she.
Zhang, Yulan 张玉兰 . 2000. Zhejiang lin an wu dai wu yue guo kang ling fa jue jian bao 浙江临安五代吴越国康陵发掘简报 (Excavation of the Kang Manusoleum of the Wuyuan State during the Five Dynasties at Lin’an Zhejiang province). Wen wu 文物 2000.2: 4–34+98.
Zhao, Jiabing 赵嘉斌. 2012. 2009–2010 Nian Xisha Qundao Shuixia Kaogu Diaocha Zhuyao Shouhuo 2009~2010年西沙群岛水下考古调查主要收获. In Wu Chuming 吴春明 (ed), Hai yang ci chan yu kao gu · di er ji 海洋遗产与考古· 第二辑 (Maritime Cultural Heritage and Archaeology in Seas Surrounding China · Volume Two), pp. 171–184. Beijing: Ke xue chu ban she.
Zhao, Rushi 赵汝适. 1996. Zhu fan zhi 诸蕃志(南宋) (Records of Foreign People). Beijing: Zhonghua shu ju.
Zheng, Jingbin 郑经宾. 2015. Song dai chao zhou bi jia shan yu xing hu zao xing yuan liu kao 宋代潮州笔架山窑鱼形壶造型源流考 (A Study on the Origin of the Fish-shaped bottle made at the Song-Dynasty Bijiashan kiln , Chaozhou).” Xi bei mei shu 西北美术 2015.1: 50-55.
Author information
Authors and Affiliations
Corresponding author
Ethics declarations
Conflict of interest statement
The author states that there are no conflicts of interest.
Rights and permissions
About this article
Cite this article
Li, P. Targeted production and altered functions: Chinese ceramics exported to Southeast Asia during the Five Dynasties and Northern Song period (AD 907–1127). asian archaeol 6, 97–110 (2022). https://doi.org/10.1007/s41826-022-00054-0
Received:
Accepted:
Published:
Issue Date:
DOI: https://doi.org/10.1007/s41826-022-00054-0