Abstract
The invention of printing spread detailed knowledge within and across frontiers. The late twentieth-century digital revolution has made the spread global and much faster. New technologies and political systems at the beginning of the twentieth century permitted the rise of agitprop writing; global capitalism, leaking of digitized data, and rapid organization of street protests have, at the beginning of the twenty-first century, permitted what we might term digitprop. The literature must be affected. My own generation saw the transition from typed to digitized texts. Writing begins with words in the head; poetry begins with word music in the head, then pencil or pen jottings and then revision by hand until a draft appears that can be digitized and further altered. Prose can more easily be written directly into a computer. Revision can then be rapid. Digital texts now follow a double highway: the ‘slow lane’ of traditional books; digital publication on web-based sites is nearly instantaneous. Advantages are obvious, but copyright becomes tricky or non-existent. Prestige still resides with the printed book, which cannot easily be falsified. Digital sites depend on rapidly changing technology and can be made to vanish very easily, thus losing huge amounts of data. The writer may albeit depend on a ‘digital support stream’ of sites. Readership for digital e-books grows and wanes, though the e-zine is now a well-established fact. Many writers still need readings in person with live audiences who give support and live reactions. The democratic spirit often appears at such readings where the ‘open mic’ follows featured writers. Yet new publishers producing printed books spring onto the scene each year. Some texts, especially complex academic ones, need to appear as printed books.
Access this chapter
Tax calculation will be finalised at checkout
Purchases are for personal use only
Similar content being viewed by others
References
Bailey, K. (2014). Avant-garde and actuality: Interviews with stage director Katie Mitchell and set designer Vicki Mortimer. In J. E. Bowlt (Ed.), Russian Avant-garde theatre: War, revolution and design (pp. 92–115). London: Nick Herne Books.
Cambridge Digital Library. (2015). Oracle bones. University of Cambridge. Retrieved from http://cudl.lib.cam.ac.uk/view/MS-CUL-00001-00155/1
Chan, H., & Parkin, A. (2006). Shaw sights and sounds. Hong Kong: Shaw College [see below for more detail].
Clune, M. (2015). Gamelife: A Memoir. New York: Farrar, Strauss and Giroux.
Crystal, D. (2015). The disappearing dictionary. London: Macmillan.
Furedi, F. (2015). The power of reading from Socrates to Twitter. London: Bloomsbury.
Grenville, B. (2015). In Vancouver art gallery [news and events]. 39, 17.
Ha, L. (2016). Learning Latin: Not haute couture but culture shock [Interview]. CUHK Newsletter, 477, 2–3.
Jenkins, S. (2016a, May 13). On books. The Guardian.
Jenkins, S. (2016b, December 22). Libraries are dying – but it’s not about the books. The Guardian.
Johnson, B. S. (2008). The unfortunates. New York: New Directions (Original work published 1969).
Krashen, S. (2015). Free reading: Still a good idea. In J. Bland & C. Lutge (Eds.), Children’s literature in second language education (pp. 15–24). London: Bloomsbury.
Krieger, M. (1992). Ekphrasis: The illusion of the natural sign. Baltimore: The Johns Hopkins U.P..
Orwell, G. (1949). Nineteen eighty-four. London: Secker and Warburg.
Parkin, A. (1991; 1987). Dancers in a web. Winnipeg: Turnstone Press.
Parkin, A. (2003). The rendez-vous: Poems of multicultural experience. Frankfurt am Main: Peter Lang.
Parkin, A. (2006). Shaw sights and sounds. Hong Kong: Shaw College in The Chinese University of Hong Kong. Contains: College Head’s Preface, “In Harmony”, by Ching Pak-chung; “Shaw Feelings and Shaw Sights” by painter Chan Hang together with 20 paintings of college scenes; a Prologue by Andrew Parkin with 12 poems in English by Parkin; Laurence Wong, “Words from the translator” together with Wong’s translations of the poems.
Parkin, A. (2009). Star of a hundred years. Ajmer, India: ARAWLII. [The Hindi translator was the poet Anuraag]. This scenariode was later reprinted with the long poem “Gourds” in Star With a Thousand Moons (Victoria: EKSTASIS, 2011). Another reprint appeared in Parkin’s Another Rendez-Vous: Poems and Prose from the Cultural Cross Roads (Frankfurt am Main: Peter Lang, 2011). Chinese translations of the two long poems have now been prepared by Laifong Leung and Jessica Tsui-yan Li for the Chinese and English parallel text version for Ekstasis Editions, Victoria, B.C.].
Parkin, A. (Ed.). (2010). “At the Hawk’s Well” and “The Cat and The Moon” manuscript materials by W.B. Yeats. Ithaca/London: Cornell University Press.
Parkin, A. (2014). Private dancers or responsible women, a novel of intrigue. Houston: Strategic Book Publishing and Rights Agency.
Parkin, A., & Ricard, J. (2000). At Chinese university. Paris: La Cour Pavée.
Stewart, J. (2011a). Andrew Parkin’s poetry: Landscapes, cityscapes, cultures. Canadian Poetry, 68, 243–264.
Stewart, J. (2011b). Art and ekphrasis in Andrew Parkin’s poetry. Symbolism, 11, 245–264.
Stewart, J. (2015). Review of private dancers or responsible women, a novel of intrigue. Anglistik: International Journal of English Studies, 26(1), 198–202.
Stierstorfer, K. (1999). West meets East: Andrew Parkin, Hong Kong, in interview with Klaus Stierstorfer, Würzburg. Anglistik: International Journal of English Studies, 10(1), 40–46.
Author information
Authors and Affiliations
Editor information
Editors and Affiliations
Supplementary Electronic Material
Illustration 1
This digital anthology or an e-zine would enable a reader to enter and read poems online (PDF 992 kb)
Rights and permissions
Copyright information
© 2019 Springer Nature Singapore Pte Ltd.
About this chapter
Cite this chapter
Parkin, A. (2019). Digitization and Literature: The Approach of a Poet-Critic to Digital Influences on Poetry and Fiction with Special Reference to My Own Experience as a Writer. In: Tso, A.Wb. (eds) Digital Humanities and New Ways of Teaching. Digital Culture and Humanities, vol 1. Springer, Singapore. https://doi.org/10.1007/978-981-13-1277-9_4
Download citation
DOI: https://doi.org/10.1007/978-981-13-1277-9_4
Published:
Publisher Name: Springer, Singapore
Print ISBN: 978-981-13-1276-2
Online ISBN: 978-981-13-1277-9
eBook Packages: Social SciencesSocial Sciences (R0)