Abstract
Chicago is in many ways an archetypal U.S. city; it is now a global city, its traditional industrial economy having changed into an information and service-based economy. Since its inception Chicago has been linked to other places in the world through its varied population, making it notably multicultural and multilingual. Contemporary globalization processes intensify transnational links while exerting bi-directional pressures with notable implications for language and literacy. Increased transnational communication, especially via mass media like satellite television, facilitates exposure to varieties of English (e.g., African-American English in rap music). Yet global movements toward sameness simultaneously complement the marked differentiation of ethnic, class and other identities at local levels. Although historical studies of Chicago do not explicitly investigate language or literacy, such knowledge can be inferred from these studies. Most contemporary research on Chicago’s ethnic communities likewise ignores language and literacy practices, including the distinct writing systems brought by recent immigrants. Recent ethnolinguistic research in Chicago, however, shows how people construct different facets of identities via a range of speech genres and literacy practices in both English and non-English languages and dialects. This research has focused on Mexican, Puerto Rican, Italian, Lithuanian, Greek, Swedish, Chinese, Japanese, African-American, African, Arabic, European-American (working class and middle class) populations. Future research could include Polish, Indian, Korean, Native American, Appalachian, and other Spanish-speaking and Asian communities, as well as the interaction among all these populations.
Similar content being viewed by others
References
Ahne, J. (1995). Koreans of Chicago: The new entrepreneurial immigrants. In G. Holli & P.’. A. Jones (Eds.), Ethnic Chicago: A multicultural portrait (pp. 463–500). Grand Rapids: Eerdmans.
Bada, X. (2014). Mexican hometown associations in Chicagoacán: From local to transnational civic engagement. New Brunswick: Rutgers University Press.
Beck, D. R. M. (2000). Native American education in Chicago: Teach them truth. Education and Urban Society, 32(2), 237–255.
Blommaert, J., & Rampton, B. (2011). Language and superdiversity. Diversities, 13(2), 1–22.
Braden, W. (1995). Chatham: An African-American success story. In M. G. Holli & P.’. A. Jones (Eds.), Ethnic Chicago: A multicultural portrait (pp. 341–345). Grand Rapids: Eerdmans.
Buck, C. D. (1903). A sketch of the linguistic conditions of Chicago. The Decennial Publications, VI, 8–20. Chicago: University of Chicago.
Cameron, R. (2006). Words of the windy city (Chicago, IL). In W. Wolfram & B. Ward (Eds.), American voices: How dialects differ from coast to coast (pp. 113–117). Oxford: Blackwell.
Cho, G., & Miller, P. (2004). Personal storytelling: Working-class and middle-class mothers in comparative perspective. In M. Farr (Ed.), Ethnolinguistic Chicago: Language and literacy in the city’s neighborhoods (pp. 79–101). Mahwah: Erlbaum.
Christiansen, M. S. (2015). Mexicanness and social order in digital spaces: Contention among members of a multigenerational transnational network. Hispanic Journal of Behavioral Sciences, 37(1), 3–22.
Cohen, J. (2005). Global links from the post-industrial heartland: Language, internet use, and identity development among U.S.-born Mexican high school girls. In M. Farr (Ed.), Latino language and literacy in ethnolinguistic Chicago (pp. 187–215). Mahwah: Erlbaum.
Conquergood, D. (1992). Life in Big Red: Struggles and accommodations in a Chicago polyethnic tenement. In L. Lamphere (Ed.), Structuring diversity: Ethnographic perspectives on the new immigration. Chicago: University of Chicago Press.
Del Valle, T. (2005). ‘Successful’ and ‘unsuccessful’ literacies of two Puerto Rican families in Chicago. In M. Farr (Ed.), Latino language and literacy in ethnolinguistic Chicago (pp. 97–131). Mahwah: Erlbaum.
Domínguez Barajas, E. (2005). Sociocognitive aspects of proverb use in a Mexican transnational social network. In M. Farr (Ed.), Latino language and literacy in ethnolinguistic Chicago (pp. 67–95). Mahwah: Erlbaum.
Domínguez Barajas, E. (2010). The function of proverbs in discourse: The case of a Mexican transnational social network. Berlin/New York: De Gruyter Mouton.
