Skip to main content

One Flood, Two ‘Saviours’: Takebe Ayatari’s Changing Discourse on the Kanpō Floods of 1742

  • Chapter
  • First Online:
Crisis and Disaster in Japan and New Zealand

Abstract

This chapter analyses eighteenth-century author, poet, and painter Takebe Ayatari’s two accounts of his experience of the Kanpō Floods of 1742, reportedly the most disastrous flood to hit the metropolis of Edo and its environs over the course of the Edo period. Ayatari’s text, translated here for the first time, reveals a sympathetic and detailed firsthand account of the disaster, as it affected those living in the Kumagaya area of the northern Kanto region, Japan. Through an examination of these two accounts, the essay explores not only the disaster itself but also the changes that occurred in the mind of the author as he transferred the source of his salvation from Buddhist to arguably Shinto forces.

This is a preview of subscription content, log in via an institution to check access.

Access this chapter

Subscribe and save

Springer+ Basic
$34.99 /Month
  • Get 10 units per month
  • Download Article/Chapter or eBook
  • 1 Unit = 1 Article or 1 Chapter
  • Cancel anytime
Subscribe now

Buy Now

Chapter
USD 29.95
Price excludes VAT (USA)
  • Available as PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
eBook
USD 79.99
Price excludes VAT (USA)
  • Available as EPUB and PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
Softcover Book
USD 99.99
Price excludes VAT (USA)
  • Compact, lightweight edition
  • Dispatched in 3 to 5 business days
  • Free shipping worldwide - see info
Hardcover Book
USD 99.99
Price excludes VAT (USA)
  • Durable hardcover edition
  • Dispatched in 3 to 5 business days
  • Free shipping worldwide - see info

Tax calculation will be finalised at checkout

Purchases are for personal use only

Institutional subscriptions

Similar content being viewed by others

Notes

  1. 1.

    Obayashi, present-day Obayashi, Kuji City, Saitama Prefecture. The Sōtō Zen monastery, Shōgen-ji, survives today.

  2. 2.

    According to Honda (1973, 86), this refers to the Sōtō Zen monastery, Zenpō-ji, located in present-day Nagazaike, Fukaya City, Saitama Prefecture.

  3. 3.

    I have yet to identify an authoritative source for this, but it seems that Ayatari is referring here to the legendary hero of the Kojiki and other ancient works, Yamato Takeru. See, for example, Tochihara (2005, 187, 276). When Yamato Takeru had subdued the Eastern Barbarians, he is said to have headed west to Kai Province, gazing upon Ryōkami-san (standard name today for Yōkami -san) for eight days until crossing it. Yamato Takeru later becomes Ayatari’s ideal to whom he aspires.

  4. 4.

    A large-scale landslip or avalanche.

  5. 5.

    Quoting from a well-known Kokinshū (KKS, pref. 905) poem on impermanence (KKS 933, anonymous) “Yo no naka wa/nani ka tsune naru/Asukagawa/kinō no fuchi zo/kyō wa se ni naru” (In this world of ours/what is there that does not change/Tomorrow River/the deep pools of yesterday/have become today’s shallows; Rodd and Henkenius, trans. 1984, 318).

  6. 6.

    From the Song Dynasty Zen classic, the Blue Cliff Record (C. Biyan lu, J. Hekiganroku, 1125). “All the dharma teachings ultimately result in a single one” (J. Manpō kiitsu, or Manpō itsu ni ki su).

References

  • Honda Natsuhiko. 1973. Ryōtai den no shin kenkyū (Honda Natsuhiko Chosaku Shū series 2). Takasaki: Honda Natsuhiko Chosaku Kankō Kai.

    Google Scholar 

  • Takasaki: Honda Natsuhiko Chosaku Kankō Kai.

    Google Scholar 

  • Kaneko Mitsuharu, comp. 1968. Zōtei Bukō nenpyō 1 (Tōyō Bunko series 116). Tokyo: Heibonsha.

    Google Scholar 

  • Kokushi Daijiten Henshū Iinkai, ed. 1979–1997. Kokushi Daijiten (17 vols.). Tokyo: Yoshikawa Kōbun Kan.

    Google Scholar 

  • Rodd, Laurel Rasplica, with Mary Catherine Henkenius, trans. & annot. 1984. Kokinshū: A Collection of Poems Ancient and Modern. Princeton: Princeton UP.

    Google Scholar 

  • Takada Mamoru, Tanaka Yoshinobu, and Kigoshi Osamu, comp. & annot. 1992. Honchō Suikoden, Kikō, Mino nikki, Oriorigusa (Shin Nihon Koten Bungaku Taikei series, 79). Tokyo: Iwanami shoten.

    Google Scholar 

  • Tochihara Tsuguo. 2005. Chichibu no minzoku —Yamazato no matsuri to kurashi—. Saitama: Miki Shobō.

    Google Scholar 

Download references

Author information

Authors and Affiliations

Authors

Corresponding author

Correspondence to Lawrence E. Marceau .

Editor information

Editors and Affiliations

Rights and permissions

Reprints and permissions

Copyright information

© 2019 The Author(s)

About this chapter

Check for updates. Verify currency and authenticity via CrossMark

Cite this chapter

Marceau, L.E. (2019). One Flood, Two ‘Saviours’: Takebe Ayatari’s Changing Discourse on the Kanpō Floods of 1742. In: Bouterey, S., Marceau, L. (eds) Crisis and Disaster in Japan and New Zealand. Palgrave Macmillan, Singapore. https://doi.org/10.1007/978-981-13-0244-2_2

Download citation

  • DOI: https://doi.org/10.1007/978-981-13-0244-2_2

  • Published:

  • Publisher Name: Palgrave Macmillan, Singapore

  • Print ISBN: 978-981-13-0243-5

  • Online ISBN: 978-981-13-0244-2

  • eBook Packages: Social SciencesSocial Sciences (R0)

Publish with us

Policies and ethics