Abstract
Throughout its history, the renowned Kaṭha Upaniṣad has often been described as being both incoherent and contradictory. The aim of this paper is to show to what purpose the text was created. To this end, it discusses the connection of the three paths to salvation depicted in the text, viz. the Agnicayana (a powerful Vedic fire-ritual), the Upaniṣadic method of self-knowledge, and yoga. The first part retraces how in the Upaniṣads, the Agnicayana was transformed into a non-material or mental ritual and linked with self-knowledge. The second part analyses how the various salvation goals (heaven, the World of Brahman, liberation from rebirth) could be related to each other. First, the authors redefined the Agnicayana’s salvation goal, heaven, to make it identical with liberation. Secondly, they introduced self-knowledge and yoga as alternative and equally powerful means to the same end. In practice, however, the new and world-negating methods were implied to be superior to the costly ritual from which they had drawn their authority. Thus, the authors of the Upaniṣad were more concerned with showing continuity between different religious approaches than upholding consistency of content.
Article PDF
Similar content being viewed by others
Avoid common mistakes on your manuscript.
References
Alsdorf, L. (1950). Contributions to the textual criticism of the Kaṭhopaniṣad. ZDMG, 100, 621–637.
Beall, E. F. (1986). Syntactical Ambiguity at Taittirīya Upanisad 2.1. Indo-Iranian Journal, 29(2), 97–102. https://doi.org/10.1163/000000086790082091.
Bodewitz, H. W. (1985). Yama’s second boon in the Kaṭha Upaniṣad. WZKS, 29(1985), 5–26.
Bodewitz, H. W. (1996). The Hindu doctrine of transmigration: Its origin and background. Indologica Taurinensia, 23–24, 583–605.
Bodewitz, H. W. (2002). The dark and deep underworld in the veda. Journal of the American Oriental Society, 122(2), 213?223.
Böhtlingk, O. (1890). Drei kritisch gesichtete und übersetzte Upanishad mit erklärenden Anmerkungen. Berichte über die Verhandlungen der Sächsischen Akademie der Wissenschaft zu Leipzig, 42 (pp. 127–197). Leipzig: S. Hirzel.
Böhtlingk, O. (1891). Zu den von mir bearbeiteten Upanishaden. Berichte über die Verhandlungen der Sächsischen Akademie der Wissenschaft zu Leipzig, 43 (pp. 70–90). Leipzig: S. Hirzel.
Brockington, J. (1998). The Sanskrit Epics. Brill.
Brockington, J. (2003). Yoga in the Mahābhārata. In I. Whicher & D. Carpenter (Eds.) Yoga. The Indian Tradition (pp. 13–24). Routledge.
Brockington, J. (2010). sūrya ivāparaḥ: Exemplary deaths in the Mahābhārata. In A. Bigger, R. Krajnc, A. Mertens, M. Schüpbach, & H. W. Wessler (Eds.), Release from life—Release in life Indian perspectives on individual liberation (pp. 21–34). Pieterlen: Peter Lang.
Bronkhorst, J. (2007). Greater Magadha. Studies in the culture of early India. Leiden: Brill.
Charpentier, J. (1928/1929). Kâṭhaka Upaniṣad. Translated with an Introduction and Notes. The Indian Antiquary, 57: 201–207 [cont’d on] 221–229/58: 1–5.
Cohen, S. (2008). Text and authority in the older Upaniṣads. Leiden: Brill.
Collins, S. (1992). Nirvāṇa, time, and narrative. History of Religions, 31(3), 215–246.
Converse, H. S. (1974). The Agnicayana rite: Indigenous origin? History of Religions, 14(2), 81–95.
Deussen, P. (1894). Allgemeine Geschichte der Philosophie. Mit besonderer BerΣksichtigung der Religionen. Erster Band. [Erste Abteilung: Allgemeine Einleitung und Philosophie des Veda bis auf die Upanishad?s]. Leipzig: F. A. Brockhaus.
Deussen, P. (1921). Sechzig Upanishad’s des Veda. Aus dem Sanskrit übersetzt und mit Einleitungen und Anmerkungen versehen. Dritte Auflage. Leipzig: F. A. Brockhaus.
DeVries, L. (1987). The father, the son and the Ghoulish host: A fairy tale in early Sanskrit? Asian Folklore Studies, 46(2), 227–256. https://doi.org/10.2307/1178586.
Dumont, P.-E. (1951). The special kinds of Agnicayana (or special methods of building the fire-altar) according to the Kaṭhas in the Taittirīya-Brāhmaṇa. The tenth, eleventh, and twelfth Prapāṭhakas of the third Kāṇḍa of the Taittirīya-Brāhmaṇa with translation. Proceedings of the American Philosophical Society, 95(6), 628–675.