Dorning, L. M., Faulstich Orellana, M., & Li-Grining, C. P. (2007). “I helped my Mom”, and it helped me: Translating the skills of language brokers into improved standardized test scores. American Journal of Education, 113(3), 451–478.
Farr, M. (1993). Essayist literacy and other verbal performances. Written Communication, 10(1), 4–38.
Farr, M. (Ed.). (2004). Ethnolinguistic Chicago: Language and literacy in the city’s neighborhoods. Mahwah: Erlbaum.
Farr, M. (Ed.). (2005a). Latino language and literacy in ethnolinguistic Chicago. Mahwah: Erlbaum.
Farr, M. (2005b). ¡A mí no manda nadie! Individualism and identity in Mexican ranchero speech. In M. Farr (Ed.), Latino language and literacy in ethnolinguistic Chicago (pp. 35–65). Mahwah: Erlbaum.
Farr, M. (2005c). Literacy and religion: Reading, writing, and gender among Mexican women in Chicago. In M. Farr (Ed.), Latino language and literacy in ethnolinguistic Chicago (pp. 305–321). Mahwah: Erlbaum.
Farr, M. (2006). Rancheros in Chicagoacán: Language and identity in a transnational community. Austin: University of Texas Press.
Farr, M., & Domínguez, E. (2005). Latinos and diversity in a global city: Language and identity at home, school, church, and work. In M. Farr (Ed.), Latino language and literacy in ethnolinguistic Chicago (pp. 3–32). Mahwah: Erlbaum.
Fenelon, J. V. (1998). Discrimination and indigenous identity in Chicago’s native community. American Indian Culture and Research Journal, 24(4), 273–303.
Guerra, J., & Farr, M. (2002). Writing on the margins: The spiritual and autobiographical discourse of two Mexicanas in Chicago. In G. Hull & K. Schultz (Eds.), School’s out! Bridging out-of-school literacies with classroom practices (pp. 96–123). New York: Teachers College Press.
Herrick, J. W. (2005). What it means to speak the same language: An ethnolinguistic study of workplace communication. In M. Farr (Ed.), Latino language and literacy in ethnolinguistic Chicago (pp. 351–377). Mahwah: Erlbaum.
Holli, M. G. (1995). German American ethnic and cultural identity from 1890 onward. In M. G. Holli & P’. A. Jones (Eds.), Ethnic Chicago: A multicultural portrait (pp. 93–109). Grand Rapids: Eerdmans.
Holli, M. G., & Jones, P’. A. (Eds.). (1995). Ethnic Chicago: A multicultural portrait. Grand Rapids: Eerdmans.
Hurtig, J. (2005). Resisting assimilation: Mexican immigrant mothers writing together. In M. Farr (Ed.), Latino language and literacy in ethnolinguistic Chicago (pp. 3–32). Mahwah: Erlbaum.
Isaacson, C. (2004). They did not forget their Swedish: Class markers in the Swedish American community. In M. Farr (Ed.), Ethnolinguistic Chicago: Language and literacy in the city’s neighborhoods (pp. 223–249). Mahwah: Erlbaum.
Kloss, H. (1998[1977]). The American bilingual tradition. Washington, DC/McHenry: Center for Applied Linguistics and Delta Systems.
Koliussi, L. (2004). Identity construction in discourse: Gender tensions among Greek Americans in Chicago. In M. Farr (Ed.), Ethnolinguistic Chicago: Language and literacy in the city’s neighborhoods (pp. 103–133). Mahwah: Erlbaum.
Lindquist, J. (2001). Hoods in the polis. Pedagogy: Critical Approaches to Teaching Literature, Language, Composition, and Culture, 1(2), 261–274.
Lindquist, J. (2004). Class identity and the politics of dissent: The culture of argument in a Chicago neighborhood bar. In M. Farr (Ed.), Ethnolinguistic Chicago: Language and literacy in the city’s neighborhoods (pp. 295–319). Mahwah: Erlbaum.
Ling, H. (2012). Chinese Chicago: Race, transnational migration, and community since 1870. Palo Alto: Stanford University Press.
