Abstract
As the Council of Europe is shifting its traditional focus on learning European languages towards emphasizing the importance of speaking other languages of the wider world, an increasing number of schools are offering Mandarin as part of their official curriculum in the United Kingdom. This is being financially supported by transnational/inter-institutional networks headed by Confucius Institutes and linked to the Hanban in the People’s Republic of China. In addition, learning of this language is being legitimised by appealing to discourses of “social cohesion” and “internationalism”. This article draws from a sociolinguistic ethnography carried out in a London secondary school located in a working-class area. This school converted itself into a Language Specialist School teaching Mandarin when it faced difficulties recruiting the institutionally required minimum number of students for being entitled to receive public educational funding. In the framework of a partnership with the Confucius Institute, which requires affiliated schools to ensure that the success rate of students learning Mandarin meets a given ratio, this paper takes a closer look at the resulting local uncertainties, with a focus on the everyday discursive practices of “collusion” (McDermott and Tylbor 1986) through which teachers and students create a sense of smooth language learning environment, even when the majority of the students have difficulties in achieving outcome targets.
Article PDF
Similar content being viewed by others
Avoid common mistakes on your manuscript.
References
Berger, P., & Luckmann, T. (1991). The social construction of reality. London: Penguin Books.
Blackledge, A., & Creese, A. (2010). Multilingualism. London: Continuum.
Blommaert, J. (2010). The sociolinguistics of globalization. Cambridge: Cambridge University Press.
Blommaert, J., & Rampton, B. (2011). Language and superdiversity. Diversities, 13(2), 1–23.
British Council. (2013). Languages for the Future Report. Retrived from http://www.britishcouncil. org/sites/britishcouncil.uk2/files/languages-for-the-future-report.pdf.
Cazden, C. B. (1988). Classroom discourse: The language of teaching and learning. Portsmouth: Heinemann.
Cicourel, A. (1973). Cognitive sociology: language and meaning in social interaction. London: Penguin.
Cicourel, A. (1980). Three models of discourse analysis: the role of social structure. Discourse Processes, 33, 101–132.
Cicourel, A. (1992). The interpenetration of communicative contexts: Examples from medical encounters. In Charles Goodwin & Alessandro Duranti (Eds.), Rethinking context: Language as an interactive phenomenon (pp. 291–310). Cambridge: Cambridge University Press.
CILT. (2005, 2008, 2010). The National Centre for Languages. Annual Report: http://www. cilt.org.uk/home/about_us/financial_and_annual_reports.aspx.
Cortazzi, M., & Lixian, J. (1997). Cultures of learning: Language classrooms in China. In H. Coleman (Ed.), Society in the classroom (pp. 169–206). Cambridge: Cambridge University Press.
Council of Europe. (2007). From linguistic diversity to plurilingualism: Guide for the development of language education policies in Europe. Strasbourg.
Council of Europe. (2008). Recommendation on the use of the Council of Europe’s Common European Framework of Reference for Languages (CEFR) and on the promotion of plurilingualism. Strasbourg.
Duchêne, A., & Heller, M. (Eds.). (2012). Language in late capitalism: Pride and profit. New York: Routledge.
Erickson, F. (1992). Ethnographic microanalysis of interaction. In M. LeCompte, W. Millroy, & J. Preissle (Eds.), The handbook of qualitative research in education (pp. 201–225). New York: Academic Press.
European Commission. (2008). Multilingualism: An asset for Europe and a shared commitment. COM (2008) 566. 18/09/2008. Brussels.
European Commission. (2012). Key data on teaching languages at school in Europe 2012. Brussels.
Fenoulhet, J., & Ros i Sole, C. (Eds.). (2011). Mobility and localisation in language learning. A view from languages of the wider world. Oxford: Peter Lang.
Goffman, E. (1967). Interaction ritual. Essays on face-to-face behaviour. New York: Pantheon Books.
Goffman, E. (1974). Frame analysis: An essay in the organization of experience. New York: Harper & Row.
Goffman, E. (1981). Forms of talk. Philadelphia: University of Pennsylvania Press.
Goodwin, C. (2000). Action and embodiment within situated human interaction. Journal of Pragmatics, 32, 1489–1522.
Gumperz, J. (1982). Discourse strategies. Cambridge: Cambridge University Press.