Edgerton, F. (1929). The Upanisads: What do they seek, and why? Journal of the American Oriental Society, 49, 97–121. https://doi.org/10.2307/592977.
Eggeling, J. (Tr.) (1897). The Satapatha-Brâhmana according to the text of the Mâdhyandina school. Part IV: Books VIII, IX, and X [SBE 43]. Oxford: Clarendon Press.
Faddegon, B. (1923). De interpretatie der Kāṭhaka-Upaniṣad. In Mededeelingen der Koninklijke Akademie van Wetenschappen, vol 55, Series A (1–18). Amsterdam.
Frauwallner, E. (1926). Untersuchungen zu den älteren Upaniṣaden. Zeitschrift für Indologie und Iranistik, 4, 2–45.
Freedman, Y. (2012). Altar of words: Text and ritual in Taittirīya Upaniṣad 2. Numen, 59(4), 322–343. https://doi.org/10.1163/156852712X641778.
Freschi, E. (Ed.) (2015). The reuse of texts in Indian philosophy. Special Issues of the JIP, 43(2–3 and 4–5), 85–108, 335–388.
Freschi, E., & Maas, Ph A (Eds.). (2017). Adaptive reuse. Aspects of creativity in South Asian cultural history. Wiesbaden: Harrassowitz Verlag.
Friš, O. (1955). Two readings of the Kaṭhopaniṣad. Archiv Orientální, 23, 6–9.
Geldner, K. F. (1901). Übersetzungen aus dem ṚV. In R. Pischel & K. F. Geldner (Eds.), Vedische Studien 3 (pp. 147–183). Stuttgart: W. Kohlhammer.
Gonda, J. (1966). Loka. World and heaven in the veda. Amsterdam: N.V. Noord-Hollandsche Uitgevers Maatschappij.
Gotō T. (1996). Zur Lehre Śāṇḍilyas. In N. Balbir & G.-J. Pinault (Eds.) [avec la collaboration de Jean Fezas], Langue, style et structure dans le monde indien. Centenaire de Louis Renou (pp. 71–88). Paris: Éditions Champion.
Grinshpon, Y. (2003). Crisis and knowledge. New York: Oxford University Press.
Haas, D. (2018). Vom Feueraltar zum Yoga. Kohärenz und Konzept der Kaṭha-Upaniṣad. Master’s thesis. Vienna: University of Vienna.
Hacker, P. (1966). Review of van Buitenen 1962. ZDMG, 116(1), 214–215.
Helfer, J. S. (1968). The initiatory structure of the Kaṭhopaniṣad. History of Religions, 7(4), 348–367.
Hill, P. (2001). Fate, predestination and human action in the Mahābhārata: A study in the history of ideas. New Delhi: Munshiram Manoharlal.
Hillebrandt, A. (1897). Ritual-Litteratur. Vedische Opfer und Zauber. Strassburg: Trübner.
Hillebrandt, A. (1914). Textkritische Bemerkungen zur Kāṭhaka und Praśna-Upaniṣad. ZDMG, 68, 579–582.
Johnston, E. H. (1939). On some difficulties of the Katha Upanisad. In S. M. Katre & P. K. Gode (Eds.), A volume of eastern and Indian studies (pp. 122–127). Bombay: Karnatak Publishing House.
Lipner, J. J. (1978). An analysis of Kaṭha 6.4 and 5, with some observations on Upanishadic method. JIP, 5(3), 243–253. https://doi.org/10.1007/BF00161266.
Mallinson, J. (2013). The Yogīs’ latest trick [review of White 2009b]. Journal of the Royal Asiatic Society of Great Britain & Ireland, 24(1), 165–180.
Müller, F. M. (Tr.). (1884). The Upaniṣads. Part II. [SBE 15]. Oxford: Clarendon Press.
Nicholson, A. J. (2010). Review of White 2009b. Journal of the American Oriental Society, 130(2), 277–279.
Norelius, P.-J. (2017). Mahān puruṣaḥ: The Macranthropic soul in Brāhmaṇas and Upaniṣads. JIP, 45, 403–472. https://doi.org/10.1007/s10781-017-9316-4.
Oberlies, Th. (1988). Die Śvetāśvatara-Upaniṣad: Eine Studie ihrer Gotteslehre. (Studien zu den „mittleren” Upaniṣads I). WZKS, 32, 35–62.
Oberlies, Th. (1995). Die Śvetāśvatara-Upaniṣad: Einleitung—Edition und Übersetzung von Adhyāya I. (Studien zu den „mittleren” Upaniṣads II—1. Teil). WZKS, 39, 61–102.