Markelis, D. (2004). Lithuanian and English language use among early twentieth century Lithuanian immigrants in Chicago. In M. Farr (Ed.), Ethnolinguistic Chicago: Language and literacy in the city’s neighborhoods (pp. 275–293). Mahwah: Erlbaum.
Miller, L. (2004). Consuming Japanese print media in Chicago. In M. Farr (Ed.), Ethnolinguistic Chicago: Language and literacy in the city’s neighborhoods (pp. 275–293). Mahwah: Erlbaum.
Morgan, M. (2004). Signifying laughter and the subtleties of loud-talking: Memory and meaning in African American women’s discourse. In M. Farr (Ed.), Ethnolinguistic Chicago: Language and literacy in the city’s neighborhoods (pp. 51–76). Mahwah: Erlbaum.
Moss, B. J. (2004). A literacy event in African-American churches: The sermon as a community text. In M. Farr (Ed.), Ethnolinguistic Chicago: Language and literacy in the city’s neighborhoods (pp. 137–159). Mahwah: Erlbaum.
Moy, S. (1995). The Chinese in Chicago. In M. G. Holli & P.’. A. Jones (Eds.), Ethnic Chicago: A multicultural portrait (pp. 378–408). Grand Rapids: Eerdmans.
Nardini, G. (2004). Italian patterns in the American Collandia ladies’ club: How do women make bella figura? In M. Farr (Ed.), Ethnolinguistic Chicago: Language and literacy in the city’s neighborhoods (pp. 251–273). Mahwah: Erlbaum.
Osako, M. (1995). Japanese Americans: Melting into the All-American melting pot. In M. G. Holli & P.’. A. Jones (Eds.), Ethnic Chicago: A multicultural portrait (pp. 409–437). Grand Rapids: Eerdmans.
Pérez, M. H. (1988). Por el refranero mexicano. Nuevo Leon: Universidad Autonoma de Nuevo Leon.
Peterson, J. (1995). The founding fathers: The absorption of French-Indian Chicago, 1816–1837. In M. Holli & P.’. A. Jones (Eds.), Ethnic Chicago: A multicultural portrait (pp. 17–56). Grand Rapids: Eerdmans.
Reynolds, R. (2004). “Bless this little time we stayed here”: Prayers of invocation as mediation of immigrant experience among Nigerians in Chicago. In M. Farr (Ed.), Ethnolinguistic Chicago: Language and literacy in the city’s neighborhoods (pp. 161–187). Mahwah: Erlbaum.
Rogers, H. (2005). Writing systems: A linguistic approach. Oxford: Blackwell.
Rohsenow, J. S. (2004). Chinese language use in Chicagoland. In M. Farr (Ed.), Ethnolinguistic Chicago: Language and literacy in the city’s neighborhoods (pp. 321–355). Mahwah: Erlbaum.
Spears, T. B. (2005). Chicago dreaming: Midwesterners and the city, 1871–1919. Chicago: University of Chicago Press.
Straus, T. (1988). English in the Chicago Indian community. New directions in Indian purpose: A project of NAES College. Chicago: Native American Educational Services.
Trommler, F., & McVeigh, J. (1985). America and the Germans. Philadelphia: University of Pennsylvania Press.
Velazquez, M. (2014). Solidarity and empowerment in Chicago’s Puerto Rican print culture. Latino Studies, 12, 88–110.
Winford, D. (2003). An introduction to contact linguistics. Oxford: Blackwell.
Author information
Authors and Affiliations
Corresponding author
Editor information
Editors and Affiliations
Rights and permissions
Copyright information
© 2016 Springer International Publishing Switzerland
About this entry
Cite this entry
Farr, M. (2016). Literacies and Ethnolinguistic Diversity: Chicago. In: Street, B., May, S. (eds) Literacies and Language Education. Encyclopedia of Language and Education. Springer, Cham. https://doi.org/10.1007/978-3-319-02321-2_26-1
Download citation
DOI: https://doi.org/10.1007/978-3-319-02321-2_26-1
Received:
Accepted:
Published:
Publisher Name: Springer, Cham
Online ISBN: 978-3-319-02321-2
eBook Packages: Springer Reference EducationReference Module Humanities and Social SciencesReference Module Education