Harris, R., & Rampton, B. (2009). Ethnicities without guarantees: An empirical approach. In M. Wetherell (Ed.), Identity in the 21st century: New trends in changing times. Basingstoke: Palgrave.
Heller, M. (2007). Distributed knowledge, distributed power: A sociolinguistics of structuration. Text & Talk, 27(5/6), 633–653.
Heller, M., & Martin-Jones, M. (Eds.). (2001). Voices of authority: Education and linguistic difference. Westport/Connecticut/London: Ablex Publishing.
Hua, Z., & Wei, L. (2014). Geopolitics and the changing hierarchies of the Chinese language: Implications for policy and practice of Chinese language teaching in schools in Britain. Modern Language Journal, 98(1), 326–339.
Hymes, D. (1996). Ethnography, linguistics, narrative inequality: Toward an understanding of voice. London: Taylor and Francis.
Krzyzanowski, M., & Wodak, R. (2011). Political strategies and language policies: The European Union Lisbon strategy and its implication for the EU’s language and multilingualism policy. Language Policy, 10, 115–136.
Lorenzo, F., & Moore, P. (2009). European language policies in monolingual southern Europe: Implementation and outcomes. European Journal of Language Policy, 1(2), 121–135.
Martín-Rojo, L. (2010). Constructing inequality in multilingual classrooms. Berlin: Mouton.
McDermott, R. & Tylbor, H. (1986). On the necessity of collusion in conversation. In S. Fisher & A. Dundas-Todd (Eds.), Discourse and institutional authority: medicine, education and law (pp. 123?139). New York: Ablex.
McPake, J., Sachdev, I., Carroll, T., Birks, T., & Mukadam, A. (2008). Final report: Community languages in higher education: Towards realising the potential. Southampton: Routes into Languages.
Mehan, H. (1979). Learning lessons: Social organization in the classroom. Cambridge: Harvard University Press.
Moore, R. (2011). Standardisation, diversity and enlightenment in the contemporary crisis of EU language policy. Working papers in language & literacies 74.
Pérez-Milans, M. (2013). Urban schools and english language education in late modern China: A critical sociolinguistic ethnography. New York & London: Routledge.
Rampton, B. (2006). Language in late modernity. Interaction in an urban school. Cambridge: Cambridge University Press.
Rampton, B., Tusting, K., Maybin, J., Barwell, R., Creese, A., and Lytra, V. (2004) UK linguistic ethnography: A discussion paper, Unpublished, www.ling-ethnog.org.uk.
Roberts, C. (2009). Institutional discourse. In: The Routledge Companion to English Language Studies (pp.181–195).
Romaine, S. (2013). Politics and policies of promoting multilingualism in the European Union. Language Policy, 12, 115–137.
Said, E. (1978). Orientalism. New York: Pantheon.
Sarangi, S., & Slembrouck, S. (1996). Language, bureaucracy and social control. London: Longman.
Seedhouse, P. (2004). The interactional architecture of the language classroom: A conversation analysis perspective. Oxford: Blackwell.
Smith, D. (2005). Institutional ethnography: A sociology for people. Lanham: Altamira Press.
Tsui, A. B. M. (1995). Introducing classroom interaction. London: Penguin.
Wei, Li. (2013). Negotiating funds of knowledge and symbolic competence in the complementary school classrooms. Language and Education, 28(2), 161–180.
Wei, Li, & Hua, Zhu. (2013). Translanguaging identities: Creating transnational space through flexible multilingual practices amongst Chinese university students in the UK. Applied Linguistics, 34(5), 516–535.
Wodak, R. (2007). ‘Doing Europe’: The discursive construction of European identities. In R. C. M. Mole (Ed.), Discursive constructions of identity in European politics (pp. 70–95). Basingstoke: Palgrave.
Author information
Authors and Affiliations
Corresponding author
Rights and permissions
About this article
Cite this article
Pérez-Milans, M. Mandarin Chinese in London education: language aspirations in a working-class secondary school. Lang Policy 14, 153–181 (2015). https://doi.org/10.1007/s10993-014-9345-8
Received:
Accepted:
Published:
Issue Date:
DOI: https://doi.org/10.1007/s10993-014-9345-8