Oberlies, Th. (1996). Die Śvetāśvatara-Upaniṣad: Edition und Übersetzung von Adhyāya II–III (Studien zu den „mittleren” Upaniṣads II—2. Teil). WZKS, 40, 123–160.
Oberlies, Th. (1998). Die Śvetāśvatara-Upaniṣad: Edition und Übersetzung von Adhyāya IV–VI (Studien zu den „mittleren” Upaniṣads II—3. Teil). WZKS, 42, 77–138.
Olivelle, P. (Tr.) (1998). The early Upaniṣads. Annotated text and translation. Oxford: Oxford University Press.
Pune edition of the MBh (1927?1966). In V. S. Sukthankar et al. (Eds.), Mahābhārata (Vol. 19). Poona: Bhandarkar Oriental Research Institute.
Rawson, J. N. (1934). The Kaṭha Upaniṣad. New York: Oxford University Press.
Smith, F. M. (1988). Financing the vedic ritual: The Mūlyādhyāyapariśiṣṭa of Kātyāyana. WZKS, 32, 63–75.
Smith, C. Ch. (2016). The Kaṭhopaniṣad and the deconstruction of the fire-altar. In A. M. Byrd, J. DeLisi, & M. Wenthe (Eds.), Tavet Tat Satyam [studies in honor of Jared S. Klein on the occasion of his seventieth birthday] (pp. 283–293). Ann Arbor/New York: Beech Stave Press.
Staal, F. (Ed.). (1983). Agni. The vedic ritual of the fire altar (Vol. 1–2). Berkeley: Asian Humanities Press.
Takahashi, K. (2019). The Manas and the Manovahā channel in the Vārṣṇeyādhyātma of the Mahābhārata: A critical reading of Mahābhārata 12.207.16–2. JIP, 47, 421–452. https://doi.org/10.1007/s10781-019-09387-0.
van Buitenen, J. A. B. (1962). The Maitrāyaṇīya Upaniṣad. ’S-Gravenhage: Mouton & Co.
Velankar, H. D. (1968). The Ṛgvedic Origin of the Story of Naciketas (ṚV 10.135). In Mélanges d’indianisme. À la mémoire de Louis Renou (pp. 763–772). Paris: de Boccard.
Wadhwani, Y. K. (1973). Implication of the Vedic Term Naciketas. Vishveshvaranand Indological Journal, 11, 19–23.
Weber, A. (Ed.). (1855). The Çatapatha-Brâhmaṇa in the Mâdhyandina-Çâkhâ with extracts from the commentaries of Sâyaṇa, Harisvâmin and Dvivedagaṅga. Berlin/London: Dümmler/Williams and Norgate.
Weber, A. (1871). Die Taittirîya-Saṃhitâ. In A. Weber et al. (Hrsgg.), Indische Studien. Beiträge für die Kunde des indischen Alterthums. Band 11. Leipzig: F. A. Brockhaus.
Weber, A. (1873). Zur Kenntniss des vedischen Opferrituals. (Fortsetzung). In A. Weber et al. (Hrsgg.), Indische Studien. Beiträge für die Kunde des indischen Alterthums. Band 13 (pp. 217–292). Leipzig: F. A. Brockhaus.
Weller, F. (1953). Versuch einer Kritik der Kaṭhopaniṣad. Berlin: Akademie-Verlag.
White, D. G. (1986). “Dakkhiṇa” and “Agnicayana”: An extended application of Paul Mus’s typology. History of Religions, 26(2), 188–213.
White, D. G. (2009a). Yogic rays: The self-externalization of the Yogi in ritual, narrative and philosophy. Paragrana, 18(1), 64–77.
White, D. G. (2009b). Sinister Yogis. Chicago: The University of Chicago Press.
Whitney, W. D. (1890). Translation of the Kaṭha-Upanishad. Transactions of the American Philological Association, 21, 88–112.
Acknowledgements
Open access funding provided by University of Vienna.
Author information
Authors and Affiliations
Corresponding author
Additional information
Publisher's Note
Springer Nature remains neutral with regard to jurisdictional claims in published maps and institutional affiliations.
Rights and permissions
Open Access This article is distributed under the terms of the Creative Commons Attribution 4.0 International License (http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/), which permits unrestricted use, distribution, and reproduction in any medium, provided you give appropriate credit to the original author(s) and the source, provide a link to the Creative Commons license, and indicate if changes were made.
About this article
Cite this article
Haas, D. Ritual, Self and Yoga: On the Ways and Goals of Salvation in the Kaṭha Upaniṣad. J Indian Philos 47, 1019–1052 (2019). https://doi.org/10.1007/s10781-019-09408-y
Published:
Issue Date:
DOI: https://doi.org/10.1007/s10781-019-09408-y