Skip to main content

Extending Understandings of Bilingual and Multilingual Education

  • Living reference work entry
  • First Online:
Bilingual and Multilingual Education

Part of the book series: Encyclopedia of Language and Education ((ELE))

Abstract

Our traditional understandings of bilingual and multilingual education have been disrupted, as scholars in different parts of the world have questioned some of them. In this chapter we extend the definition of bilingual education to the use of diverse language practices to educate, and we identify the different ideologies that lead to diverse ways of doing bilingual education around the world. We show how bilingual education has to respond to the language practices of people, taking on a social justice purpose, and reinforcing the idea that language is used by people to communicate and participate in multiple contexts and societies.

This chapter brings some order to the differences in perspectives that follow in this volume, without negating them. We discuss some of the shared understandings of the authors—the goodness of bilingual education; its relationship to social, political and economic factors including the global neoliberal economy and the state; its relationship to power and advocacy; its engagement of families and communities; and its lack of material resources. And we summarize what some of the authors in this volume claim would be necessary for bilingual education to adapt to the changing world of the 21st century–going beyond named languages and going beyond traditional models and types of bilingual education.

This is a preview of subscription content, log in via an institution to check access.

Access this chapter

Institutional subscriptions

Similar content being viewed by others

References

  • Baetens Beardsmore, H. (2009). Bilingual education: Factors and variables. In O. García (Ed.), Bilingual education in the 21st Century (pp. 137–157). Malden: Wiley-Blackwell.

    Google Scholar 

  • Baker, C. (2011). Foundations of bilingual education and bilingualism (5th ed.). Bristol: Multilingual Matters.

    Google Scholar 

  • Bamgbose, A. (1999). African language development and language planning. Social Dynamics, 25(1), 13–30.

    Article  Google Scholar 

  • Banda, F. (2009). Critical perspectives on language planning and policy in Africa: Accounting for the notion of multilingualism. Stellenbosch Papers in Linguistics PLUS, 38, 1–11.

    Google Scholar 

  • Blackledge, A., & Creese, A. (2010). Multilingualism: A critical perspective. London: Continuum.

    Google Scholar 

  • Cenoz, J. (2009). Towards multilingual education. Basque educational research from an international perspective. Bristol: Multilingual Matters.

    Google Scholar 

  • Cenoz, J., & Gorter, D. (Eds.). (2015). Multilingual education: Between language learning and translanguaging. Cambridge: Cambridge University Press.

    Google Scholar 

  • Conteh, J., & Meier, G. (Eds.). (2014). The multilingual turn in languages education. Opportunities and challenges. Bristol: Multilingual Matters.

    Google Scholar 

  • Creese, A., & Blackledge, A. (2010). Translanguaging in the bilingual classroom: A pedagogy for learning and teaching? The Modern Language Journal, 94, 103–115.

    Article  Google Scholar 

  • Cummins, J. (1979). Cognitive/academic language proficiency, linguistic interdependence, the optimum age question, and some other matters. Working Papers on Bilingualism, 19, 121–129.

    Google Scholar 

  • Cummins, J. (1981). The role of primary language development in promoting educational success for language minority students. In California State Department of Education (Ed.), Schooling and language minority students: A Theoretical framework (pp. 3–50). Los Angeles: Evaluation, Dissemination and Assessment Center.

    Google Scholar 

  • Cummins, J. (2007). Rethinking monolingual instructional strategies in multilingual classrooms. Canadian Journal of Applied Linguistics, 10(2), 221–240.

    Google Scholar 

  • Fishman, J. A. (1976). Bilingual education: An international sociological perspective. Rowley: Newbury House.

    Google Scholar 

  • Fishman, J. A. (1985). The rise and fall of the ethnic revival. Perspectives on language and ethnicity. Berlin: Mouton.

    Book  Google Scholar 

  • García, O. (2009). Bilingual education in the 21st century: A global perspective. Malden/Oxford: Blackwell/Wiley.

    Google Scholar 

  • García, O., & Li Wei (2014). Translanguaging: Language, bilingualism and education. London: Palgrave Macmillan Pivot.

    Book  Google Scholar 

  • García, O., Johnson, S., & Seltzer, K. (2016). The translanguaging classroom. Philadelphia: Caslon.

    Google Scholar 

  • Grosjean, F. (1982). Life with two languages. Cambridge, MA: Harvard University Press.

    Google Scholar 

  • Heller, M. (1999). Linguistic minorities and modernity: A sociolinguistic ethnography. London: Longman.

    Google Scholar 

  • Heller, M. (2011). Paths to post-nationalism: a critical ethnography of language and identity. Oxford: Oxford University Press.

    Google Scholar 

  • Holborow, M. (1999). The politics of english: A Marxist view of language. London: Sage.

    Google Scholar 

  • Hornberger, N. H., & Link, H. (2012). Translanguaging and transnational literacies in multilingual classrooms: A bilingual lens. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 15(3), 261–278.

    Article  Google Scholar 

  • Hymes, D. (1992). Inequality in language: Taking for granted. Penn Working Papers in Educational Linguistics, 8(1), 1–30.

    Google Scholar 

  • Lewis, G., Jones, B., & Baker, C. (2012a). Translanguaging: Developing its conceptualisation and contextualisation. Educational Research and Evaluation, 18(7), 655–670.

    Article  Google Scholar 

  • Lewis, G., Jones, B., & Baker, C. (2012b). Translanguaging: Origins and development from school to street and beyond. Educational Research and Evaluation, 18(7), 641–654.

    Article  Google Scholar 

  • Li Wei (2011). Moment analysis and translanguaging space: Discursive construction of identities by multilingual Chinese youth in Britain. Journal of Pragmatics, 43, 1222–1235.

    Article  Google Scholar 

  • Li Wei and García, O. (2017). From researching translanguaging to translanguaging research. In K. King, & Yi-Ju Lai (Eds.), Research Methods. In Encyclopedia of language and education. Springer.

    Google Scholar 

  • Liebscher, G., & Dailey-O’Cain, J. (2005). Learner code-switching in the content-based foreign language classroom. Modern Language Journal, 89(2), 234–247.

    Article  Google Scholar 

  • Lin, A. (2013). Toward paradigmatic change in TESOL methodologies: Building plurilingual pedagogies from the ground up. TESOL Quarterly, 47, 521–545.

    Article  Google Scholar 

  • May, S. (Ed.). (2014). The multilingual turn. Implications for SLA, TESOL and bilingual education. New York/London: Routledge.

    Google Scholar 

  • McCarty, T. L., Romero-Little, M. E., Warhol, L., & Zepeda, O. (2014). Genealogies of language loss and recovery. Native youth language practices and cultural continuance. In L. T. Wyman, T. L. McCarty, & S. E. Nicholas (Eds.), Indigenous youth and multilingualism. Language identity, ideology and practice in dynamic cultural worlds (pp. 26–47). New York: Routledge.

    Google Scholar 

  • Menken, K., & García, O. (Eds.). (2010). Negotiating language policies in schools: Educators as policymakers. New York: Routledge.

    Google Scholar 

  • O’Connor, B. H., & Brown, G. (2014). Just keep expanding outwards: Embodied space as cultural critique in the life and work of a Navajo Hip Hop artist. In L. T. Wyman, T. L. McCarty, & S. E. Nicholas (Eds.), Indigenous youth and multilingualism. Language identity, ideology and practice in dynamic cultural worlds (pp. 48–69). New York: Routledge.

    Google Scholar 

  • Otheguy, R., García, O., & Reid, W. (2015). Clarifying translanguaging and deconstructing named languages: A perspective from linguistics. Applied Linguistics Review, 6(3), 281–307.

    Article  Google Scholar 

  • Petrovic, J. (2005). The conservative restoration and neoliberal defenses of bilingual education. Language Policy, 4, 395–416.

    Article  Google Scholar 

  • Ruiz, R. (1984). Orientations in language planning. NABE Journal of Research and Practice, 8(2), 15–34.

    Google Scholar 

  • Skutnabb-Kangas, T. (1988). Multilingualism and the education of minority children. In T. Skutnabb-Kangas & J. Cummins (Eds.), Minority education: From shame to struggle (pp. 9–44). Clevedon: Multilingual Matters.

    Google Scholar 

  • Skutnabb-Kangas, T. (2000). Linguistic genocide in education, or worldwide diversity and human rights? New York: Routledge.

    Google Scholar 

  • Turnbull, M., & Dailey-O’Cain, J. (Eds.). (2009). First language use in second and foreign language learning. Bristol: Multilingual Matters.

    Google Scholar 

  • Wyman, L. T., McCarty, T. L., & Nicholas, S. E. (Eds.). (2014). Indigenous youth and Multilingualism. Language identity, ideology and practice in dynamic cultural worlds. New York: Routledge.

    Google Scholar 

Download references

Author information

Authors and Affiliations

Authors

Corresponding author

Correspondence to Ofelia García .

Editor information

Editors and Affiliations

Rights and permissions

Reprints and permissions

Copyright information

© 2016 Springer International Publishing Switzerland

About this entry

Cite this entry

García, O., Lin, A. (2016). Extending Understandings of Bilingual and Multilingual Education. In: Garcia, O., Lin, A., May, S. (eds) Bilingual and Multilingual Education. Encyclopedia of Language and Education. Springer, Cham. https://doi.org/10.1007/978-3-319-02324-3_1-1

Download citation

  • DOI: https://doi.org/10.1007/978-3-319-02324-3_1-1

  • Received:

  • Accepted:

  • Published:

  • Publisher Name: Springer, Cham

  • Online ISBN: 978-3-319-02324-3

  • eBook Packages: Springer Reference EducationReference Module Humanities and Social SciencesReference Module Education

Publish with us

Policies and ethics